Übersetzung für "Laufendes konto" in Englisch

Kann ich ohne Smartcard Gebühren entrichten oder mein laufendes Konto beim EPA einsehen?
Can I pay fees or view the balance of my EPO deposit account without a smart card?
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich mein laufendes Konto aktualisieren?
How can I update my deposit account details?
ParaCrawl v7.1

Diese Gebühren können nicht über ein laufendes Konto beim EPA entrichtet werden.
Fees may not be paid by debiting an EPO deposit account.
ParaCrawl v7.1

Diese waren über ein laufendes Konto beim EPA gezahlt worden.
These had been paid from a deposit account held with the EPO.
ParaCrawl v7.1

Jedem Mobilfunk-Teilnehmer ist ein solches Verrechnungskonto (laufendes Konto) zugeordnet.
Such a settlement account (current account) is assigned to each mobile-radio subscriber.
EuroPat v2

Ab 1.Dezember 2017 können Sie Ihr laufendes Konto nur online überwachen.
As of 1December 2017, it is only possible to monitor your deposit account online.
ParaCrawl v7.1

Gebühren können nicht über ein laufendes Konto beim EPA entrichtet werden.
Fees may not be paid by debiting an EPO deposit account.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich mein laufendes Konto überwachen?
How can I monitor my deposit account?
ParaCrawl v7.1

Auffüllen können Sie Ihr laufendes Konto nur per Überweisung auf folgendes Konto:
Deposit accounts can only be replenished by bank transfer to:
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihr laufendes Konto einschränken und mit einem Passwort sperren.
You can place limitations on your current account and lock them in with a password.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen Ihr laufendes Konto im EPA-System mit Ihrer Smartcard verknüpfen.
We have to link your deposit account to your smart card in the EPO system.
ParaCrawl v7.1

Gebühren sollten vorzugsweise über ein laufendes Konto beim EPA oder über die Online-Gebührenzahlung entrichtet werden.
Fee payments should preferably be made via a deposit account held with the EPO or using Online Fee Payment.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen ein laufendes Konto beim EPA, eine Smartcard, ein Smartcard-Lesegerät und einen Internetbrowser.
You need a deposit account with the EPO, a smart card and smart card reader and an internet browser.
ParaCrawl v7.1

Kann ich wie bei den Online-Abbuchungsaufträgen für mein laufendes Konto den Tag der Kreditkartenzahlung aufschieben?
Can I defer the date of credit card payment, as I can with online debit orders from my deposit account?
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht möglich, diese Gebühren über ein laufendes Konto beim EPA zu entrichten.
It is not possible to pay the fees by debiting an EPO deposit account.
ParaCrawl v7.1

Gebühren im Zusammenhang mit der EEP können nicht über ein laufendes Konto beim EPA entrichtet werden.
Fees may not be paid by debiting an EPO deposit account.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf die Registerkarte "Laufendes Konto" und dann links auf "Kontobewegungen".
Click the "Deposit Account" tab and then "Transactions" on the left.
ParaCrawl v7.1

Für den Zugriff auf die Online-Gebührenzahlung benötigen Sie ein laufendes Konto beim EPA und eine Smartcard.
To access Online Fee Payment, you must have an EPO deposit account and a smart card.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich mein laufendes Konto auffülle, wann wird diese Auffüllung dann in der Online-Gebührenzahlung sichtbar?
If I replenish my deposit account, when is the replenishment visible in the online fee payment tool?
ParaCrawl v7.1

Handelt ein berufsmäßiger Vertreter im Sinne von Artikel 89 der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke (GMV) für den Verfahrensbeteiligten, so werden die Gebühren und Preise vom laufenden Konto des Vertreters abgebucht, wenn der Vertreter ein laufendes Konto eingerichtet hat.
Where a professiond representative within the meaning of Article 89 of the Community Trade Mark Regulation (CTMR) acts on behdf of the party to the proceedings, fees and charges are debited from the current account of the representative if the representative has established such account.
EUbookshop v2

