Übersetzung für "Lebensdauer von" in Englisch

Wir müssen verstehen, dass diese Abfälle eine Lebensdauer von mehreren Jahrzehnten haben.
We need to understand that this waste has a life that lasts for decades.
Europarl v8

Eingebettet in ihre Zivilisationen erreichen die Imperien eine durchschnittliche Lebensdauer von 550 Jahren.
Included within civilizations, empires have a medium length of 550 years.
Wikipedia v1.0

Die geplante Lebensdauer von Resurs-P1 beträgt fünf Jahre.
The design lifetime is no less than five years.
Wikipedia v1.0

Der Terrosa Pen hat eine Lebensdauer von zwei Jahren.
The Terrosa Pen has a service life of two years.
ELRC_2682 v1

Jahrhundert allgemein anerkannt, die endliche Lebensdauer von Sternen war noch nicht bekannt.
Kepler saw this as an argument for a finite observable universe, or at least for a finite number of stars.
Wikipedia v1.0

Die Batterien haben in der Regel eine Lebensdauer von 24 Monaten.
Batteries typically last 24 months and have a 4-week life from the time the „bt? first starts blinking.
ELRC_2682 v1

Dies hat Auswirkungen auf die Lebensdauer von Lavendel.
This affects the lifespan of lavender.
WMT-News v2019

Die Lebensdauer von Produkten kann von verschiedenen Akteuren beeinflusst werden.
Several agents may influence product lifespans.
TildeMODEL v2018

Die aktiven Komponenten haben eine geschätzte wirtschaftliche Lebensdauer von 5 bis 8 Jahren.
The active components have, according to the Dutch authorities, an estimated lifecycle of 5 to 8 years.
DGT v2019

Eine gerätespezifische Stromquelle muß eine Lebensdauer von mindestens fünf Jahren aufweisen.
A dedicated power source shall have a lifetime of at least five years.
TildeMODEL v2018

Die Lebensdauer von jeder unserer menschlichen Hüllen beträgt ungefähr 112 Jahre.
The average life anyone bodies of our models approaches to 112 years.
OpenSubtitles v2018

Vor Einführung des iPhone machten sich Mobiltelefonnut­zer Gedanken über die Lebensdauer von Handy-Batterien.
Before the iPhone, mobile phone users worried about battery life.
TildeMODEL v2018

Vor Einführung des iPhone machten sich Mobiltelefon­nutzer Gedanken über die Lebensdauer von Handy-Batterien.
Before the iPhone, mobile phone users worried about battery life.
TildeMODEL v2018

Vorsätzliche Obsoleszenzpraktiken können die Lebensdauer von Produkten ebenfalls beeinträchtigen.
Planned obsolescence practices can also limit the useful lifetime of products.
TildeMODEL v2018

Mit einer Lebensdauer von 2 Wochen würde ich keine Urlaubspläne machen.
With a life span of two weeks, I wouldn't be making any holiday plans.
OpenSubtitles v2018

Die Turbine soll eine Lebensdauer von 80 Jahren aufweisen.
The tower has a design lifetime of 80 years.
WikiMatrix v1

Imagines erreichen eine Lebensdauer von zwei, möglicherweise sogar drei Jahren.
This duty they perform for two or three years as they case maybe.
WikiMatrix v1

Durch solche Verbesserungen der Bitumeneigenschaften wird die Lebensdauer von Strassenoberflächen entscheidend verlängert.
Improvements in the properties of bitumen such as these lengthen the useful life of road surfaces by a considerable extent.
EuroPat v2

Das vorliegende Projekt sollte eine Lebensdauer von 4 Jahren haben.
The present project should have a duration of 4 years.
EUbookshop v2

Die voraussichtliche Lebensdauer von Filterselbstrettern kann trotz grosser Erfahrungen nicht genau vorhergesagt werden.
The actual carrying life of a self-rescuer in service cannot be predicted with certainty in spite of much accumulated experience to date.
EUbookshop v2

Die längeren Laufzeiten über schreiten bei weitem die Lebensdauer von Telekommunikationsinvestitionen.
The longer terms far exceed the life span of telecommunications investments.
EUbookshop v2

Wegen der großen Wärmebelastung ist auch die Lebensdauer von Wanderrosten begrenzt.
Due to the great amount of heat stress the lifespan of traveling grates is also limited.
EuroPat v2

Elektroden aus Messing haben eine typische Lebensdauer von 4000 Betriebsstunden.
Brass electrodes typically have a life of 4000 operating hours.
EuroPat v2

Dies entspricht einer ganz wesentlichen Verbesserung von Lebensdauer und Temperaturfestigkeit.
This accords with a quite substantial improvement of the life and temperature resistance.
EuroPat v2