Übersetzung für "Keinen zweifel daran" in Englisch

Es gibt keinen Zweifel daran, dass die Zahl der Krebsfälle gestiegen ist.
There is no doubt that rates of cancer have increased.
Europarl v8

Es gibt keinen Zweifel daran, dass die palästinensische Bevölkerung dringend Hilfe benötigt.
There is no doubt that the Palestinian population urgently needs aid.
Europarl v8

Es gibt keinen Zweifel daran, daß nukleare Waffen international geächtet sind.
There is no doubt that nuclear weapons are being internationally shunned.
Europarl v8

Keinen Zweifel habe ich daran, dass ihm übel mitgespielt wurde.
There is no doubt in my mind that he has been given a raw deal.
Europarl v8

Es gibt keinen Zweifel daran, dass die Weltwirtschaft in Schwierigkeiten ist.
There is no doubt that the world economy is in trouble.
News-Commentary v14

In der Tat gibt es keinen Zweifel mehr daran.
No doubt about it.
GlobalVoices v2018q4

Es kann keinen Zweifel daran geben, dass Putin ein meisterhafter Manipulator ist.
There is no question that Putin is a master manipulator.
News-Commentary v14

Ich habe keinen Zweifel daran, dass sie jemanden deckt.
Well, there's no doubt in my mind she is shielding someone.
OpenSubtitles v2018

Sie haben doch keinen Zweifel daran, dass es ein natürlicher Tod war?
You have no doubt that it was a natural death?
OpenSubtitles v2018

Es gab keinen Zweifel daran, der Puls war nicht vorhanden.
Yes, sir. There was no question about it. There was no pulse.
OpenSubtitles v2018

Ich habe überhaupt keinen Zweifel daran, dass Maria Gambrelli jemanden schützt.
No, no. There is no doubt in my mind whatsoever, Hercule. Maria Gambrelli is most definitely protecting somebody.
OpenSubtitles v2018

Milly, es gibt keinen Zweifel daran.
Milly, I told you, there's no doubt about it.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte keinen Zweifel daran, dass ich am Ende...
I had no doubt in my mind that in the end...
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Zweifel daran, was man mit uns anstellen wird.
I have no doubt what they'll do to us.
OpenSubtitles v2018

Lassen wir keinen Zweifel daran, auf wessen Seite wir stehen.
Let there be no doubt whose side we are on!
EUbookshop v2

Ich habe keinen Zweifel daran, dass wir einen wundervollen Abend erleben werden.
So I have no doubt we will have a wonderful evening.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Zweifel daran, dass du auf deinen Füßen landen wirst.
I have no doubt that you'll land on your feet.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie haben keinen Zweifel daran, wer dafür verantwortlich ist.
I hope you have no doubts as to who's responsible for this.
OpenSubtitles v2018

Er sagte und ich zitiere "Da gibt es keinen Zweifel daran".
He said, and I quote, "There was no doubt about it."
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Zweifel daran, dass sie die Beste sein wird.
What about the Seven Wonders? I have no doubt she'll pass every one.
OpenSubtitles v2018

Und du hast keinen Zweifel daran?
And you're sure about this?
OpenSubtitles v2018

Doch es gab keinen Zweifel daran, dass wir Gefangene waren.
But there was no mistaking the fact that we were prisoners,
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Zweifel daran das wir meine Mutter getroffen haben.
There is no mistaking that we met my mother
OpenSubtitles v2018

Wir lassen keinen Zweifel daran, welcher Skandal hier passiert.
We leave no one in any doubt as to the scandal that has occurred here.
EUbookshop v2

Es gibt keinen Zweifel daran, daß nuMeare Waffen international geächtet sind.
If it wishes to be credible, Parliament has a responsibility to prevent the Non-Proliferation Treaty from being fur tively undermined in the harmonization of the common foreign and security policy.
EUbookshop v2

Es gibt überhaupt keinen Zweifel daran, daß Irland dringend besonderer Maßnahmen bedarf.
The strength of Mr Hume's report is that it identifies a limited number of objectives and in particular the objective of regionalization within Ireland.
EUbookshop v2

Ich persönlich hege keinen Zweifel daran, daß Malta Mitglied werden wird.
Personally I have no doubt of Malta's joining the Community as a matter of course.
EUbookshop v2

Es gibt überhaupt keinen Zweifel daran.
There is no doubt at all about it.
EUbookshop v2