Übersetzung für "Lagebericht" in Englisch
Die
Mitgliedstaaten
legen
der
Kommission
jährlich
einen
Lagebericht
vor.
Member
States
shall
submit
annual
progress
reports
to
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Die
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaates
können
jedoch
den
Lagebericht
von
der
genannten
Offenlegung
freistellen.
The
laws
of
a
Member
State
may,
however,
permit
the
annual
report
not
to
be
published
as
stipulated
above.
JRC-Acquis v3.0
Bisher
liegt
der
Kommission
noch
kein
Lagebericht
aus
Frankreich
vor.
Up
to
now,
the
Commission
has
not
received
any
situation
reports
from
France.
TildeMODEL v2018
Dieser
Lagebericht
zum
Zusammenhalt
verfolgt
zwei
Hauptziele:
This
progress
report
on
cohesion
has
two
principal
objectives
:
TildeMODEL v2018
Der
Lagebericht
enthält
außerdem
Angaben
zu
Folgendem:
The
management
report
shall
also
give
an
indication
of:
DGT v2019
Sie
übermitteln
der
Kommission
einen
jährlichen
Lagebericht.
Each
year
the
Member
States
have
to
submit
a
progress
report
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Dies
betrifft
in
erster
Linie
den
Jahresabschluss
und
den
Lagebericht.
In
practice,
this
concerns
in
essence
financial
statements
(accounts)
and
a
management
report
(annual
report.
TildeMODEL v2018
Herr
FISCHLER
wird
seinerseits
der
Kommission
mindestens
einmal
monatlich
einen
Lagebericht
geben.
Mr
FISCHLER
will
report
on
the
situation
at
least
monthly
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Sternenflotte
erhielt
unseren
Lagebericht
und
bestätigt.
Captain.
Starfleet
acknowledges
report
on
our
situation
and
confirms.
OpenSubtitles v2018
Neuer
Lagebericht
mit
Zielfahrzeugkoordinaten
wurde
von
den
Computern
empfangen.
A
new
update
with
target
vehicle
has
been
received
from
computers.
OpenSubtitles v2018
Tanner,
wir
brauchen
einen
Lagebericht.
Tanner,
we
have
to
have
a
status
report.
OpenSubtitles v2018
Und
er
hat
ein
Lagebericht
rübergeschickt.
And
he
sent
over
a
situation
brief.
OpenSubtitles v2018
Nance,
geben
Sie
mir
einen
Lagebericht!
Nance,
get
me
a
sitrep.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
einen
vollständigen
Bericht
und
einen
Lagebericht.
We
need
a
complete
9-liner
and
a
sitrep.
OpenSubtitles v2018
King
will
einen
Lagebericht
deiner
Pflanzenforschung.
King
wants
an
update
on
your
plant
research.
OpenSubtitles v2018
Okay,
gib
mir
einen
Lagebericht.
Okay,
give
me
a
sit
rep?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gespannt
auf
Ihren
Lagebericht.
I
am
looking
forward
to
your
report.
OpenSubtitles v2018
Wie
ist
der
Lagebericht,
Major?
What's
the
sit-rep,
major?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nach
einem
Lagebericht
gebeten,
aber
er
hat
nicht
geantwortet.
I
asked
for
an
update,
but
he
hasn't
responded.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Ihren
Lagebericht
gelesen,
Herr
Feldmarschall.
I
have
read
your
report,
field
marshal.
OpenSubtitles v2018
Ich
melde
mich
später
mit
einem
aktuellen
Lagebericht.
I'll
report
back
to
you
with
an
update.
OpenSubtitles v2018
Laut
Lagebericht
war
der
Typ
gestern
hier
und
Sie
haben
ihn
verhört.
Daily
situation
report
says
the
guy
was
here
yesterday.
You're
listed
as
visiting
him.
OpenSubtitles v2018
Jemand
soll
mir
einen
Lagebericht
geben!
Somebody
give
me
status.
Tell
me
what
you
see.
OpenSubtitles v2018