Übersetzung für "Koalition" in Englisch
Das
ist
von
der
großen
Koalition
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
einmal
etwas
Positives.
This
is
something
positive
for
a
change
from
the
grand
coalition
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
Europarl v8
Es
geht
nicht
nur
um
den
Namen,
den
diese
Koalition
hat.
It
is
not
only
about
the
name
this
coalition
has.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
schaffen
sie
eine
wirkliche
Koalition.
It
is
in
this
way
that
a
genuine
coalition
will
be
created.
Europarl v8
Als
irischer
Sozialist
fordere
ich
diese
Koalition
heraus.
As
an
Irish
Socialist,
I
challenge
this
coalition.
Europarl v8
Die
Koalition
muss
ihre
eigenen
Grundsätze
ernst
nehmen.
The
coalition
must
take
its
own
principles
seriously.
Europarl v8
Der
endgültige
Text
heißt
"Koalition
von
internationalen
Kräften"
in
Afghanistan.
The
final
text
says
'coalition
of
international
forces
in
place'
in
Afghanistan.
Europarl v8
Die
Koalition
muss
bei
der
Kontrolle
dieser
Mittel
strenger
sein.
The
coalition
needs
to
be
stricter
when
controlling
these
funds.
Europarl v8
Jeder
von
ihnen
leitet
eine
komplexe
Koalition.
They
each
lead
complex
coalitions.
Europarl v8
Die
Stabilität
der
aktuellen
Koalition
ist
trotz
der
Schwierigkeiten
bemerkenswert.
The
stability
of
the
current
coalition
is
remarkable
despite
the
difficulties.
Europarl v8
Keine
dieser
Parteien
wird
demnach
eine
Koalition
mit
Rechtsextremisten
bilden.
This
means
that
none
of
these
parties
will
form
a
coalition
with
the
extreme
right.
Europarl v8
Es
ist
ja
eine
sehr
interessante
Koalition,
die
sich
hier
ergeben
hat.
It
is
a
most
interesting
coalition
which
we
have
here.
Europarl v8
Aber
wir
brauchen
jetzt
auch
eine
Koalition
zum
Wiederaufbau
Afghanistans.
We
now,
though,
also
need
a
coalition
to
rebuild
Afghanistan.
Europarl v8
Ein
halbes
Jahr
später
hat
diese
Dame
eine
Koalition
mit
Herrn
Erbakan
begründet.
Six
months
later,
this
lady
formed
a
coalition
with
Mr
Erbakan.
Europarl v8
Den
von
der
Koalition
gefassten
Beschluss
kann
ich
weder
bedauern
noch
bereuen.
I
must
therefore
vote
against
conclusion
number
3,
and
I
am
unable
to
deplore
or
regret
the
decision
taken
by
the
coalition.
Europarl v8
Die
Kommission
unterhält
auch
das
Sekretariat
dieser
Koalition.
The
Commission
is
also
hosting
the
secretariat
of
this
coalition.
Europarl v8
Nun
haben
wir
die
Koalition
gegen
den
Terrorismus.
We
now
have
a
coalition
against
terrorism.
Europarl v8
Die
Vollversammlung
im
November
könnte
erneut
zur
Stärkung
dieser
Koalition
beitragen.
The
November
meeting
of
the
General
Assembly
will
offer
a
further
opportunity
to
reinforce
this
coalition.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
solche
dynamische
Koalition,
um
unsere
Europäische
Union
voranzubringen.
We
need
this
kind
of
dynamic
coalition
to
push
forward
our
European
Union.
Europarl v8
Maßnahmen
zum
Klimawandel
erfordern
die
größtmögliche
weltweite
Koalition.
Action
on
climate
change
demands
the
broadest
possible
worldwide
coalition.
Europarl v8
Anfang
August
erhielt
diese
rot-braune
Koalition
das
Vertrauen
der
Abgeordneten
des
slowakischen
Parlaments.
At
the
beginning
of
August,
this
red-brown
coalition
gained
the
support
of
the
members
of
the
Slovak
Parliament.
Europarl v8
Sie
darf
nicht
eine
Koalition
mehr
als
eine
andere
unterstützen.
Europe
does
not
have
to
support
one
coalition
over
another.
Europarl v8
Dadurch
ist
Druck
auf
die
Koalition
entstanden.
That
is
why
the
coalition
has
come
under
pressure.
Europarl v8
Hier
besteht
ebenfalls
Bedarf
an
einer
neuen
internationalen
Koalition.
Here
too
we
require
a
new
international
coalition.
Europarl v8
Das
ist
der
eingebaute
permanente
Kompromiss
oder
die
eingebaute
permanente
österreichische
große
Koalition.
This
means
building
in
a
permanent
compromise,
rather
like
the
permanent
grand
coalition
in
Austria.
Europarl v8
Besteht
nun
aber
formal
eine
ausreichende
völkerrechtliche
Grundlage
für
eine
Militärintervention
der
Koalition?
Is
there,
however,
sufficient
formal
basis
under
international
law
for
the
coalition's
military
presence?
Europarl v8
Ich
begrüße
den
Mut
der
EU-Beitrittsländer,
die
die
Koalition
mit
Spezialtruppen
unterstützen.
I
salute
the
courage
of
EU
candidate
countries
who
have
backed
the
coalition
with
specialist
forces.
Europarl v8