Übersetzung für "In ordnung kommen" in Englisch
Nun,
es
wird
nicht
in
Ordnung
kommen.
Well
it
will
not
be
well.
Europarl v8
Es
liegt
ganz
an
Ihnen,
doch
muß
die
Sache
in
Ordnung
kommen.
Just
say
the
word.
But
let
us
get
it
sorted,
please.
Europarl v8
Das
wird
schon
in
Ordnung
kommen.
It's
going
to
be
all
right.
Tatoeba v2021-03-10
In
Ordnung,
kommen
Sie
ruhig
vorbei.
Alright,
do
come.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
kommen
Sie
mit.
All
right,
come
along.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
kommen
Sie
her.
All
right,
come
over
here.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
kommen
wir
zum
Rosenkranz.
All
right,
now
let's
get
at
this
rosary
thing.
OpenSubtitles v2018
So,
sie
wird
jetzt
in
Ordnung
kommen.
There,
she'll
be
OK
now.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
kommen
Sie
herein.
All
right,
come
on
in.
OpenSubtitles v2018
Alles
wird
wieder
in
Ordnung
kommen.
Everything's
going
to
be
alright.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
kommen
Sie
raus.
All
right,
come
on
out.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
lasst
sie
kommen.
All
right,
bring
her
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
dir,
das
alles
wieder
in
Ordnung
kommen
wird.
What
happened
to
me?
But
look.
No,
no.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
diesmal
kommen
Sie
mit
einem
blauen
Auge
davon.
All
right.
I'll,
uh,
overlook
it
this
time.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
in
Ordnung,
kommen
Sie!
Come
on
in.
Come
on!
OpenSubtitles v2018
Er
wird
wieder
in
Ordnung
kommen,
aber...
He's
going
to
be
fine,
but-but...
OpenSubtitles v2018
Und
alles
wird
wieder
in
Ordnung
kommen.
And
everything
will
get
back
to
normal.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
wieder
in
Ordnung
kommen.
You'll
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Raven
wird
wieder
in
Ordnung
kommen.
Raven'll
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
alles
in
Ordnung
kommen.
Things
will
be
set
right.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
wieder
in
Ordnung
kommen.
It's
going
to
be
fine.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
wir
kommen
nun
zum
Abschluss.
All
right,
we're
gonna
wrap
things
up
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
wieder
in
Ordnung
kommen,
Sir.
You're
gonna
be
just
fine,
sir.
OpenSubtitles v2018
Werde
ich
wieder
in
Ordnung
kommen?
Am
I
gonna
be
all
right?
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
alle
Nebenfiguren
kommen
mit
mir
mit!
All
right,
all
secondary
characters
come
with
me.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
hier
kommen
die
heiiiißen
Steine.
All
right,
here
come
the
ho-o-ot
stones.
OpenSubtitles v2018
Ihr
werdet
wieder
in
Ordnung
kommen.
You
guys
are
gonna
be
fine.
OpenSubtitles v2018