Beantragt ein an einem Verfahren vor dem Amt Beteiligter oder sein Vertreter, dass ein laufendes Konto, dessen Inhaber er nicht ist und über das ergemäß Artikel 3 Absatz 5 Buchstabe b) nicht verfügen kann, mit einerbestimmten Gebühr belastet werden soll, so wird ein solcher Antrag vom Amt nicht berücksichtigt, es sei denn, dass er vor dem Tag, an dem die Zahlung der Gebühr gemäß Artikel 7 als erfolgt gilt, dem Amt den schriftlichen Nachweis vorlegt, dass der Inhaber des laufenden Kontos der Belastung mitdieser Gebühr zustimmt.
Where a party to a proceedings before the Office or his representativerequests that a current account of which he or she is not the holder and forwhich he or she is not entitled to dispose of pursuant to Article 3 (5) (b) bedebited with a particular fee, such request shall be disregarded by the Office,except where he or she furnishes written evidence to the Office, before thedate on which payment of the fee is deemed to have been made inaccordance with Article 7, that the holder of the current account consents tothe debit of that fee.
EUbookshop v2

Die immer zahlreicheren Anmelder oder Vertreter, die über ein laufendes Konto beim Amt verfügen, haben fortan die Option, ihren Kontostand über die Internet­Seite des Amtes abzufragen (ACCOUNT ONLINE).
In addition, by means of the ACCOUNT ONLINE database, the incteasing number of applicants and representatives that hold a current account with the Office can consult their statements of account via the Office's website.
EUbookshop v2

Unter den zehn Mitgliedsstaaten der Europäischen Gemeinschaften gibt es immer noch einige, in denen eine beträchtlicheAnzahl von Erwachsenen noch kein laufendes Konto hat.
In the ten member states of the EEC, there remain some countries where there is still an appreciable proportion of the adult population without a current account.
EUbookshop v2

Handelt ein berufsmäßiger Vertreter im Sinne von Artikel 89 der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke (GMV) für den Verfah-rensbeteiligten, so werden die Gebühren und Preise vom laufenden Konto des Vertreters abgebucht, wenn der Vertreter ein laufendes Konto eingerichtet hat.
Where a professional representative within the meaning of Article 89 of the Community Trade Mark Regulation (CTMR) acts on behalf of the party to the proceedings, fees and charges are debited from the current account of the representative if the representative has established such account.
EUbookshop v2

Beantragt ein an einem Verfahren vor dem Amt Beteiligter oder sein Vertreter, dass ein laufendes Konto, dessen Inhaber er nicht ist und über das er gemäß Artikel 3 Absatz 5 Buchstabe b) nicht verfügen kann, mit einer bestimmten Gebühr belastet werden soll, so wird ein solcher Antrag vom Amt nicht berücksichtigt, es sei denn, dass er vor dem Tag, an dem die Zahlung der Gebühr gemäß Artikel 7 als erfolgt gilt, dem Amt den schriftlichen Nachweis vorlegt, dass der Inhaber des laufenden Kontos der Belastung mit dieser Gebühr zustimmt.
Where a party to a proceedings before the Office or his representative requests that a current account of which he or she is not the holder and for which he or she is not entitled to dispose of pursuant to Article 3 (5) (b) be debited with a particular fee, such request shall be disregarded by the Office, except where he or she furnishes written evidence to the Office, before the date on which payment of the fee is deemed to have been made in accordance with Article 7, that the holder of the current account consents to the debit of that fee.
EUbookshop v2

Der Smartcard-Inhaber oder der Verwalter muss sich an das EPA wenden, um die erforderlichen Änderungen (Name des neuen Unternehmens, laufendes Konto) vornehmen zu lassen.
The smart card holder or the company administrator must contact the EPO in order to request the necessary changes (name of new company, deposit account).
ParaCrawl v7.1

Falls Sie noch kein laufendes Konto beim EPA besitzen, können Sie ein solches Konto online beantragen.
If you do not already have an EPO deposit account, you can apply for one online.
ParaCrawl v7.1