Übersetzung für "Leicht zulegen" in Englisch
Die
Umsätze
des
europäischen
Einzelhandels
konnten
leicht
zulegen.
European
retail
sales
volumes
were
seen
to
be
growing
at
a
modest
rate.
EUbookshop v2
Der
operative
Umsatz
dürfte
nach
Einschätzung
des
Vorstands
leicht
zulegen.
According
to
the
Managing
Board's
assessment.
Operating
revenue
should
increase
slightly.
ParaCrawl v7.1
Holcim
Deutschland
konnte
aufgrund
höherer
Exporte
beim
Zementabsatz
leicht
zulegen.
Due
to
a
rise
in
exports,
Holcim
Germany
saw
a
slight
increase
in
cement
sales.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsätze
in
Osteuropa
konnten
leicht
zulegen.
Revenue
from
sales
in
Eastern
Europe
was
slightly
higher.
ParaCrawl v7.1
Bereinigt
um
Währungseffekte
konnte
der
Umsatz
leicht
zulegen.
Adjusted
for
exchange
rate
effects,
revenue
increased
slightly.
ParaCrawl v7.1
Zudem
konnten
die
Prämien
in
der
Sachversicherung
leicht
zulegen.
In
addition,
the
premiums
in
property
and
casualty
insurance
rose
slightly.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
konnte
der
Umsatz
verglichen
mit
dem
Vorquartal
um
1,6
Prozent
leicht
zulegen.
Revenue
nonetheless
showed
a
slight
1.6
percent
increase
on
the
preceding
quarter.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktion
hat
sich
in
den
quantitativ
wichtigsten
Produktionsbereichen
stabil
gezeigt
beziehungsweise
konnte
sogar
leicht
zulegen.
Production
in
the
areas
most
important
in
terms
of
quantities
was
stable,
or
even
showed
slight
gains.
ParaCrawl v7.1
Dass
der
Umsatz
im
ersten
Halbjahr
nur
leicht
zulegen
konnte,
ist
begründet
durch
Lieferterminverschiebungen.
The
reason
why
sales
in
the
first
six
months
rose
only
slightly
was
postponed
delivery
dates.
ParaCrawl v7.1
Zum
ersten
Mal
seit
zwei
Jahren
konnte
die
europäische
Wirtschaft
im
Jahr
2014
wieder
leicht
zulegen.
In
2014,
for
the
first
time
in
two
years,
the
European
economy
started
to
grow
again,
albeit
at
a
slow
pace.
ParaCrawl v7.1
Der
Indikator
für
das
Dienstleistungsvertrauen,
der
keine
Komponente
des
Indikators
der
wirtschaftlichen
Einschätzung
ist,
blieb
in
der
EU
unverändert
und
konnte
im
Euro-Gebiet
leicht
zulegen..
The
services
confidence
indicator,
which
is
not
a
component
of
the
ESI,
remained
unchanged
in
the
EU
and
improved
slightly
in
the
euro
area.
TildeMODEL v2018
Leicht
zulegen
konnte
-
gegen
den
Markttrend
-
auch
die
Krankenversicherung
mit
einer
Umsatzsteigerung
um
3
Prozent
auf
23,8
Mio.
Euro
(23,2
Mio.
Euro).
Bucking
the
overall
market
trend,
the
health
insurance
area
was
also
able
to
record
a
slight
gain
with
a
3
percent
increase
in
revenue
to
EUR
23.8
million
(EUR
23.2
million).
ParaCrawl v7.1
Allein
in
Deutschland
wurden
2005
rund
3,1
Millionen
Tonnen
Aluminium
verarbeitet,
2006
wird
der
Bedarf
wiederum
leicht
zulegen.
In
Germany
alone,
some
3.1m
tonnes
of
aluminium
were
processed
in
2005,
and
there
will
be
a
further
small
increase
in
demand
again
in
2006.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsatzerlöse
konnten
dagegen
um
1,2
%
von
642,0
Mio.
EUR
auf
649,8
Mio.
EUR
leicht
zulegen.
