Übersetzung für "In sauberem zustand" in Englisch

Die Lotsenleiter wird in sauberem und vorschriftsmäßigem Zustand gehalten.
The boarding ladder shall be kept clean and in good order.
DGT v2019

Beide, Kammer und Duschbad mit WC, waren in sauberem Zustand.
Both the room and shower with WC were in clean condition.
ParaCrawl v7.1

Dank Anabela, Claudia & Catarina sind alle Räumlichkeiten stehts in sauberem Zustand.
Thanks to Anabela, Claudia & Catarina all rooms are always in a clean condition.
CCAligned v1

Die Küchenzeile und der Grill sind in sauberem Zustand zu hinterlassen.
The kitchenette and BBQ must be left clean and tidy.
ParaCrawl v7.1

Die Doppelzimmer sind in sauberem gepflegtem Zustand .
The double rooms are in clean good condition.
ParaCrawl v7.1

Bitte halten Sie die Sanitärgebäude in sauberem Zustand.
Please keep the toilet areas clean.
ParaCrawl v7.1

Diese können dann mit Testwerten in sauberem Zustand verglichen werden.
These can then be compared with test values in the clean state.
EuroPat v2

Zugleich sind sowohl die Hardtop als Softtop in gutem und sauberem Zustand.
At the same time, both the hard top as a soft top in good and clean condition.
CCAligned v1

Das Fahrzeug inklusive aller Utensilien ist in sauberem Zustand zurückzubringen.
The vehicle including all equipment must be returned in a clean condition.
ParaCrawl v7.1

Gäste sind verpflichtet, das Mobilheim in sauberem Zustand zu verlassen.
Guests are obligated to leave the mobile home clean.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die Küchenzeile in sauberem Zustand zu hinterlassen ist.
Please note that the kitchenette must be left clean.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrzeug inklusive aller Utensilien muss in einem sauberem Zustand sein.
The vehicle including all equipment must be in a tidy condition.
ParaCrawl v7.1

Die Küche ist vollständig und die Wohnung in sauberem Zustand.
The kitchen is complete and the apartment in a clean condition.
ParaCrawl v7.1

Das Apartment muss in sauberem Zustand und ohne jegliche Beschädigungen hinterlassen werden.
The apartment should be clean and in a perfect state of repair.
ParaCrawl v7.1

Bitte verpacken Sie Ihr Zelt nur in trockenem, möglichst sauberem Zustand.
Please pack your awning away in a dry, clean state.
ParaCrawl v7.1

Das Auto wird nur in sauberem Zustand inspiziert und nach der Inspektion wird die Kaution freigegeben.
The car is inspected only in clean condition and after the inspection the deposit is released.
ParaCrawl v7.1

Badekleidung muss in sauberem Zustand zurügesandt werden und Hygieneschutzaufkleber sowie Etiketten müssen vorhanden sein.
Swimwear must be returned in a clean condition and with the protective hygiene strip and tags in place.
ParaCrawl v7.1

Badekleidung muss in sauberem Zustand zurückgesandt werden und mit dem Hygieneschutzaufkleber und Etiketten müssen vorhanden sein.
Swimwear must be returned in clean condition and with the protective hygiene strip and tags in place.
ParaCrawl v7.1

Wenn Afghanen bei einem Verwandtenbesuch dort zu Abend essen, versichern sich ihre Mütter, dass alles Geschirr im Haus der Verwandten wieder in makellos sauberem Zustand zurückgelassen wird.
If Afghans visit their relatives and/or have lunch or dinner there, their mothers make sure all the dishes at the relatives' house are left spotlessly clean.
GlobalVoices v2018q4

Die zur Lagerung von Fischereierzeugnissen bestimmten Schiffsbereiche oder Behältnisse müssen sich zum Zeitpunkt ihres Gebrauchs in völlig sauberem Zustand befinden, und insbesondere muss ausgeschlossen sein , dass sie durch den zum Antrieb des Schiffs verwendeten Kraftstoff oder durch Schmutzwasser aus dem Kielraum verunreinigt werden.
When in use, the parts of fishing vessels or containers set aside for the storage of fishery products must be clean and, in particular, must not be capable of being contaminated by fuel or bilge water.
TildeMODEL v2018

