Übersetzung für "Mäßiges risiko" in Englisch
Am
12.
Mai
2004
veröffentlichte
die
EFSA
ihr
Gutachten
zum
Status
„mäßiges
Risiko“.
On
12
May
2004,
the
EFSA
published
its
opinion
on
the
moderate
risk
status.
DGT v2019
Angesichts
des
Status
„mäßiges
Risiko“
für
den
Rinderbestand
und
angesichts
der
positiven
FVO-Inspektionsberichte
können
die
im
Zusammenhang
mit
BSE
erlassenen
Beschränkungen
des
Handels
mit
Rindern
und
daraus
hergestellten
Erzeugnissen
aufgehoben
werden.
In
view
of
the
moderate
risk
status
of
the
cattle
population
and
the
favourable
FVO
mission
reports,
the
BSE
related
restrictions
on
the
trade
of
bovine
animals
and
their
products
may
be
lifted.
DGT v2019
In
der
Richtlinie
2009/41/EG
werden
die
Risiken
folgendermaßen
eingestuft:
kein
oder
vernachlässigbares
Risiko,
geringes,
mäßiges
und
hohes
Risiko.
Directive
2009/41/EC
classifies
risk
in
the
following
manner:
no
or
negligible
risk,
low
risk,
moderate
risk
and
high
risk.
TildeMODEL v2018
In
der
Richtlinie
2009/41/EG
wird
das
Risiko
schädlicher
Auswirkungen
in
vier
Stufen
eingeteilt:
kein
oder
vernachlässigbares
Risiko,
geringes
Risiko,
mäßiges
Risiko
und
hohes
Risiko.
Directive
2009/41/EC
classifies
risk
of
exposure
to
negative
consequences
in
the
following
manner:
no
or
negligible
risk,
low
risk,
moderate
risk
and
high
risk.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Richtlinie
2009/41/EG
werden
folgende
Risikoklassen
für
die
Expositionfestgelegt:
kein
oder
nur
ein
vernachlässigbares
Risiko,
geringes
Risiko,
mäßiges
Risiko
und
hohes
Risiko.
Directive
2009/41/EC
classifies
risk
of
exposure
to
negative
consequences
in
the
following
manner:
no
or
negligible
risk,
low
risk,
moderate
risk
and
high
risk.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
ermöglicht
das
RAPEX-System
den
Austausch
von
Informationen
über
Maßnahmen,
die
von
den
nationalen
Behörden
in
Bezug
auf
Produkte
getroffen
wurden,
die
ein
mäßiges
Risiko
für
Verbraucher
darstellen.
Additionally,
the
RAPEX
system
allows
for
the
exchange
of
information
on
measures
ordered
by
the
national
authorities
in
relation
to
products
that
present
a
moderate
risk
for
consumers.
EUbookshop v2
Bei
einmaliger
Bestrahlung
ist
dies
ein
mäßiges
Risiko,
das
aber
bei
kontinuierlicher
oder
wiederholter
Bestrahlung
als
nahezu
inakzeptabel
gelten
könnte.
This
is
a
moderate
risk
for
a
single
exposure
but
might
be
considered
as
verging
on
the
unacceptable
for
continued
or
repeated
exposure.
EUbookshop v2
Meldungen,
die
unter
Artikel
11
fallen:
Meldungen
von
Maßnahmen
oder
Aktionen
für
Produkte,
die
ein
mäßiges
Risiko
darstellen.
Notifications
under
Article
11:
notifications
of
measures
or
actions
taken
in
relation
to
products
presenting
a
moderate
risk.
EUbookshop v2
Beispielsweise
informieren
die
Mitgliedstaaten
die
Kommission
mithilfe
des
RAPEX-Systems
auch
über
Maßnahmen
nationaler
Behörden
im
Hinblick
auf
Produkte,
die
nur
ein
mäßiges
Risiko
für
Verbraucher
darstellen.
For
example,
Member
States
submit
to
the
Commission
through
the
RAPEX
system
information
on
measures
ordered
by
the
national
authorities
in
relation
to
products
that
present
only
a
moderate
risk
for
consumers.
EUbookshop v2
Beispielsweise
informieren
die
Mitgliedstaaten
auch
über
Maßnahmen
nationaler
Behörden
im
Hinblick
auf
Produkte,
die
nur
ein
mäßiges
Risiko
für
Verbraucher
darstellen.
For
example,
measures
ordered
by
the
national
authorities
in
relation
to
products
that
present
only
a
moderate
risk
for
consumers.
