Übersetzung für "Klage prüfen" in Englisch

Sawjolowoer Gericht von Moskau wird am Dienstag eine Klage prüfen.
Savyolovsky court of Moscow will consider on Tuesday a lawsuit mayor Yuri Luzhkov.
ParaCrawl v7.1

Der Gerichtshof entscheidet, sowohl die Zulässigkeit als auch den Inhalt der Klage zu prüfen.
The Court decides to consider both admissibility and substance stance
EUbookshop v2

Obwohl das Gericht die Zulässigkeit der von Frau Bettencourt-Meyers eingeleiteten Klage prüfen müsste, haben die Plaidoyers der Anwälte am Freitag zu einem großen Familiendebakel geführt.
As the court on Friday was due to examine the admissibility of the case brought by Mrs. Bettencourt-Meyers, the pleas from the lawyers at times turned proceedings into an unveiling of intimate family matters.
WMT-News v2019

Das Gericht wird die Begründetheit der eingereichten Klage prüfen und feststellen, ob sich die vorgebrachten Ansprüche zur kollektiven Regelung eignen.
The courts will conduct inquiries about the merit of a plaintiff's claim and the suitability of the claim at issue to collective resolution.
TildeMODEL v2018

Das Gericht wird die Begründetheit der eingereichten Klage prüfen und feststellen, ob sich die vorgebrachten Ansprüche zur kollektiven Rege­lung eignen.
The courts will conduct inquiries about the merit of a plaintiff's claim and the suitability of the claim at issue to collective resolution.
TildeMODEL v2018

Die Richter können durch spezielle Schulungen unterstützt werden, damit sie besser in der Lage sind, die Zulässigkeit einer Klage zu prüfen sowie Beweismittel zu erheben und zu würdigen, denn Sammelklagen würden per Definition vor­aussetzen, dass mit individuellen Klagen wahrscheinlich nicht zu rechnen ist.
Judges may be helped by specific training to enable them to better verify admissibility criteria and the evaluation of and the access to evidence, as collective actions by definition require that the same complaint would not likely be filed individually.
TildeMODEL v2018

Die Richter können durch spezielle Schulungen unterstützt werden, damit sie besser in der Lage sind, die Zulässigkeit einer Klage zu prüfen sowie Be­weismittel zu erheben und zu würdigen, denn Sammelklagen würden per Definition voraus­setzen, dass mit individuellen Klagen wahrscheinlich nicht zu rechnen ist.
Judges may be helped by specific training to enable them to better verify admissibility criteria and the evaluation of and the access to evidence, as collective actions by definition require that the same complaint would not likely be filed individually.
TildeMODEL v2018

Die Richter können durch spezielle Schulungen unterstützt werden, damit sie besser in der Lage sind, die Zulässigkeit einer Klage zu prüfen sowie Be­weismittel zu erheben und zu würdigen, denn Sammelklagen würden per Definition vor­aus­setzen, dass mit individuellen Klagen wahrscheinlich nicht zu rechnen ist.
Judges may be helped by specific training to enable them to better verify admissibility criteria and the evaluation of and the access to evidence, as collective actions by definition require that the same complaint would not likely be filed individually.
TildeMODEL v2018

Ich möchte ihn bitten, diese Klage zu prüfen und mir recht bald mitzuteilen, welche Schritte die Kommission zu unternehmen gedenkt, um wegen dieses Verstoßes gegen das Schengen-Abkommen durch den belgischen Staat gemäß Artikel 226 des Vertrags den Gerichtshof anzurufen.
I would ask him to take this complaint into consideration and inform me, within the foreseeable future, of the steps the Commission will take to penalise this violation of the Schengen Treaty by the Belgian State, in accordance with Article 226 of the Treaty.
Europarl v8

Mit Ausnahme einer offensichtlich unbegründeten Klage wird der Ständige N-Ausschuss die Klage prüfen und seine Entscheidung innerhalb einer Frist von einem Monat bekannt geben.
Unless the complaint is manifestly unfounded, the Standing Committee I will examine the file and make a decision within one month.
ParaCrawl v7.1

Nach der Einleitung eines Gerichtsverfahrens in Nova Scotia (siehe Ucore -Pressemeldung vom 11. Dezember 2018) reichte IBC im Bundesstaat Utah eine Beschwerde hinsichtlich d er Darstellungen und Ansprüche von Ucore gegenüber dem geistigen Eigentum von IBC ein und die Parteien sind dabei, diese jeweiligen Klagen zu prüfen und gegen diese vorzugehen.
Subsequent to the Company's initiation of a court application in Nova Scotia per Ucore press release dated December 11, 2018, IBC filed a complaint in the State of Utah concerning Ucore's representations and claims against IBC intellectual properties, and the parties are in the process of reviewing and pursuing these respective actions.
ParaCrawl v7.1

Die Verfassungsmäßigkeit einer gesetzlichen Eingriffsgrundlage kann von den Fachgerichten überdies von Amts wegen – unabhängig von einer entsprechenden Rüge des jeweiligen Klägers – zu prüfen sein.
Moreover, the regular courts may have to review ex officio whether the statutory basis for an interference is constitutional – irrespective of whether the respective claimant raises objections in this regard.
ParaCrawl v7.1