Die zur Lagerung von Fischereierzeugnissen bestimmten Schiffsbereiche oder Behältnisse müssen sich zum Zeitpunkt ihres Gebrauchs in völlig sauberem Zustand befinden, und insbesondere muß ausgeschlossen sein , daß sie durch den zum Antrieb des Schiffs verwendeten Kraftstoff oder durch Schmutzwasser aus dem Kielraum verunreinigt werden.
When in use, the parts of fishing vessels or containers set aside for the storage of fishery products must be clean and, in particular, must not be capable of being contaminated by fuel or bilge water.
TildeMODEL v2018

Hinzu kommt, dass alle auf dem Grundstück befindlichen Gebäude und Anlagen vor dem Verkauf abgerissen werden und das Gelände in sauberem Zustand und verkaufsgerecht übergeben wird.
In addition, the valuation assumes that, prior to the sale, all existing buildings and installations would be demolished and the land cleaned and prepared.
DGT v2019

Er wurde mit einem Radetzkymarsch begrüßt, nahm eine Parade ab und besichtigte die Kasernen von Abd ol-Asim, die er offensichtlich noch nie in so sauberem Zustand gesehen hatte.
He was greeted with a Radetzky March, took a parade and visited the barracks of Abd ol-Azim,which he had obviously never seen in such a clean condition.
WikiMatrix v1

Unsere Duschen befinden sich stets in sauberem Zustand und werden vor und nach jeder Benützung gründlich desinfiziert.
Our showers are invariably cleaned and disinfected thoroughly before and after each use.
CCAligned v1

Wir erwarten von unseren Transportpartnern gültige Genehmigungen, Konzessionen und Versicherungen, Fahrzeuge in sauberem und einwandfreiem Zustand sowie zuverlässige und gut ausgebildete Fahrer.
We expect of our transport partners valid licenses, concessions and insurances, vehicles in clean andperfect conditions as well as reliable and well-trained drivers.
CCAligned v1

Alle Teile des Schiffes, in denen Tiere untergebracht sind, müssen Abflußanlagen haben und sind in sauberem Zustand zu halten.
All parts of the vessel where animals are accommodated shall be provided with drainage and shall be kept in a sanitary condition.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung mit Küche (alles vorhanden, sogar Spülmaschine) wird von den äußerst freundlichen und zuvorkommenden Vermietern in sehr sauberem Zustand gehalten und es fehlt an nichts.
The apartment with kitchen (everything available, even dishwasher) is supported by the extremely friendly and courteous owners in very clean condition and nothing is missing.
ParaCrawl v7.1

Es ist zum Beispiel völlig nutzlos, ihnen Feuerlöscher, Schläuche und Wasser zu geben, wenn sie sich nicht bemühen, zu lernen, wie man die Feuerlöscher benützt und die Schläuche in sauberem Zustand hält, um sie benutzen zu können.
For example, Mother, it's absolutely useless to give them fire extinguishers, hoses and water if they don't make any effort to learn how to use the fire extinguisher and keep the water hose in proper condition.
ParaCrawl v7.1

Bei einem diskontinuierlichen Verfahren ohne Badpflegemaßnahmen zur Verbesserung oder/und Erhaltung des Bades wird vielfach eine Anlage jeweils in sauberem Zustand angefahren und solange genutzt, bis eine erhöhte oder hohe Verschmutzung mit Ölen und weiteren unpolaren organischen Verschmutzungen aufgetreten ist.
In the case of a discontinuous process without bath-maintaining measures to improve and/or preserve the bath, in many cases a system is in each case started in the clean state and used for so long until increased or high contamination with oils and further non-polar organic contaminants has occurred.
EuroPat v2

Bei einem kontinuierlichen Badpflegeverfahren wird vielfach ein Bad einmal in sauberem Zustand angefahren und möglichst auf Dauer weiter benutzt, wobei die Verschmutzung mit Ölen und weiteren unpolaren organischen Verschmutzungen kontinuierlich oder immer wieder in kurzen Abständen zu einem gewissen Anteil entfernt wird und wobei die zur Reinigung erforderlichen Substanzen kontinuierlich oder immer wieder in kurzen Abständen ergänzt werden, um das Reinigerbad mit möglichst hoher Reinigungsleistung und unter möglichst gleichmäßigen Bedingungen zu betreiben.
In the case of a continuous bath-maintaining process, in many cases a bath is started once in the clean state and used further as far as possible permanently, the contaminant with oils and further non-polar organic contaminants being removed continuously or time and again at short intervals to a certain proportion, and the substances that are required for cleaning being supplemented continuously or time and again at short intervals in order to operate the cleaner-bath with the highest possible cleaning power and under the most uniform conditions possible.
EuroPat v2