Übersetzung für "Jeweilige firma" in Englisch

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die jeweilige Firma.
For further details, please inquire with the corresponding company.
CCAligned v1

Sie benötigen lediglich das jeweilige Starterkit der Firma imes-icore.
All you need is the respective starter kit from imes-icore.
ParaCrawl v7.1

Die jeweilige Firma wird dann die Ermäßigung von dem Endbetrag abziehen.
The company will then deduct the money from the overall cost.
ParaCrawl v7.1

Das Profil wird automatisch an die jeweilige Firma weitergeleitet.
The profile is automatically forwarded to the respective company.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen wird jede Phase von einer auf die jeweilige Arbeit spezialisierten Firma durchgeführt.
Generally speaking, each phase is carried out by a company that is specialized in the relevant field.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck sollten Wertpapierfirmen alle Risiken steuern, die die Kernbestandteile eines algorithmischen Handelssystems betreffen könnten, beispielsweise Risiken im Zusammenhang mit der Hardware, der Software und den Kommunikationsleitungen, welche die jeweilige Firma zur Ausübung ihrer Handelstätigkeiten verwendet.
To that end, an investment firm should address all risks that may affect the core elements of an algorithmic trading system, including risks related to the hardware, software and associated communication lines used by that firm to perform its trading activities.
DGT v2019

Die Kunden verlangen ein immer höheres Serviceniveau und sehen in der ISO 9002-Zertifizierung eine Garantie dafür, daß die jeweilige Firma auch die geforderten Servicestandards einhalten kann.
Customers are demanding increasingly high levels of service and view ISO 9002 certification as a guarantee that a company can deliver the required standards of service.
EUbookshop v2

Es bestand die Meinung, daß es sich auf die Ausbildung von Technikern und Technologen verlegen müsse und auf Umschulungsmaßnahmen für Erwachsene, die auf die jeweilige Firma und den Arbeitsplatz zugeschnitten sein sollten.
There was thought to be a need to move towards technicians and technologists training and adult retraining which should be specific to the company and the job.
EUbookshop v2

Meine erste Aufgabe bestand darin, bei einem fertigen Photoshop-Template die Farben zu ändern und den Inhalt auf die jeweilige Firma anzupassen.
My first task was to change the colours on a finished Photoshop template and adapt the content to the relevant firm.
ParaCrawl v7.1

Das jeweilige Heimatinstitut/Firma muss die SSR-Nummern für ihre Mitarbeiter online beim BfS beantragen (Antragssteller ist üblicherweise der Strahlenschutzbeauftragte oder die Personalabteilung).
The respective home institution/company must apply online at BfS for the SSR numbers for its employees (the applicant is usually the radiation protection officer or the human resources department).
ParaCrawl v7.1

Die Durchführung der Dienstleistung Wir bestimmen die für die jeweilige Firma (Arbeitszeitgestaltung) Pflichtbestandteile der Löhne und erarbeiten einen Vorschlag zur Reduzierung der Kosten und des Administrationsaufwands.
We can define the mandatory salary items applicable to the given company (and work schedule) and we can make recommendations to reduce costs and the administrative burden.
ParaCrawl v7.1

Beide sind Betriebsräte in ihrer jeweiligen Firma.
Both are staff representatives in their firm.
EUbookshop v2

Die Kosten hierfür werden von der jeweiligen Firma übernommen.
The costs for this are carried by the respective company.
ParaCrawl v7.1

Alle Bilder und Logos sind Marken der jeweiligen Firma.
All Pictures and Logos used are trademark of respective Company.
CCAligned v1

Jedes hier genannte Firmen- oder Markenzeichen ist Eigentum der jeweiligen Firma.
Each brand or trademark mentioned here is the property of the respective company.
ParaCrawl v7.1

Diese werden auf die individuellen Bedürfnisse der jeweiligen Firma zugeschnitten.
These are tailored to the individual needs of each company.
ParaCrawl v7.1

Alle Bilder und Logos sind eine Marke der jeweiligen Firma.
All Pictures and Logos used are trademark of respective Company.
CCAligned v1

Alle Logos und Firmennamen unterliegen den Copyrights der jeweiligen Firma.
All logos and company names are subject to the copyrights of the respective company.
CCAligned v1

Hier können Sie die Einkaufsbedingungen der jeweiligen Firma aufrufen:
You can download the conditions of purchase of the relevant company here:
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie die Lieferbedingungen und AGBsder jeweiligen Firma aufrufen:
You can download the delivery conditions and GTC of the relevant company here:
ParaCrawl v7.1

Die beiden vertreten jeweils eine neue Firma mit großen Ideen und Erfolgsplänen.
Each represents a new company with big ideas and plans for success.
ParaCrawl v7.1

Die Grafiken unter Referenzen unterliegen dem Copyright der jeweiligen Firma.
Linked pictures are subject to the copyright of the respective company.
ParaCrawl v7.1

Die USA und die EU waren mit jeweils einer Firma vertreten: General Electric und Siemens.
The USA and the EU had one firm each, General Electric and Siemens.
EUbookshop v2

Die für die jeweiligen Inhalte verantwortliche Firma wird jeweils als Fußnote auf den einzelnen Seiten angezeigt.
The company responsible for the respective contents is indicated as footnote.
CCAligned v1

Alle gelisteten Unternehmen und/oder die dazugehörigen Logos sind eingetragene Markenzeichen ihrer jeweiligen Firma.
All companies and / or their respective logos are registered trademarks of their respective companies.
CCAligned v1

Bis heute sind wir die geschäftsführenden Gesellschafter, denen die Firma jeweils zur Hälfte gehört.
We are still the managing partners and each of us owns half the company.
ParaCrawl v7.1

Bitte klicken Sie auf ein Logo, um alle Stellen der jeweiligen Firma zu sehen.
Please click on a logo to see all vacancies of the respective company.
ParaCrawl v7.1

Die besten Tools für innovative Zusammenarbeit bringen nichts, wenn sie nicht zur jeweiligen Firma passen.
The best tools for innovative collaboration contribute nothing if they do not suit the relevant company.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung über einer Schließung oder Verlagerung betrifft immer auch die Beschäftigten der jeweiligen Firma, die deshalb in einem frühen Stadium darüber informiert werden müssen.
Shutdowns and relocation have an impact on companies' workforces. It is important that individuals affected by such decisions can be informed at an early stage.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten verpflichten die Wertpapierfirmen, in schriftlicher Form wirksame, der Größe und Organisation der jeweiligen Firma sowie der Art, des Umfangs und der Komplexität ihrer Geschäfte angemessene Grundsätze für den Umgang mit Interessenkonflikten festzulegen und auf Dauer umzusetzen.
Member States shall require investment firms to establish, implement and maintain an effective conflicts of interest policy set out in writing and appropriate to the size and organisation of the firm and the nature, scale and complexity of its business.
DGT v2019