Übersetzung für "Kategorien bilden" in Englisch
Diese
beiden
Kategorien
bilden
die
Partei.
These
two
categories
constitute
the
Party.
ParaCrawl v7.1
Ziel
dieser
Methode
ist
es,
durch
das
Zusammenfassen
„ähnlicher"
Objekte
Kategorien
zu
bilden.
This
method
aims
at
bringing
out
empirically
from
different
existing
classification
systems
some
kernels
which
will
set
up
the
beginning
of
main
categories.
EUbookshop v2
Der
Verstand
ist
fähig,
aus
ähnlichen
Merkmalen
einzelner
Vorkommnisse
sinnvolle
Kategorien
zu
bilden.
The
brain
is
able
to
build
senseful
categories
based
on
similar
characteristics
of
independent
appearances.
ParaCrawl v7.1
Manche
Historiker
und
politische
Führer
in
der
Karibik
und
Lateinamerika
verbanden
die
iberischen
Kolonien
auf
Grund
ihrer
katholischen
Tradition
und
ihrem
Sinn
für
Ästhetik
mit
einer
humaneren
Sklaverei,
während
die
Kolonien
der
Nordeuropäer
mit
ihren
individualisierenden
protestantischen
Religionen
eher
dazu
neigten,
die
Sklaven
auszubeuten
und
deutliche
soziale
Kategorien
zu
bilden.
The
view
of
some
historians
and
political
leaders
in
the
Caribbean
and
Latin
America
was
that
the
Iberian
colonies,
with
their
tradition
of
Catholicism
and
sense
of
aesthetics,
meant
a
more
humane
slavery;
while
north
European
colonies,
with
their
individualizing
Protestant
religions,
found
it
easier
to
exploit
the
slaves
and
to
draw
hard
and
fast
social
categories.
Wikipedia v1.0
Die
folgenden
ML-Kategorien
einschließlich
Unterpunkten
bilden
eine
Untermenge
der
Liste
der
Verteidigungsgüter
im
Anhang
der
Richtlinie
2009/43/EG.
The
following
ML
categories
with
sub
points
are
a
subset
of
the
list
of
defence-related
products
laid
down
in
the
Annex
to
Directive
2009/43/EC.
DGT v2019
Die
Arbeitskosten
können
in
einzelne
Komponenten
untergliedert
werden,
von
denen
„Bruttolöhne
und
-gehälter",
„Sozialbeiträge
der
Arbeitgeber"
und
„sonstige
Arbeitskosten"
jeweils
eigene
Kategorien
bilden
(siehe
„Wissenswertes
zur
Methodik").
Total
labour
costs
can
be
broken
down
into
their
component
parts,
of
which
"wages
and
salaries",
"employers'
social
contributions"
and
"other
labour
costs"
represent
three
distinct
categories
(see
the
Methodological
Notes).
EUbookshop v2
Diese
vorgeschlagenen
Kategorien
bilden
einen
Bezugsrahmen,
der
für
die
Untersuchung
von
Tarifverträgen
innerhalb
eines
jeden
Mitgliedstaats
benutzt
werden
kann,
ohne
dem
Wesen
von
Vertragsbestimmungen
oder
Ansätzen
vorzugreifen,
die
im
jeweiligen
einzelstaatlichen
Kontext
relevant
sind.
Using
the
suggested
categories
provides
a
framework
which
can
be
used
to
investigate
collective
agreements
within
each
Member
State
without
prejudging
the
nature
of
any
provisions/approaches
which
will
be
relevant
in
the
particular
national
context.
EUbookshop v2
Für
schnelle
Entscheidungen
sind
feststehende
Kategorien
zu
bilden,
z.B.
´nützlich
/
unbedeutend
/
gefährlich´.
For
fast
decisions
it´s
important
to
build
fix
categories,
e.g.
´useful
/
negligible
/
dangerous´.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
verfügt
es
über
eine
hervorragende
Benutzeroberfläche,
mit
der
Sie
schnell
auf
Videos
zugreifen
können,
die
verschiedene
Kategorien
bilden.
Besides,
it
has
an
excellent
user
interface
that
lets
you
access
videos
quickly
form
distinct
categories.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
kann
ferner
ein
mit
der
Steuereinheit
gekoppeltes
Klassifizierungsmodul
umfassen,
das
dazu
ausgelegt
ist,
im
Vorfeld
eine
Auswahl
auf
einer
Fahrstrecke
möglicherweise
auftretender
Hindernisse
auf
Basis
ihrer
jeweiligen
geometrischen
Formen
zu
klassifizieren
und
daraus
die
Mehrzahl
von
Kategorien
zu
bilden.
The
device
according
to
the
invention
can
further
include
a
classification
module
that
is
coupled
with
the
control
unit
and
is
configured
to
classify
a
selection
of
potentially
occurring
obstacles
on
a
driving
course
beforehand
based
on
their
respective
geometric
shape,
and
from
this
establish
the
multiple
categories.
EuroPat v2
Je
nach
Perspektive,
aus
der
man
die
Küsten
betrachtet,
lassen
sich
unterschiedliche
Kategorien
zur
Unterscheidung
bilden.
The
categories
applied
to
differentiate
coasts
depend
on
the
perspective
from
which
we
regard
them.
ParaCrawl v7.1
Diese
Rechnung
verhindert
natürlich
nicht,
dass
das
fixe
Kapital
und
das
in
den
Reparaturen
ausgelegte
Zusatzkapital
verschiedne
Kategorien
bilden.
