Übersetzung für "Keine verbesserung" in Englisch
Die
aufgelisteten
Werkzeuge
sind
unterstützenswert,
stellen
jedoch
keine
entscheidende
Verbesserung
dar.
The
tools
listed
are
worth
supporting,
but
do
not
mean
a
real
turn
for
the
better.
Europarl v8
Antidiskriminierungsgesetzgebung
dieser
Art
ist
keine
Verbesserung
des
Prinzips
der
Gleichheit
vor
dem
Gesetz.
Anti-discrimination
legislation
of
this
kind
is
not
a
refinement
of
the
principle
of
equality
under
the
law.
Europarl v8
Strategien
und
Dokumente
allein
werden
keine
Verbesserung
der
Situation
herbeiführen.
Strategies
and
documents
will
not
in
themselves
improve
the
situation.
Europarl v8
Bei
der
Effektivität
des
Kampfes
gegen
das
Verbrechen
hat
es
keine
Verbesserung
gegeben.
There
has
been
no
improvement
in
the
effectiveness
of
the
fight
against
crime.
Europarl v8
Der
Jahresbericht
des
Rechnungshofs
über
die
Rechnungsabschlüsse
2008
lässt
keine
nennenswerte
Verbesserung
erkennen.
The
Court
of
Auditors'
annual
report
on
the
2008
accounts
shows
no
significant
improvement.
Europarl v8
Diese
Ausschlüsse
werden
keine
Verbesserung
der
Situation
herbeiführen.
These
exclusions
will
not
improve
the
situation.
Europarl v8
Die
unmittelbare
Zukunft
läßt
jedenfalls
keine
Verbesserung
der
Situation
erwarten.
But
the
immediate
future
does
not
suggest
that
the
situation
there
is
getting
any
better.
Europarl v8
Die
derzeitige
Modernisierung
des
Iran
hat
noch
keine
Verbesserung
der
Menschenrechtslage
erbracht.
Modernisation
currently
taking
place
within
Iran
is
still
not
leading
to
an
improvement
in
the
human
rights
situation.
Europarl v8
Aus
der
Sicht
der
Kommission
bewirken
diese
Änderungsanträge
keine
Verbesserung
des
Gemeinsamen
Standpunkts.
The
Commission
considers
that
these
amendments
do
not
improve
the
common
position.
Europarl v8
Überwachung
der
Verschmutzung
alleine
bringt
keine
Verbesserung
der
Luftqualität.
The
quality
of
ambient
air
is
not
improved
merely
by
mapping
out
pollution.
Europarl v8
Es
gibt
keine
Verbesserung
der
Lage
im
Irak.
The
situation
in
Iraq
is
not
improving.
Europarl v8
Sie
sind
keine
Verbesserung,
aber
das
Beste,
was
ich
habe.
They
aren't
an
improvement,
but
they're
the
best
I
can
do.
TED2020 v1
Auch
die
nächste
Saison
2005/2006
brachte
keine
Verbesserung.
He
was
also
cautioned
to
no
longer
bring
his
entourage
to
games.
Wikipedia v1.0
Hinsichtlich
der
Fibrose
wurde
in
dieser
Studie
keine
Verbesserung
beobachtet.
There
was
no
improvement
in
terms
of
fibrosis
observed
in
this
study.
EMEA v3
Keine
Verbesserung
wurde
in
dieser
Studie
bei
der
Fibrose
beobachtet.
There
was
no
improvement
in
terms
of
fibrosis
observed
in
this
study.
EMEA v3
Sie
werden
keine
sofortige
Verbesserung
Ihres
Asthmas
nach
Beginn
der
Xolair-Therapie
spüren.
You
may
not
see
an
immediate
improvement
in
your
asthma
after
beginning
Xolair
therapy.
EMEA v3
Wenn
keine
Verbesserung
beobachtet
wird,
sollte
Fampyra
abgesetzt
werden.
If
no
improvement
is
observed,
Fampyra
should
be
discontinued
ELRC_2682 v1
Sie
werden
keine
sofortige
Verbesserung
Ihres
Asthmas
nach
Beginn
der
Xolair-Behandlung
spüren.
You
may
not
see
an
immediate
improvement
in
your
asthma
after
beginning
Xolair
treatment.
ELRC_2682 v1
Auch
die
Struck-Studie
von
2004
konnte
beim
primären
Endpunkt
keine
signifikante
Verbesserung
zeigen.
The
Struck
2004
study
also
failed
to
demonstrate
a
significant
improvement
in
the
primary
endpoint.
ELRC_2682 v1
Allerdings
wurde
keine
Initiative
zur
Verbesserung
der
Integration
von
Einwanderern
beschlossen.
However,
no
initiatives
were
adopted
to
improve
the
integration
of
immigrants.
TildeMODEL v2018
Das
Ausbildungsangebot
der
Sozialpartner
zeigt
jedoch
keine
deutliche
Verbesserung.
However,
the
training
supply
from
social
partners
did
not
particularly
improve.
TildeMODEL v2018
Dagegen
ist
bei
den
staatlichen
Beihilfen
keine
wesentliche
Verbesserung
eingetreten.
There
has
been
no
significant
improvement
in
the
area
of
state
aids.
TildeMODEL v2018
Es
wurde
keine
Maßnahme
zur
Verbesserung
der
Eigenmittel-Einziehung
getroffen.
No
measure
has
been
taken
to
improve
the
recovery
of
own
resources.
TildeMODEL v2018
Der
Umstrukturierungsplan
vom
Juni
2008
bringt
diesbezüglich
keine
grundlegende
Verbesserung.
The
June
2008
restructuring
plan
did
not
make
any
substantial
improvement
in
this
respect.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
haben
keine
Schritte
zur
Verbesserung
der
Kosteneffizienz
unternommen.
Member
States
have
not
taken
steps
to
improve
cost-efficiency.
TildeMODEL v2018
Verglichen
mit
dem
Jahr
2009
stellt
dies
keine
Verbesserung
der
Situation
dar.
This
situation
has
not
improved
compared
to
2009.
TildeMODEL v2018