Übersetzung für "Müssen nachweisen" in Englisch

Sie müssen nachweisen können, daß sie früher bewilligte Mittel richtig eingesetzt haben;
They will have to be able to show that they used previous funding in a proper way.
Europarl v8

Diese Organisationen müssen z.B. Gemeinnützigkeit nachweisen, d. h. Non-profit-Organisationen sein.
These organizations have to demonstrate, for example, that they are there for the public benefit, that is to say that they are non-profit making.
Europarl v8

Wir müssen nachweisen, dass wir dieser speziellen Geißel einen Schritt voraus sind.
We need to be able to show that we are ahead of this particular scourge.
Europarl v8

Sie müssen nachweisen, dass die Anforderungen erfüllt werden.
They shall provide evidence that those requirements are fulfilled.
DGT v2019

Die Verwaltungsgesellschaften müssen nachweisen können, dass die OGAW-Portfolios präzise bewertet wurden.
Management companies must be able to demonstrate that the UCITS portfolios have been accurately valued.
DGT v2019

Bewerber um eine Prüferberechtigung müssen Folgendes nachweisen:
Applicants for an examiner certificate shall demonstrate:
DGT v2019

Sie müssen nachweisen, dass der Zugang zum Lagerbereich gesichert wird.
You will need to demonstrate that access to the storage area is controlled.
DGT v2019

Sie müssen nachweisen, dass der Zugang zum Versandbereich gesichert wird.
You will need to demonstrate that access to the despatch area is controlled.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten müssen vor allem nachweisen können, dass die Maßnahmen erforderlich sind.
Member States in the first place have to be able to demonstrate that the measures are necessary.
TildeMODEL v2018

Sie müssen nachweisen, dass sie ein hochwertiges System anwenden.
They must demonstrate that they operate for themselves a high quality system.
TildeMODEL v2018

Deutschland schreibt vor, dass Fluggäste ihren Anspruch auf Steuerbefreiung nachweisen müssen.
Germany requires passengers to prove their eligibility to the scheme.
TildeMODEL v2018

Zur Erlangung einer solchen Zulassung sollten Schiffsführer zusätzliche Befähigungen nachweisen müssen.
In order to obtain such authorisation, boatmasters should be required to demonstrate additional competences.
TildeMODEL v2018

Sie müssen nachweisen, dass sie für ihre Verbrechen reumütig ist.
You have to prove that she is remorseful for her crime.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nachweisen, wie viel Zeit durch unsere Version eingespart werden kann.
Before they do, we need to prove how much time our model is gonna save them.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nun nachweisen, dass lhre Exfrau kein Kind erziehen kann.
The burden is on us to prove that your ex-wife is an unfit mother.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Sie nachweisen müssen, dass Sie nichts Ansteckendes haben.
Yeah. The one that shows you vendors ain't got no diseases we might catch.
OpenSubtitles v2018

Leistungsempfänger müssen ihre Bedürftigkeit nachweisen und gegebenenfalls einen Einkommensnachweis erbringen.
Beneficiaries must be able to prove that they are in need and, in some cases, must undergo a check on their resources.
EUbookshop v2

Die Bewerber müssen einen Hauptschulab­schluß nachweisen.
Eligible candidates must have completed the basic course of compulsory national education.
EUbookshop v2

Sie müssen lediglich nachweisen, daß ein Nichtigkeitsgrund vorliegt.
All that had to be proved was the existence of grounds for annulment.
EUbookshop v2

Die Bewerber müssen einen Hauptschulabschluß nachweisen.
Eligible candidates must have completed the basic course of compulsory national education.
EUbookshop v2

Um an diesem Ausbildungssy stem teilnehmen zu können, müssen Arbeitgeber nachweisen,
In order to become eligible to take part in the scheme, the employer must satisfy FAS of:
EUbookshop v2

Achtung: Sie müssen den Absendetag nachweisen können.
It is important to note that you must be able to supply proof of the date of dispatch.
EUbookshop v2

Er hätte es mir nachweisen müssen.
Assuming he had proven this.
OpenSubtitles v2018

Die Bewerber müssen nachweisen, dass sie einer geregelten Berufstätigkeit nachgehen.
Applicants must pro­vide evidence that they are in steady employment.
EUbookshop v2

Sie müssen nachweisen, dass ausreichende Mittel in der Konto für diesen Zweck.
They must make prove of sufficient funds in the account for this purpose.
ParaCrawl v7.1