This
calculation
does
not
alter
the
fact
that
the
fixed
capital
and
the
additional
capital
invested
in
repairs
belong
to
different
categories.
ParaCrawl v7.1
Wir
bilden
Kategorien
und
ein
quantitatives
Maß,
die
gesetzte
Preise
mit
dem
Optimum
vergleichen
und
finden
dass
die
gesetzten
Preise
mit
der
Menge
der
über
die
Zukunft
erworbenen
Informationen
zusammenhängen.
By
constructing
categories
and
a
quantitative
measure
that
compare
price-setting
with
optimum
we
find
heterogeneous
price?setting
behaviour
by
degree
of
information
acquired
about
the
future.
ParaCrawl v7.1
Es
beabsichtigt
sich
mit
dem
gestaltungs
Kurs,
von
der
Gesetzgebung,
von
und
in
der
lage
den
rechtsprechungs
Orientierungen
auf
Problemen
von
der
Anwendung
von
der
technologischen
Innovation
zu
den
Betrieben
sie
zu
zu
sinken,
zu
den
Prozessen
von
der
Produktion,
zu
und
zu,
den
komplexen
Organisationen,
der
Tätigkeit
von
der
allgemeinen
Verwaltung
einen
Juristen
mit
einer
soliden
Erkenntnis
von
den
juristischen
traditionellen
Kategorien
zu
bilden.
With
the
formative
distance
one
agrees
to
form
a
jurist
with
a
solid
acquaintance
of
the
traditional
legal
categories,
of
the
legislation
and
the
jurisprudential
guidelines
and
in
a
position
to
declining
it
on
problems
of
application
of
the
technological
innovation
to
the
enterprises,
to
the
processes
of
production,
the
complex
organizations
and
the
activity
of
the
public
administration.
ParaCrawl v7.1
Die
letzte
dieser
absurden
Kategorien
bilden
diejenigen
Tiere,
die
aus
der
Distanz
betrachtet,
wie
Fliegen
aussehen.
The
last
of
these
absurd
categories
was
made
up
of
animals
that
resemble
flies
when
seen
from
a
distance.
ParaCrawl v7.1
Forming
Verfahren,
die
beiden
Kategorien
zu
bilden,
kann
es
in
die
manuelle
und
maschinelle
Formgebung
unterteilt
werden.
Forming
method,
to
form
the
two
categories,
it
can
be
divided
into
manual
and
mechanical
shaping.
ParaCrawl v7.1
Sodass
man
als
Betrachter
die
Möglichkeit
hätte,
eigene
Zusammenstellungen
zu
finden
oder
neue
Kategorien
zu
bilden?
So
that
viewers
can
create
their
own
compilations
or
form
new
categories?
ParaCrawl v7.1
Sobald
Kinder
beginnen,
Kategorien
(Oberbegriffe)
zu
bilden,
Dinge
abzuzählen
und
Zuordnungen
vorzunehmen,
sind
sie
zu
erstem
abstraktem
Denken
fähig.
As
soon
as
children
begin
to
develop
categories
(generic
terms),
counting
objects
and
correlating
them,
they
are
capable
of
abstract
thinking.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Kategorien
von
Frauen
bilden
besondere
Risikogruppen:
Wanderarbeitnehmerinnen
beispielsweise,
oder
weibliche
Flüchtlinge,
Frauen,
die
Hilfsdienste
in
Anspruch
nehmen,
und
solche,
die
ahnungslos
in
den
internationalen
Frauenhandel
geraten
und
so
in
der
Prostitution
landen.
Some
cate
gories
of
women
constitute
special
risk
groups:
immigrant
women,
for
example,
or
women
refugees,
women
who
go
to
a
social
worker
for
help,
and
women
who
fall
victim
to
international
trafficking
in
women
before
they
even
know
what
is
happening
to
them,
and
are
forced
into
prostitution.
EUbookshop v2
Dieses
Modell
setzen
wir
ebenfalls
in
ein
Laborexperiment
um.Wir
bilden
Kategorien
und
ein
quantitatives
Maß,
die
gesetzte
Preise
mit
dem
Optimum
vergleichen
und
finden
dass
die
gesetzten
Preise
mit
der
Menge
der
über
die
Zukunft
erworbenen
Informationen
zusammenhängen.
We
also
implement
this
model
in
a
lab
experiment.By
constructing
categories
and
a
quantitative
measure
that
compare
price-setting
with
optimum
we
find
heterogeneous
pricesetting
behaviour
by
degree
of
information
acquired
about
the
future.
ParaCrawl v7.1
Durch
vorläufige
Definitionen
von
Kategorien
("tentative
categories")
bilden
sich
allmählich
Unterkategorien
heraus,
und
Hauptkategorien
verfestigen
sich
(vgl.
FLANAGAN
1954).11)
Dies
wären
am
Beispiel
der
hier
vorliegenden
Interviews
etwa
"Religion"
als
Kategorie
und
"Blasphemie"
als
Subkategorie.
Through
provisional
definitions
of
categories
("tentative
categories")
subcategories
are
formed
and
main
categories
are
consolidated
(cf.
FLANAGAN,
1954).12)
Using
the
example
of
these
interviews,
"religion"
would
form
a
category,
whereas
"blasphemy"
would
be
a
subcategory.
ParaCrawl v7.1