Übersetzung für "Könnte in frage kommen" in Englisch
Ein
neues
Konzept
für
die
gemeinsamen
Plattformen
könnte
hierfür
in
Frage
kommen.
A
new
approach
to
common
platforms
could
address
this
objective.
TildeMODEL v2018
Eine
entsprechende
Aussiedlung
anderer
Teile
der
landwirtschaftlichen
Forschung
könnte
möglicherweise
in
Frage
kommen.
A
similar
relocation
of
other
sections
of
agricultural
research
may
also
perhaps
be
advisable.
EUbookshop v2
Keine
andere
Macht
könnte
dafür
in
Frage
kommen.
No
other
power
could
possibly
qualify.
ParaCrawl v7.1
Wer
könnte
in
Frage
kommen?
Who
may
be
interested?
ParaCrawl v7.1
Nunmehr
sind
die
Politiker
gefordert,
und
wir
in
diesem
Hohen
Haus
sowie
die
Kommission
können
unseren
Teil
zur
dringlichen
Koordinierung
der
Hilfe
und
auf
lange
Sicht
zur
Herbeiführung
einer
tragfähigen
politischen
Lösung
beitragen,
denn
wenn
es
keine
politische
Lösung
gibt,
welche
andere
Lösung
könnte
da
überhaupt
in
Frage
kommen?
It
is
now
over
to
the
politicians,
and
we
in
this
House
and
the
Commission
can
play
our
part
in
urgently
coordinating
aid,
and
in
the
long
term,
in
helping
find
a
viable
political
solution,
because
if
there
is
not
a
political
solution
what
other
solution
could
there
possibly
be?
Europarl v8
Der
Name
"Jan
Sallaert",
ein
Künstler
in
Gent
um
1480,
könnte
auch
in
Frage
kommen.
Jan
Sallaert,
who
became
a
master
in
Ghent
in
1480,
has
also
been
suggested.
Wikipedia v1.0
Das
vierte
Finanzprotokoll
EG-Zypern
sieht
die
Möglichkeit
der
Finanzierung
bikommunaler
Projekte
vor,
und
die
vom
Herrn
Abgeordneten
genannte
Maßnahme
könnte
dafür
in
Frage
kommen.
The
fourth
financial
protocol
between
Cyprus
and
the
EC
provides
for
the
possibility
of
financing
projects
between
the
two
communities
and
it
is
possible
that
the
action
suggested
by
the
honourable
Member
could
be
included
in
that
context.
EUbookshop v2
Der
Name
Jan
Sallaert,
ein
Künstler
in
Gent
um
1480,
könnte
auch
in
Frage
kommen.
Jan
Sallaert,
who
became
a
master
in
Ghent
in
1480,
has
also
been
suggested.
WikiMatrix v1
Aber
auch
Bleche
aller
Art
oder
ein
Karton
oder
eine
entsprechende
Schichtstoffplatte
könnte
hier
in
Frage
kommen.
However,
any
type
of
sheet
metal
or
cardboard
or
a
corresponding
laminated
material
plate
could
also
be
suitable
here.
EuroPat v2
Es
könnten
alle
Leute
in
Frage
kommen.
I'd
have
to
be
introduced,
I
expect
you
need...
a
card
or
something.
OpenSubtitles v2018
Auch
andere
Forschungsinfrastrukturen
von
europäischem
Interesse
könnten
in
Frage
kommen.
Other
research
infrastructures
of
European
interest
could
also
be
considered.
DGT v2019
Auch
andere
Infrastrukturen
oder
Ausrüstungen
könnten
in
Frage
kommen,
um
die
Integration
der
Informations-,
Reservierungs-,
Fahrkartenverkaufs-
und
Gepäckbeförderungsdienste,
die
den
Reisenden
den
Übergang
von
einem
Verkehrsträger
zum
anderen
erleichtern,
herbeizuführen.
Other
infrastructure
or
equipment
could
be
considered
to
encourage
the
combination
of
systems
and
services
for
passenger
information,
reservations,
ticketing
and
baggage
transport
which
make
it
easier
for
passengers
to
switch
from
one
mode
to
the
other.
TildeMODEL v2018
Die
mit
Artikel
7
des
Gemeinsamen
Standpunkts
zusammenhängenden
Abänderungen
(Abänderungen
51,
52,
und
54)
könnten
eventuell
auch
in
Frage
kommen,
wenngleich
sich
der
Charakter
des
Artikels
7
im
Gemeinsamen
Standpunkt
geändert
hat.
Amendments
related
to
Article
7
in
the
Common
Position
(Amendments
51,
52
and
54)
could
also
possibly
be
considered,
even
though
the
nature
of
Article
7
has
changed
in
the
Common
Position.
TildeMODEL v2018
Europol,
Eurojust
oder
nationale
Justizbehörden
beispielsweise
könnten
dafür
in
Frage
kommen,
die
Überprüfung
und
Genehmigung
der
Datenanfragen
an
den
oder
die
benannten
Anbieter
von
Zahlungsverkehrsdiensten
durchzuführen.
For
example,
Europol,
Eurojust
or
national
judicial
authorities
may
be
considered
to
play
the
role
of
verifying
and
authorising
the
requests
to
provide
data
addressed
to
the
designated
provider(s)..
TildeMODEL v2018
Wir
glauben
nicht,
dass
sich
dort
Planeten
von
Jupitergrösse
bilden
werden,
aber
Planeten
mit
Massen
ähnlich
der
Erde
könnten
in
Frage
kommen.
We
do
not
think
that
they
will
host
Jupiter-sized
planets,
but
it
might
be
possible
for
Earth-sized
planets
to
form.
ParaCrawl v7.1