Übersetzung für "Keine rose ohne dornen" in Englisch
Ich
sah
noch
keine
Rose
ohne
Dornen.
I
never
met
a
rose
that
didn't.
OpenSubtitles v2018
Wie
für
den
Lärm
von
Klimaanlagen,
mag
ich
aus
der
höllischen
Woche
wir
dort
waren
und
deutlich
erinnern
ist
keine
Rose
ohne
Dornen,
und
der
frische
Nutzen
wurde
durch
den
Lärm
der
Außeneinheiten
versetzt,
die
sicherlich
nicht
gelöscht
werden
kann.
Regarding
the
conditioner
noise,
I
want
to
remember
from
what
infernal
week
we
came
out
and
clearly
there
is
no
dripping
pink
and
the
benefit
of
the
cool
has
been
counterbalanced
by
the
noise
of
external
units
that
certainly
can
not
be
eliminated.
ParaCrawl v7.1
Doch
keine
Rose
ohne
Dornen,
uns
so
müssen
wir
auch
einige
bekannte
Einschränkungen
von
Berkeley
DB
ansprechen.
But
every
rose
has
its
thorn,
and
so
we
must
note
some
known
limitations
of
Berkeley
DB.
ParaCrawl v7.1
So
wie
es
keine
Rose
ohne
Dornen,
gibt
es
das
Schloss,
das
nicht
zu
verbergen
hat,
in
seinen
Mauern,
alten
Geheimnisse.
Just
as
there
is
no
rose
without
a
thorn,
there
is
the
castle
that
does
not
conceal,
within
its
walls,
ancient
secrets.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Rosen
ohne
Dornen.
There
is
no
rose
without
thorns.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
werden
allerdings
Verständnis
dafür
haben,
daß
ich
als
Vertreter
meiner
Fraktion
feststellen
muß,
es
gibt
keine
Rosen
ohne
Dornen.
But
you
will
appreciate
that
from
my
group
there
is
no
rose
without
a
thorn,
and
I
can
see
three
continuing
thorns
in
your
flesh.
EUbookshop v2
Es
gibt
keine
Rosen
ohne
Dornen,
und
du
weißt
wohl,
dass
man
erst
das
Rote
Meer
und
die
Wüste
überqueren
muss,
bevor
man
ins
Gelobte
Land
kommt.
There
are
no
roses
without
thorns,
and
you
are
well
aware
of
the
fact
that
one
must
cross
the
Red
Sea
and
the
desert
to
reach
the
Promised
Land.
ParaCrawl v7.1