Übersetzung für "In zukunft werde ich" in Englisch

In naher Zukunft werde ich in mein Land zurückkehren.
I'll return to my country someday soon.
Tatoeba v2021-03-10

In Zukunft werde ich nie wieder an den Fähigkeiten meiner Schüler zweifeln.
In the future, I will never doubt my students' abilities.
TED2013 v1.1

In Zukunft werde ich beim Honigessen an dieses Affentheater denken.
Every time I eat a mouthful of honey, I'll think what loons we look doing this.
OpenSubtitles v2018

In Zukunft werde ich ihn leider nicht mehr als Patienten aufnehmen können.
I'm sorry. In future, I must refuse to accept him as a patient.
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche dir, in Zukunft werde ich dich nicht mehr enttäuschen.
I promise you, I will not disappoint you in the future.
OpenSubtitles v2018

Auch in Zukunft werde ich so gut ich kann weiterleben.
I am well and alive.
OpenSubtitles v2018

In Zukunft werde ich mehr auf Tianyuan achten.
I'll keep an eye on Qi Tianyuan.
OpenSubtitles v2018

In der Zukunft werde ich einen Handel mit Ägypten aufziehen.
That's where the money is. In the future, I shall trade to Egypt for silks and spices.
OpenSubtitles v2018

In Zukunft werde ich in meiner Erinnerung viel Zeit in diesem Zimmer verbringen.
In the future, in my memory... I shall live a great deal in this room.
OpenSubtitles v2018

In Zukunft werde ich dich noch besser verstehen.
And I will even more so in the future.
OpenSubtitles v2018

In Zukunft werde ich nicht fähig sein, mich so zurückzuhalten.
In the future I will not be capable of such restraint.
OpenSubtitles v2018

Nur in Zukunft werde ich die Dokumente liefern.
Only this time I shall be suplying the papers.
OpenSubtitles v2018

In Zukunft werde ich bestimmt keine Würfel mehr anfassen.
After this game, I vow never to gamble again.
OpenSubtitles v2018

In naher Zukunft werde ich endlich sehen können.
I am just about to get my sight in the very near future.
OpenSubtitles v2018

In Zukunft werde ich mein Hemd mit mehr Achtung tragen.
In the future I will do my shirt bear with more respect.
OpenSubtitles v2018

In Zukunft werde ich dem eine adäquate, sachliche Bedeutung beimessen.
In the future, I will try to accord it an appropriate degree of objective worth.
OpenSubtitles v2018

In Zukunft werde ich dieses Verhalten nicht mehr zulassen.
I will not permit this type of conduct.
OpenSubtitles v2018

In Zukunft werde ich Euch nur noch im Beisein Eurer Familie treffen.
In the future, I won't see you unless your other family members are present.
OpenSubtitles v2018

In Zukunft werde ich vielleicht noch tiefer in die Sportartikelbranche einsteigen.
Maybe in the future I will get even deeper into the sporting goods industry.
ParaCrawl v7.1

In Zukunft werde ich mich bei meinen Nachforschungen um noch mehr Präzision bemühen.
In the future I will endeavor to be more thorough in my research.
ParaCrawl v7.1

In naher Zukunft werde ich zudem die Archivierung aus dem SAP-System betreuen.
In the near future, I will also oversee archiving from the SAP system.
ParaCrawl v7.1

Welchen Weg ich in Zukunft einschlagen werde, kann ich noch nicht vorhersagen.
I can't say yet which route I will take in the future.
ParaCrawl v7.1

In Zukunft werde ich Sie nicht erneut auswählen.
In the future I'm not going to re-select you.
ParaCrawl v7.1

In Zukunft werde ich dieses durch ein selbst gebautes linear geregeltes Netzteil ersetzen.
In the future I will replace it with a DIY linear regulated power supply.
ParaCrawl v7.1

In Zukunft werde ich mich noch fleißiger kultivieren und sie noch schöner erhalten.
In the future, I will cultivate more diligently and keep it more beautiful.
ParaCrawl v7.1

In Zukunft werde ich nun auch an KISMET denken.
In the future I will think of KISMET, too.
ParaCrawl v7.1

Und in Zukunft werde ich dies auch während der Beobachtung tun.
And in the future, I will do so also during observations.
ParaCrawl v7.1