Übersetzung für "Müssen gemeldet werden" in Englisch
Der
Kommission
müssen
diese
gemeldet
werden.
They
must
also
be
notified
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Alle
verdächtigen
Transaktionen
einschließlich
versuchter
Transaktionen
müssen
gemeldet
werden.
All
suspicious
transactions,
including
attempted
transactions,
shall
be
reported.
DGT v2019
Etwaige
Zwischenfälle
während
der
Beförderung
müssen
ebenfalls
gemeldet
werden.
Any
incidents
that
may
occur
during
the
transport
must
also
be
reported.
TildeMODEL v2018
Schusswunden
müssen
der
Polizei
gemeldet
werden.
They
gotta
report
all
bullet
wounds
to
the
police.
OpenSubtitles v2018
Die
betreffenden
Informationen
müssen
an
Transaktionsregister
gemeldet
werden.
The
information
must
be
reported
to
trade
repositories.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grund
müssen
alle
Transaktionen
gemeldet
werden.
All
transactions
will
therefore
have
to
be
reported.
TildeMODEL v2018
Verdächtige
Vorgänge
müssen
den
Behörden
gemeldet
werden.
Suspicious
transactions
have
to
be
notified
to
the
authorities.
TildeMODEL v2018
Bestands-
und
Stromgrößen
von
börsennotierten
Aktien
müssen
zum
Marktwert
gemeldet
werden.
The
value
of
a
securities
issue
comprises
a
price
component
and,
where
an
issue
is
denominated
in
a
currency
other
than
the
reporting
currency,
an
exchange
rate
component.
DGT v2019
Jegliche
Änderungen
im
Personal-
und
Einrichtungsbereich
müssen
dem
Landeshauptmann
gemeldet
werden.
Any
change
in
partners
or
directors
should
be
referred
to
the
Commissioner.
WikiMatrix v1
Auch
die
Zusatzverträge
müssen
der
Kommission
gemeldet
werden.
Riders
to
declared
contracts
must
also
be
declared
to
the
Commission.
EUbookshop v2
Niemand
wird
das
in
Frage
stellen,
es
müssen
keine
Konten
gemeldet
werden.
No
questions
asked,
no
accounts
to
be
filed.
OpenSubtitles v2018
Eheschliessungen
müssen
der
Pensionskasse
gemeldet
werden.
Marriages
must
be
reported
to
the
pension
fund.
ParaCrawl v7.1
Auch
kleine
Beschädigungen
des
Verpackungsmaterials
müssen
gemeldet
werden.
Even
minor
damages
to
the
packaging
material
must
be
reported.
ParaCrawl v7.1
Ausschlüsse
müssen
der
Aufsichtsbehörde
gemeldet
werden.
The
supervisory
authority
must
be
notified
of
an
expulsion.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Infektionskrankheiten
wie
zum
Beispiel
Tuberkulose
müssen
dem
Gesundheitsamt
gemeldet
werden.
Certain
infectious
diseases,
e.g.
tuberculosis,
must
be
notified
to
the
public
health
authority.
ParaCrawl v7.1
Offensichtliche
Fehler
müssen
vom
Nutzer
gemeldet
werden.
Obvious
errors
have
to
be
reported
by
the
Users.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
im
Team
müssen
sofort
gemeldet
werden,
sind
aber
jederzeit
möglich.
Any
changes
in
the
team
have
to
be
reported
immediately,
anyway
they
are
always
possible
CCAligned v1
Alle
Produktionsstopps
des
Schweregrads
1
und
2
müssen
telefonisch
gemeldet
werden.
All
Severity
1
production
down
issues
must
be
submitted
by
phone.
CCAligned v1
Angeltouren
ohne
Fang
der
genannten
Arten
müssen
auch
gemeldet
werden
(Nullfang).
Fishing
trips
without
catch
of
the
species
mentioned
must
be
reported
(zero
catch).
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Mängel
müssen
vom
Kunden
gemeldet
werden.
All
defects
must
be
reported
by
the
Customer.
ParaCrawl v7.1
Schäden
bzw.
defekte
Bestandteile
unserer
Wohnungen
müssen
unverzüglich
gemeldet
werden.
Damage
or
defective
components
in
our
apartments
must
be
reported
immediately.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
der
Staffel
müssen
ebenfalls
namentlich
gemeldet
werden.
Participants
in
the
relay
team
must
also
be
included
by
name
in
the
registration.
ParaCrawl v7.1
Fische
(alle
Forellen)
müssen
gemeldet
werden.
Fish
(all
trout)
caught
must
be
reported.
ParaCrawl v7.1