Übersetzung für "Jederzeitige verfügbarkeit" in Englisch

Wir haften daher nicht für die jederzeitige Verfügbarkeit unseres Warenangebots in unserem Online-Shop.
We are not responsible for the availability of our products range in our online shop.
ParaCrawl v7.1

Die Verkäuferin haftet daher nicht für die jederzeitige Verfügbarkeit seiner Internetseite.
Therefore the seller will not be liable for the uninterrupted availability of the Internet shop.
ParaCrawl v7.1

Wir haften daher nicht für die jederzeitige Verfügbarkeit unseres Internetshops.
Marcotec is therefore not responsible for the all-time availability of the on-line-shop.
ParaCrawl v7.1

Eine jederzeitige, mobile Verfügbarkeit erhöht die Besucherzahlen um ein Vielfaches.
A full-time, worldwide access to the number of visitors increased by a multiple.
ParaCrawl v7.1

Ein Anspruch auf jederzeitige Verfügbarkeit der Leistungen durch OPENPUZZLE wird nicht begründet.
Any claim to full-time availability of the services provided by OPENPUZZLE is unfounded.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer hat keinen Anspruch auf eine jederzeitige und vollumfängliche Verfügbarkeit der Website.
The User does not have the right to fulltime use and availability of the website.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist auch die Unterstützung und die jederzeitige Verfügbarkeit der Personen, die sie verwalten.
Also important is the support and availability at any time of the people managing it.
CCAligned v1

Eine jederzeitige Verfügbarkeit der Produkte ist für Hengst ebenso selbstverständlich wie die persönliche Betreuung der Kunden.
Constant availability of the products is equally as self-evident for Hengst as personal customer support.
ParaCrawl v7.1

Die Fa. hetec haftet daher nicht für die jederzeitige Verfügbarkeit des Internet-Shops oder der Internetseiten.
The company is not liable for HETEC the constant availability of Internet shops or Internet pages.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ist Wimdu nicht verpflichtet, eine jederzeitige Verfügbarkeit oder Erreichbarkeit der Plattform herzustellen.
In particular, Wimdu is not required to ensure that the platform is available or can be reached at all times.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission betont, dass entsprechende Systeme gleich welcher Art die jederzeitige Verfügbarkeit angemessener Mittel gewährleisten sollten, damit notwendige Sanierungsmaßnahmen auch dann getroffen werden können, wenn der Betreiber Insolvenz anmeldet oder sich in anderer Weise seiner Verantwortung entzieht.
The Commission highlights that any such system, whatever form it takes, should ensure the availability of adequate funds at any given time to carry out the necessary rehabilitation work in case of insolvency or “walk away” practice of the operator.
TildeMODEL v2018

Es entfällt jedoch mit der Mindestreserve die freie Wahl und die jederzeitige Verfügbarkeit dieser "Anlage".
However, this "investment" would lack the elements of free choice and instant access.
TildeMODEL v2018

Ferner ist die jederzeitige Verfügbarkeit von Koordinatoren für die Umstellung am 1. Januar 2015 sowie unmittelbar davor und danach sicherzustellen, damit im Fall von potenziellen Problemen schnell reagiert werden kann.
Moreover, it should be ensured that changeover coordinator(s) be available at all times around 1 January 2015 with a view to allowing quick responses in case of potential problems.
TildeMODEL v2018

Neben der hohen Verarbeitungsgeschwindigkeit besteht ein weiterer Anspruch, der an moderne Kommunikationssysteme gestellt wird, darin die jederzeitige Verfügbarkeit des Systems für alle Teilnehmer sicherzustellen, was durch eine weitgehende Doppelung zentraler Teile des Systems erreicht wird.
In addition to high processing speed, another requirement of modern communication systems is to assure the availability of the system for all subscribers at any time, this being achieved by a far-reaching redundancy of central parts of the system.
EuroPat v2

Die VEBEG übernimmt keine Gewähr für die jederzeitige Verfügbarkeit ihrer Website www.vebeg.de und haftet nicht für technische Unwägbarkeiten im Zusammenhang mit dem Medium Internet.
VEBEG does not guarantee the permanent availability of its website www.vebeg.de and is not liable for technical uncertainties associated with the internet medium.
ParaCrawl v7.1