EUbookshop v2
Eine
Meldung
besteht
aus
den
von
einem
Mitgliedsstaat
zur
Verfügung
gestellten
Informationen
über
Maßnahmen
im
Hinblick
auf
Produkte,
die
ein
ernstes
oder
mäßiges
Risiko
für
das
Gemeinwohl
darstellen.
A
notification
consists
of
information
provided
by
Member
States
concerning
measures
or
actions
taken
for
products
presenting
a
serious
or
a
moderate
risk
to
the
public
interests.
EUbookshop v2
Ab
Frühsommer
besteht
laut
einer
heute
veröffentlichten
neuen
Risikoabschätzung
des
WHO-Regionalbüros
für
Europa
ein
geringes
bis
mäßiges
Risiko
für
einen
Zika-Ausbruch
in
der
Europäischen
Region.
The
overall
risk
of
a
Zika
virus
outbreak
across
the
WHO
European
Region
is
low
to
moderate
during
late
spring
and
summer,
according
to
a
new
risk
assessment
published
today
by
the
WHO
Regional
Office
for
Europe.
ParaCrawl v7.1
Ideal
für
die
Sicherung
von
Gepäck,
Schließfächer
in
Schulen
und
Sportzentren,
Kassen,
Juweliere,
Schränke,
Werkzeugkisten,
Armaturenbretter,
usw.
Um
sicherzustellen,
dass
Durchschnittswert
Objekte
oder
mäßiges
Risiko
von
Diebstahl.
Ideal
for
securing
luggage,
lockers
in
schools
and
sports
centers,
cash
registers,
jewelers,
cabinets,
toolboxes,
dashboards,
etc.
To
ensure
average
value
objects
or
moderate
risk
of
theft.
ParaCrawl v7.1
Als
ein
Ergebnis
von
der
neuen
Version
von
Firefox,
der
Entwickler
es
geschafft,
mit
zwei
weniger
erhebliche
Mängel
befassen,
mit
sechs
Sicherheitslücken
ein
mäßiges
Risiko
und
mit
sechs
Hoch
Schwere
Sicherheitslücken.
As
a
result
from
the
new
version
of
Firefox,
the
developer
managed
to
deal
with
two
less
significant
flaws,
with
six
vulnerabilities
of
moderate
risk
and
with
six
high
severity
vulnerabilities.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
ausgezeichnete
Einstellung
für
Selbstschutz.40
-
70
Mit
mäßigem
Risiko.
You
have
an
excellent
attitude
for
self-protection.
40
-
70
Moderate
risk.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
für
Investition
sind
die
langfristigeren
Kredite
mit
durchschnittlicher
Jahresrendite
und
mäßigem
Risiko.
Long-term
loans
with
an
average
annual
yield
and
moderate
risk
are
preferred
for
investment.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
mit
Enoxaparin-Natrium
bei
Patienten
mit
mäßigem
Risiko
sollte
für
einen
Mindestzeitraum
von
7
bis
10
Tagen
beibehalten
werden,
unabhängig
vom
Regenerationsstatus
(z.
B.
Mobilität).
In
moderate
risk
patients,
enoxaparin
sodium
treatment
should
be
maintained
for
a
minimal
period
of
7-10
days
whatever
the
recovery
status
(e.g.
mobility).
ELRC_2682 v1
Patienten
mit
einem
geringen
bis
mäßig
erhöhten
immunologischen
Risiko
wurden
in
Phase-IIIStudien
untersucht,
in
denen
Ciclosporin
abgesetzt
und
Rapamune
zur
Erhaltungstherapie
eingesetzt
wurde
und
die
nierentransplantierte
Patienten
mit
Transplantaten
von
hirntoten
Spendern
oder
von
Lebendspendern
einschlossen.
Patients
at
low
to
moderate
immunological
risk
were
studied
in
the
phase
3
ciclosporin
elimination-Rapamune
maintenance
study,
which
included
patients
receiving
a
renal
allograft
from
a
cadaveric
or
living
donor.
ELRC_2682 v1
Der
CHMP
war
der
Ansicht,
dass
die
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels
für
diese
Indikation
bei
chirurgischen
Patienten
mit
einem
mäßigen
und
hohen
Risiko
widerspiegeln
sollte,
dass
das
individuelle
thromboembolische
Risiko
für
Patienten
mittels
eines
validierten
Risikostratifizierungsmodells
abgeschätzt
werden
kann.
For
this
indication
in
moderate
and
high
risk
surgical
patients
the
CHMP
considered
that
the
SmPC
should
reflect
that
individual
thromboembolic
risk
for
patients
can
be
estimated
using
a
validated
risk
stratification
model.