In
contrast,
sales
revenues
rose
slightly
by
1.2
%
from
EUR
642.0
million
to
EUR
649.8
million.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
dem
chinesischen
Renminbi
und
dem
britischen
Pfund
konnte
der
Euro
im
ersten
Quartal
wieder
leicht
zulegen.
The
euro
began
to
rise
again
against
the
Chinese
renminbi
and
pound
sterling
in
the
first
quarter.
ParaCrawl v7.1
Der
Internationale
Währungsfonds
(IWF)
erwartet
in
seiner
Prognose
vom
Januar
2015,
dass
das
Wachstum
der
Weltwirtschaft
2015
gegenüber
dem
Vorjahr
nur
leicht
zulegen
wird.
In
its
forecast
from
January
2015,
the
International
Monetary
Fund
(IMF)
expects
the
global
economy
to
grow
slightly
during
2015
in
comparison
with
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Bereinigt
um
Konsolidierungseffekte
nahm
der
Absatz
von
Zuschlagstoffen,
Transportbeton
und
Asphalt
leicht
ab,
während
Zement
leicht
zulegen
konnte.
Adjusted
for
consolidation
effects,
cement
sales
volumes
improved,
while
sales
volumes
for
aggregates,
ready-mixed
concrete
and
asphalt
declined
slightly.
ParaCrawl v7.1
Im
Segment
Zuckerrüben
dürfte
der
Umsatz
leicht
zulegen,
während
im
Segment
Getreide
die
Prognosen
eher
geringere
Umsätze
vorsehen.
Sales
in
the
sugar
beet
segment
will
increase
slightly,
whereas
forecasts
suggest
lower
sales
in
the
cereals
segment.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
herrschte
mit
1,7
Milliarden
Euro
Stagnation
im
Inland,
während
die
Auslandsnachfrage
um
200
Millionen
Euro
leicht
zulegen
konnte.
Here,
too,
the
demand
in
Germany
stagnated
at
1.7
billion
euros
whilst
the
demand
abroad
rose
slightly
by
200
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Die
Profitabilität
der
SBU
Microsurgery
lag
weiterhin
auf
einem
überdurchschnittlichen
Niveau
und
konnte
im
Vorjahresvergleich
leicht
zulegen.
The
profitability
of
the
Microsurgery
SBU
remained
at
an
above-average
level
and
increased
slightly
compared
with
the
prior
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Division
rechnet
mit
Bestellungseingang
und
Umsatz
auf
vergleichbarer
Höhe,
während
die
Rentabilität
leicht
zulegen
dürfte.
The
division
expects
similar
levels
for
order
intake
and
sales,
while
profitability
is
forecast
to
increase
slightly.
ParaCrawl v7.1
Der
Internationale
Währungsfonds
(IWF)
geht
in
seiner
jüngsten
Prognose
unverändert
davon
aus,
dass
das
Wachstum
der
Weltwirtschaft
2015
gegenüber
dem
Vorjahr
leicht
auf
3,5%
zulegen
wird.
In
its
most
recent
forecast,
the
International
Monetary
Fund
(IMF)
continues
to
expect
the
global
economy's
growth
in
2015
to
experience
a
slight
increase
to
3.5%
in
comparison
with
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Neuzulassungsergebnis
im
3.
Quartal
lag
auf
dem
Niveau
des
Vorjahresquartals,
die
schweren
Nutzfahrzeuge
konnten
sogar
leicht
zulegen.
New
registrations
in
the
third
quarter
reached
the
level
of
Q3
2012,
and
heavy
commercial
vehicles
were
even
slightly
higher.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Logistikwirtschaft
konnte
im
Rahmen
der
allgemeinen
Wirtschaftsentwicklung
im
Jahresverlauf
2016
ebenfalls
leicht
zulegen,
leidet
jedoch
weiterhin
unter
einer
angespannten
Wettbewerbssituation.
In
the
year
2016
to
date,
the
German
logistics
sector
also
grew
slightly
on
the
back
of
the
general
economic
development,
but
still
suffers
from
a
strained
competitive
situation.
ParaCrawl v7.1