Das BfS übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit, Aktualität, Verständlichkeit und jederzeitige Verfügbarkeit der bereitgestellten Inhalte.
BfS shall not be liable for the accuracy, completeness, currentness, comprehensibility and continuous availability of the contents provided.
ParaCrawl v7.1

Das Dorotheum haftet nicht für die jederzeitige Verfügbarkeit der Website, die Vollständigkeit, Richtigkeit und Aktualität der unter der Website abrufbaren Informationen und Angaben sowie für die störungsfreie Funktion der über die Website angebotenen Services.
Dorotheum is not liable for the availability of the website, the completeness, accuracy and timeliness of the information and data available on this website and for the trouble-free functioning of the services offered via the website.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des allgemeinen Informationscharakters der Webseite wird jedoch keine Gewähr für die Aktualität, Richtigkeit, Vollständigkeit, Qualität oder jederzeitige Verfügbarkeit der bereitgestellten Informationen übernommen.
Given the general informative character of the website, the Editorial Board does not assume responsibility for the correctness, completeness, quality or permanent availability of the information provided.
ParaCrawl v7.1

Es wird keine Gewähr für die Aktualität, Richtigkeit, Vollständigkeit oder Qualität und jederzeitige Verfügbarkeit dieser Informationen übernommen, hierfür gilt folgende Haftungsbeschränkung:
No guarantee is assumed to the effect that the information provided is up-to-date, accurate or complete, or for its quality or permanent availability. The following limitation of liability applies to the range of information provided by the law firm Nachmann Rechtsanwälte:
ParaCrawl v7.1

Heinrichsthaler ist auf die jederzeitige Verfügbarkeit aller Produktionslinien angewiesen verlässt sich daher auf die ProdX-Software, die frühzeitig vor potenziellen Ausfällen warnt.
Heinrichsthaler relies on the constant availability of all lines, and it counts on ProdX for early warning of potential defects.
ParaCrawl v7.1

Auf die Richtigkeit, Aktualität, Vollständigkeit, Verständlichkeit und jederzeitige Verfügbarkeit der bereitgestellten Informationen wird sorgfältig geachtet.
Special care will be taken to ensure the correctness, currentness, completeness, clarity and the permanent availability of the information.
ParaCrawl v7.1

Jederzeitige Verfügbarkeit von Informationen, vernetztes Agieren, unkompliziertes Management von Hoheiten und Verantwortlichkeiten stehen mehr und mehr im Vordergrund.
Availability of information at all times, networked activities, uncomplicated management of sovereignties and responsibilities are increasingly pushed into the foreground.
ParaCrawl v7.1

Die SUISA kann jedoch die jederzeitige Verfügbarkeit nicht gewährleisten und behält sich vor, den Zugang ohne Angabe von Gründen zu unterbrechen.
SUISA cannot, however, guarantee the permanent availability of the online service and reserves the right to interrupt access at any time without giving reasons.
ParaCrawl v7.1

Das Dorotheum haftet nicht für die jederzeitige Verfügbarkeit der Website, die Vollständigkeit, Richtigkeit und Aktualität der unter der Website abrufbaren Informationen und Angaben sowie für störungsfreie Funktion der angebotenen Dienste.
The Dorotheum shall not be liable for the availability of the webpage at any time, the completeness, correctness and up-to-datedness of information and data available on the Website and for an uninterrupted provision of the services offered.
ParaCrawl v7.1

Die jederzeitige Verfügbarkeit von Änderungen und Aktualisierungen der Projektierungs- bzw. Laufzeitdaten wird sichergestellt, wenn gemäß einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung die Projektierungsdaten konsistent zu den ihnen jeweils zugeordneten Laufzeitdaten gespeichert sind.
The constant availability of the project-planning or runtime data for modification and updating is ensured if, in accordance with a further advantageous embodiment of the invention, the project-planning data is stored consistently with the runtime data assigned to it in each case.
EuroPat v2