ELRC_2682 v1
Das
klinische
Entwicklungsprogramm
für
Edoxaban
bei
Vorhofflimmern
war
darauf
ausgelegt,
die
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
zwei
Dosisstufen
von
Edoxaban
im
Vergleich
zu
Warfarin
bei
der
Prophylaxe
von
Schlaganfällen
und
systemischen
Embolien
bei
Patienten
mit
nicht-valvulärem
Vorhofflimmern
und
mäßigem
bis
hohem
Risiko
für
Schlaganfälle
und
systemische
embolische
Ereignisse
(SEE)
nachzuweisen.
The
edoxaban
clinical
programme
for
atrial
fibrillation
was
designed
to
demonstrate
the
efficacy
and
safety
of
two
dose
groups
of
edoxaban
compared
to
warfarin
for
the
prevention
of
stroke
and
systemic
embolism
in
subjects
with
nonvalvular
atrial
fibrillation
and
at
moderate
to
high
risk
of
stroke
and
systemic
embolic
events
(SEE).
ELRC_2682 v1
Auf
seiner
Generalversammlung
im
Mai
2003
hat
das
Internationale
Tierseuchenamt
(OIE)
die
Kriterien,
die
die
Grenze
zwischen
Ländern
mit
mäßigem
Risiko
(Kategorie
4)
und
Ländern
mit
hohem
Risiko
(Kategorie
5)
bestimmen,
geändert.
At
its
General
Session
in
May
2003,
the
World
Organisation
for
Animal
Health
(OIE)
altered
the
criteria
defining
the
limit
between
moderate
risk
(category
4)
and
high
risk
(category
5)
countries.
DGT v2019
Auf
ihrer
Vollsitzung
am
9.
und
10.
März
2005
kam
die
EFSA
zu
dem
Schluss,
dass
die
Überwachungsdaten
aus
der
zweiten
Jahreshälfte
2004
die
Schlussfolgerungen
ihres
Gutachtens
vom
Mai
2004
bestätigen
und
dass
gemäß
der
OIE-Klassifikation
das
Vereinigte
Königreich
in
Bezug
auf
BSE
für
den
gesamten
Rinderbestand
als
Land
mit
mäßigem
Risiko
eingestuft
werden
kann.
At
its
plenary
meeting
on
9
and
10
March
2005,
the
EFSA
concluded
that
the
surveillance
data
from
the
second
half
of
2004
confirmed
the
conclusions
of
its
opinion
of
May
2004
and
that
according
to
the
OIE
classification
the
United
Kingdom
can
be
considered
a
country
with
a
moderate
risk
status
in
terms
of
BSE
for
its
whole
cattle
population.
DGT v2019
Die
übrigen
Meldungen,
die
Produkte
mit
mäßigem
oder
geringem
Risiko
betrafen,
wurden
nur
zu
Informationszwecken
übermittelt
(d.
h.,
dass
Maßnahmen
ergriffen
werden
konnten,
aber
nicht
mussten).
The
remaining
notifications
refer
to
moderate/low
risk
or
were
transmitted
for
information
only
(with
the
possibility
of,
but
not
the
obligation
to,
follow
up).
TildeMODEL v2018
Ein
differenzierteres
Verfahren:
Das
neue
Verfahren
ermöglicht
ein
abgestuftes
Vorgehen,
bei
dem
Substanzen
mit
einem
mäßigen
Risiko
Beschränkungen
auf
dem
Verbrauchermarkt
unterworfen
und
Substanzen
mit
einem
hohen
Risiko
vollständig
verboten
werden.
A
more
proportionate
system:
The
new
system
will
allow
for
a
graduated
approach
where
substances
posing
a
moderate
risk
will
be
subject
to
consumer
market
restrictions
and
substances
posing
a
high
risk
to
full
market
restrictions.
TildeMODEL v2018
Patienten
mit
einem
geringen
bis
mäßig
erhöhten
immunologischen
Risiko
wurden
in
Phase-III-
Studien
untersucht,
in
denen
Ciclosporin
abgesetzt
und
Rapamune
zur
Erhaltungstherapie
eingesetzt
wurde
und
die
nierentransplantierte
Patienten
mit
Transplantaten
von
hirntoten
Spendern
oder
von
Lebendspendern
einschlossen.
Patients
at
low
to
moderate
immunological
risk
were
studied
in
the
phase
3
ciclosporin
elimination-Rapamune
maintenance
study,
which
included
patients
receiving
a
renal
allograft
from
a
cadaveric
or
living
donor.
TildeMODEL v2018