Übersetzung für "Ist eine gute gelegenheit" in Englisch

Dies ist eine gute Gelegenheit zu prüfen, was wir erreicht haben.
It would be a good idea to take a closer look at what we have done.
Europarl v8

Meines Erachtens ist dies eine gute Gelegenheit für uns, etwas zu lernen.
I believe this is a good learning opportunity for us.
Europarl v8

Die Evaluierungskonferenz ist eine gute Gelegenheit dafür.
The assessment meeting presents a good opportunity to achieve this.
Europarl v8

Ein Familienleitbild ist eine gute Gelegenheit festzuhalten, was man richtig macht.
This family mission statement is a great way to identify what it is that you do right.
TED2020 v1

Die Prüfung der Gebührenverordnung ist eine gute Gelegenheit, das Thema anzugehen.
The review of the Fee Regulation is a good opportunity to address the issue.
ELRC_2682 v1

Das ist doch eine gute Gelegenheit?
Guess you figure the odds are right?
OpenSubtitles v2018

Premier Rojek, das ist eine gute Gelegenheit.
Premier Rojek, we have a marvellous opportunity here.
OpenSubtitles v2018

Eine Beerdigung ist eine gute Gelegenheit.
A funeral is a good occasion.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist eine gute Gelegenheit, ihn zu prüfen.
But it is for sure a good opportunity to test him.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine gute Gelegenheit, um von vorn anzufangen.
It's a good time to start over.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine gute Gelegenheit, aber fühlen Sie sich nicht verpflichtet.
Now, it's a great opportunity, but do not feel obligated.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine gute Gelegenheit für Sie, eine Stellungnahme zu machen.
This is a good opportunity for you to make a statement.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist eine gute Gelegenheit.
It's a good opportunity.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine gute Gelegenheit für dich, in meinem Zimmer was nachzudenken.
Seems like a good opportunity for you to, you know, do some thinkin' up in my room.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine gute Gelegenheit zu reden.
This is a good chance to talk.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine gute Gelegenheit, an deinem Englisch zu feilen, los.
This is a good chance to practise your English, come on.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine gute gelegenheit, neue Leute kennen zu lernen.
It's a great opportunity to meet new people.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist eine sehr gute Gelegenheit, das rauszufinden.
Still, this is an awfully good way to find out.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine gute Gelegenheit dazu.
It'll be a good chance to get work done.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist eine gute Gelegenheit für uns, hm?
This is a good opportunity for us, hmm?
OpenSubtitles v2018

Das ist eine sehr gute Gelegenheit.
It's a very special opportunity.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine gute Gelegenheit, ihre Angelegenheiten zu regeln.
This will be a good opportunity to get her affairs in order.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, das ist eine gute Gelegenheit, unsere Kräfte auszuprobieren.
I think this spell could be a harmless opportunity for us to test our powers.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine gute Gelegenheit, etwas zu lernen.
Now is a good time to learn.
OpenSubtitles v2018

Dies ist eine gute Gelegenheit, um über eventuelle Schwierigkeiten zu sprechen.
This is a good opportunity to discuss problem areas.
EUbookshop v2

Das ist eine gute Gelegenheit, unseren Wortschatz in verschiedenen Sprachen anzuwenden.
That’s a great opportunity to practise the phrases we know in di?erent languages.
EUbookshop v2

Das ist eine gute Gelegenheit, es zu lernen.
It'll be a chance to learn.
OpenSubtitles v2018

Das Fest des Magistrats ist eine gute Gelegenheit.
The magistrate's celebration provides a perfect opportunity.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine gute Gelegenheit, plus die Sonne scheint.
It's great exposure, plus the sun is shining.
OpenSubtitles v2018