Übersetzung für "Langfristiges projekt" in Englisch

Dies kann nur ein langfristiges Projekt sein.
This is necessarily a long-term effort.
TildeMODEL v2018

Ein langfristiges Projekt geht zu Ende!
A long-term commitments comes to an end!
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat von nun an ein wirkliches langfristiges, industrielles Projekt.“
The company now has a genuine long-term industrial project.
ParaCrawl v7.1

Also erinnert euch daran, dass Meditation ein langfristiges Projekt ist.
So keep reminding yourself that meditation is a long-term project.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein langfristiges Projekt mit Momenten beschleunigter Veränderung.
It is a long-term project, with moments of accelerated change.
ParaCrawl v7.1

Der GRR ist ein langfristiges Projekt zur Verbesserung der Qualität und Kohärenz der EU-Gesetzgebung.
The CFR is a long-term project to improve the quality and coherence of EU legislation.
Europarl v8

Die Datenbank sei bereits in Betrieb genommen worden und stelle ein langfristiges Projekt dar.
The database has already been started and will be a long run project.
TildeMODEL v2018

World Vision wandelte das 1993 als kurzfristig angelegtes Hilfsprojekt in ein langfristiges Entwicklungshilfe- projekt um.
World Vision transformed the relief project which was funded as a short-term project in 1993 into a long-term development aid project.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich - sagte Barack Obama – um „ein langfristiges Projekt“.
Barack Obama made it clear that "this is going to be a long-term project."
ParaCrawl v7.1

Bei 89PLUS handelt es sich um ein langfristiges Projekt, so ist dies nur der Anfang.
89plus is a long-term project, so this is only the beginning.
ParaCrawl v7.1

Ich denke also, dass dies ein erstes großes langfristiges Projekt einer Gesellschaft des Rechts ist.
So I think that a first great long-term project is a rights society.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt arbeitet daran, diese Probleme zu beheben, aber es ist ein langfristiges Projekt.
The city is working to correct these issues, but it is a long-term project.
ParaCrawl v7.1

Die nachfolgende Aufstellung ist nicht abschließend, sondern eher als langfristiges Projekt im Aufbau zu verstehen.
The following is not a complete listing, but more of a working project.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein ziemlich langfristiges Projekt, und wir möchten anbieten, was wir haben.
It’s a quite long term project, and we want to offer what we have.
ParaCrawl v7.1

Zweitens ist für den europäischen Binnenmarkt im Bereich Energie das europäische Supernetz, ein langfristiges Projekt, absolut unerlässlich.
Secondly, for energy as a Single Market in Europe, the European super grid, which is a long-term project, is absolutely vital.
Europarl v8

Zweitens: Die Aufnahme unserer östlichen Nachbarn in die europäische Familie ist - auch wenn die Aussicht auf eine tatsächliche EU-Mitgliedschaft in unmittelbarer Zukunft vermutlich noch keine realistische Option ist - ein langfristiges Projekt.
Secondly, bringing our eastern neighbours into the European family, even if the prospect of actual membership of the EU is probably still a not a realistic option in the immediate future, is a long-term project.
Europarl v8

Ich glaube, Herr Kommissar, ich habe Sie richtig verstanden, möchte aber fragen, ob die Frage des Büros für Minderheitensprachen, das im Jahre 1982 vom Europäischen Parlament initiiert wurde, damit abgesichert ist oder ob Sie der Meinung sind, daß ein solches langfristiges Projekt noch keine Rechtsgrundlage hat, und wie Sie sich vorstellen, diese Rechtsgrundlage zu schaffen.
I think I understood you correctly, Commissioner, but I would like to ask whether the issue of the Office for Minority Languages which was initiated by the European Parliament in 1982 is thus secure or whether you take the view that such a long-term project still has no legal basis, and how, in your opinion, this legal basis can be created.
Europarl v8

Wenn man bedenkt, dass der CFR ein langfristiges Projekt ist, müssen wir dafür sorgen, dass die endgültigen Bestimmungen und Vorschriften der Richtlinie für die Verbraucherrechte in den Abschnitt des CFR, in dem die Verbraucherverträge behandelt werden, integriert wird.
Given that the CFR will be a longer-term project, we will have to make sure that the final definitions and rules of the Consumer Rights Directive are incorporated in the section of the CFR dealing with consumer contracts.
Europarl v8

Und als wir die Partnerschaft 1995 einleiteten, war uns bewusst, dass es sich um ein langfristiges Projekt handelte.
Indeed, when we instigated the partnership in 1995, we were aware that we were undertaking a long-term project.
Europarl v8

Das Engagement der Europäischen Union ist, wie ich schon sagte, ein langfristiges Projekt, aber wir sollten durch die derzeitigen Schwierigkeiten nicht entmutigt werden und unser Ziel nicht aus den Augen verlieren!
As I have already said, the project to which the European Union is committed is a long-term one, and the present difficulties must not be allowed to discourage us or cause us to lose sight of our objective.
Europarl v8

Bei der GKKB handelt es sich allerdings um ein langfristiges Projekt, dessen Realisierung in weiter Zukunft liegt.
However, the CCTB is a long-term project, the realisation of which lies far in the future.
Europarl v8

Die chinesische Führung würde Chinas Wachstumsmodell gern so verlagern, dass in höherem Maße Verlass auf den Binnenkonsum ist, doch das ist ein langfristiges Projekt.
Chinese leaders would like to shift China’s growth model toward greater reliance on domestic consumption, but that is a long-term project.
News-Commentary v14

Nun Wolfram Alpha ist selbstverständlich ein monumental großes, langfristiges Projekt, mit vielen, vielen Herausforderungen.
Now, of course, Wolfram Alpha is a monumentally huge, long-term project with lots and lots of challenges.
TED2013 v1.1

Die Schaffung eines gemäßigten pakistanischen Staates, der mit sich selbst im Reinen ist, kann nur ein langfristiges Projekt sein, weil es darauf ankommt, einer schwachen Zivilgesellschaft mehr Macht zu verleihen und die Rolle des Militärs in der Politik einzudämmen.
Creating a moderate Pakistan at peace with itself can only be a long-term project, because it hinges on empowering a feeble civil society and, ultimately, reining in the military’s role in politics.
News-Commentary v14

Die Diversifizierung des Erdgastransports ist ein langfristiges, grenzübergreifendes Projekt zur Anlagenentwicklung, für das ungeheure Investitionen und politisches Engagement auf multilateraler Ebene erforderlich sind.
Diversification in natural gas transportations is a long-term cross-border asset development proposition requiring enormous investment and political commitment on a multilateral level.
News-Commentary v14