Übersetzung für "Interne dokumente" in Englisch
Die
Tabellen
sind
als
interne
Dokumente
ausschließlich
für
den
Dienstgebrauch
der
Kommission
bestimmt.
They
are
strictly
for
internal
use
within
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Bestimmte
interne
Dokumente
werden
nur
in
den
Verfahrenssprachen
der
Kommission
erstellt.
For
specific
internal
documents,
we
will
stick
to
the
procedural
languages
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Das
hier
sind
interne
Dokumente
diverser
Zulieferer,...
These
are
internal
documents...
-
Mike,
listen...
OpenSubtitles v2018
Nicht
angegeben
werden
interne
Dokumente
(Berichte,
Aufzeichnungen
usw.).
Reference
numbers
of
documents
internal
to
the
institutions
themsilves
are
not
given
(e.g.
reports,
notes,
etc.).
EUbookshop v2
Es
sind
keine
Belege
äußerer
Referenten,
sondern
interne
Dokumente.
They
are
not
examples
of
external
referents,
rather
they
are
internal
documents.
ParaCrawl v7.1
Interne
Dokumente
verschiedenster
Art
werden
in
Evernote
organisiert.
Internal
documents
are
organized
in
a
variety
of
ways
using
Evernote.
CCAligned v1
Durchsuchen
Sie
interne
Dokumente
und
Daten
mit
der
Google
Search
Appliance.
Search
across
internal
documents
and
data
using
the
Google
Search
Appliance.
ParaCrawl v7.1
Für
die
interne
Umsetzung
aller
Dokumente
würden
Sie
mehrere
Wochen
benötigen.
For
the
internal
implementation
of
all
documents
you
would
need
several
weeks.
CCAligned v1
Dazu
gehören
Kundeninformationen,
interne
Dokumente
und
Patente.
This
includes
client
data,
internal
documents
and
patents.
ParaCrawl v7.1
Anderes
gelte
nur
für
interne
Dokumente
der
Kommission
sowie
für
Unterlagen,
die
Geschäftsgeheimnisse
Dritter
enthielten.
The
situation
is
otherwise
only
with
respect
to
the
Commission’s
internal
documents
and
evidence
containing
business
secrets
of
third
parties.
EUbookshop v2
Bei
den
in
Teil
E
der
Frage
erwähnten
Schreiben
handelt
es
sich
um
interne
Dokumente.
As
to
the
notes
mentioned
in
part
E
of
the
question,
these
are
internal
documents.
EUbookshop v2
Für
jedes
Unternehmen
wird
das
Datenvolumen
des
Umlaufvermögens
durch
interne
Dokumente
und
den
aktuellen
Bedarf
geregelt.
For
each
of
the
entity
data
volume
of
current
assets
is
regulated
by
internal
documents
and
current
needs.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
der
Betriebskosten
für
Komponenten
und
Werkstoffe
zeigen
interne
Dokumente,
die
nach
der
Einleitung
des
Verfahrens
vorgelegt
wurden,
dass
das
Werk
Ryton
einen
Kostennachteil
beim
Bezug
von
Komponenten
hat,
die
vor
Ort
bezogen
werden
und
deren
Lohnkosten
ins
Gewicht
fallen.
Regarding
the
operating
costs
for
components
and
materials,
internal
documents
provided
after
the
opening
of
procedure
show
that
the
Ryton
plant
suffers
a
cost
disadvantage
for
the
sourcing
of
selected
components
that
are
locally
sourced
and
for
which
added
value
from
local
manpower
is
relevant.
DGT v2019
Die
Kommission
pflegt
jedoch
interne
Dokumente
der
Organisationen,
mit
denen
die
EURATOM
eng
und
ständig
zusammenarbeitet,
nicht
zu
kommentieren.
But
the
Commission
is
not
in
the
habit
of
commenting
on
the
internal
memoranda
of
organizations
with
which
EURATOM
cooperates
closely
and
on
a
daily
basis.
Europarl v8
Gewährt
eine
Überwachungsbehörde
denjenigen
Parteien
Akteneinsicht,
an
die
sie
eine
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
gesandt
hat,
gilt
das
Recht
auf
Akteneinsicht
nicht
für
interne
Dokumente
der
anderen
Überwachungsbehörde
oder
der
Wettbewerbsbehörde
der
EG-Mitgliedstaaten
und
der
EFTA-Staaten.
When
a
surveillance
authority
grants
access
to
the
file
to
the
parties
to
whom
it
has
addressed
a
statement
of
objections,
the
right
of
access
to
the
file
shall
not
extend
to
internal
documents
of
the
other
surveillance
authority
or
of
the
competition
authorities
of
the
EC
Member
States
and
the
EFTA
States.
DGT v2019
Der
Begriff
"Dokument
"
sollte
weit
gefasst
sein
und
muss
auch
für
interne
Dokumente
der
Organe
gelten,
wenngleich
Informationsdokumente,
der
"Platz
zum
Denken
",
davon
ausgenommen
werden
können.
The
term
'document'
should
be
interpreted
widely
and
must
include
internal
documents
of
the
institutions,
although
information
documents,
the
'space
to
think'
,
can
be
excluded.
Europarl v8
Davon
ausgenommen
sind
persönliche
Korrespondenz
der
Parlamentsmitglieder
oder
interne
Dokumente
der
Fraktionen,
da
dies
keine
offiziellen
Dokumente
des
Parlaments
sind.
There
is
no
need
to
include
MEPs'
personal
correspondence
or
the
groups'
internal
documents,
because
these
are
not
official
parliamentary
documents.
Europarl v8
Ganze
Gebiete
wie
die
Sicherheitspolitik,
interne
Dokumente
und
Dokumente
aus
den
Mitgliedstaaten
werden
in
der
Praxis
herausgenommen.
Whole
areas
such
as
security
policy,
internal
documents
and
documents
from
the
Member
States
are
exempt
in
practice.
Europarl v8
Interne
Dokumente
sind
nicht
definiert
und
sollen
geheim
gehalten
werden,
wenn
ihre
Veröffentlichung
einen
entscheidenden
Einfluss
auf
den
Entscheidungsprozess
bekommen
wird.
Internal
documents
are
not
defined
and
are
to
be
kept
secret
if
their
publication
would
have
a
decisive
influence
on
a
decision-making
process.
Europarl v8
Hierunter
fallen
insbesondere
Dokumente
oder
sonstige
Materialien
,
die
Informationen
im
Hinblick
auf
Geschäftsinteressen
anderer
Unternehmen
enthalten
,
oder
interne
Dokumente
der
EZB
,
der
zuständigen
nationalen
Zentralbank
,
anderer
Institutionen
bzw
.
These
shall
include
,
in
particular
,
documents
or
other
materials
containing
information
relating
to
the
business
interests
of
other
undertakings
,
or
internal
documents
of
the
ECB
,
the
competent
national
central
bank
,
other
Community
institutions
or
bodies
,
or
other
national
central
banks
,
such
as
notes
,
drafts
and
other
working
papers
.
ECB v1
Das
Buch,
das
sich
unter
anderem
auf
mehr
als
neunzehntausend
interne
Dokumente
stützt,
wirft
der
Regierung
vor,
dass
der
Sturz
von
Saddam
Hussein
und
die
Besatzung
des
Iraks
bereits
im
Januar
2001,
während
der
Tagung
des
Nationalen
Sicherheitsrates
der
Vereinigten
Staaten,
geplant
wurde.
Among
the
disclosures
in
the
book,
which
drew
from
numerous
sources
and
more
than
19,000
internal
government
documents,
one
was
that
the
overthrow
of
Saddam
Hussein
and
the
U.S.
occupation
of
Iraq
was
planned
from
Bush's
first
U.S.
National
Security
Council
meeting
in
January
2001,
soon
after
Bush
took
office.
Wikipedia v1.0
Der
Antragsteller
gab
an,
dass
vor
dem
In-vitro-Vergleich
kein
Protokoll
festgelegt
worden
war,
dass
aber
interne
Dokumente
mit
vorspezifizierten
Kriterien
eingesetzt
und
Prüfproduktchargen
einer
Freigabe-
und
Stabilitätsprüfung
nach
Protokollen
der
Abteilung
Qualitätskontrolle
unterzogen
worden
sind.
The
Applicant
stated
that
no
protocol
was
established
before
the
in
vitro
comparison
but
that
in
house
documents
with
pre-specified
criteria
were
used
and
that
test
product
batches
were
subjected
to
release
and
stability
testing
according
to
protocols
from
the
quality
control
department.
EMEA v3
Zwischen
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
ausgetauschte
Informationen
oder
Informationen
über
die
Konsultationen
gemäß
Artikel
15
oder
von
den
Behörden
der
Gemeinschaft
oder
ihrer
Mitgliedstaaten
vorbereitete
interne
Dokumente
werden
außer
in
den
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
besonderen
Fällen
nicht
bekanntgegeben.
Exchanges
of
information
between
the
Commission
and
Member
States,
or
any
information
relating
to
consultations
made
pursuant
to
Article
15,
or
any
internal
documents
prepared
by
the
authorities
of
the
Community
or
its
Member
States,
shall
not
be
divulged
except
as
specifically
provided
for
in
this
Regulation.
JRC-Acquis v3.0
Hierunter
fallen
insbesondere
Dokumente
oder
sonstige
Materialien,
die
Informationen
im
Hinblick
auf
Geschäftsinteressen
anderer
Unternehmen
enthalten,
oder
interne
Dokumente
der
EZB,
der
zuständigen
nationalen
Zentralbank,
anderer
Institutionen
bzw.
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
oder
anderer
nationaler
Zentralbanken,
wie
zum
Beispiel
Aktennotizen,
Entwürfe
und
sonstige
Arbeitsunterlagen.
These
shall
include,
in
particular,
documents
or
other
materials
containing
information
relating
to
the
business
interests
of
other
undertakings,
or
internal
documents
of
the
ECB,
the
competent
national
central
bank,
other
Community
institutions
or
bodies,
or
other
national
central
banks,
such
as
notes,
drafts
and
other
working
papers.
JRC-Acquis v3.0
Zwischen
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
ausgetauschte
Informationen
oder
Informationen
über
die
Konsultationen
gemäß
Artikel
10
oder
von
den
Behörden
der
Gemeinschaft
oder
ihrer
Mitgliedstaaten
vorbereitete
interne
Dokumente
werden
außer
in
den
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
besonderen
Fällen
nicht
bekanntgegeben.
Exchanges
of
information
between
the
Commission
and
Member
States,
or
any
information
relating
to
consultations
made
pursuant
to
Article
10,
or
any
internal
documents
prepared
by
the
authorities
of
the
Community
or
its
Member
States,
shall
not
be
divulged
except
as
specifically
provided
for
in
this
Regulation.
JRC-Acquis v3.0
Wenn
sich
EU-Funktionsträger
miteinander
treffen
oder
interne
Dokumente
erstellen,
verwenden
sie
ausschließlich
die
„Arbeitssprachen“
–
Französisch
und
vor
allem
Englisch.
When
EU
officials
meet
together
or
draft
internal
documents,
they
use
only
the
“working
languages”:
French
and,
more
often,
English.
News-Commentary v14