Übersetzung für "In geringer höhe" in Englisch
Nach
mehreren
Runden
in
geringer
Höhe
wurde
die
Fahrt
in
Richtung
Hamburg
fortgesetzt.
After
many
circuits
at
low
altitude
the
Graf
started
towards
Hamburg.
Wikipedia v1.0
Das
Nest
befindet
sich
in
geringer
Höhe
zwischen
angehobenen
Wurzeln.
The
nest
is
located
on
the
ground
in
dense
brush
or
between
raised
root
buttresses.
Wikipedia v1.0
Aber
was
ist
mit
Staaten
mit
Einkommen
in
geringer
oder
mittlerer
Höhe?
But
what
about
low-
or
middle-income
countries?
News-Commentary v14
Manche
Schadstoffe
verbleiben
in
geringer
Höhe
und
ge
langen
schließlich
auf
den
Boden.
Some
pollutants
are
trapped
at
low
altitude
and
end
up
being
deposited
on
the
ground.
EUbookshop v2
Manche
Schadstoffe
verbleiben
in
geringer
Höhe
und
gelangen
schließlich
auf
den
Boden.
Some
pollutants
are
trapped
at
low
altitude
and
end
up
being
deposited
on
the
ground.
EUbookshop v2
Wenn
sie
sich
bewegen
neigen
sie
dazu,
in
geringer
Höhe
zu
fliegen.
When
they
move
they
tend
to
fly
at
low
altitude.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
sich
die
kleinsten
Besucher
in
geringer
Höhe
austoben
und
erproben.
The
smallest
visitors
can
romp
around
and
try
out
the
course
at
a
low
height.
ParaCrawl v7.1
Ein
"flameout"
in
geringer
Höhe
war
meist
mit
einem
Totalverlust
des
Fluggeräts
verbunden.
If
this
happened
at
low
altitude,
it
would
often
lead
to
the
total
loss
of
the
aircraft.
Wikipedia v1.0
Für
die
Annahme
von
Einnahmen
und
für
Zahlungen
in
geringer
Höhe
können
Zahlstellen
eingerichtet
werden.
Imprest
accounts
can
be
set
upfor
the
collection
of
revenue
andfor
the
payment
of
small
sums
of
money.
EUbookshop v2
Die
neue,
getrennte
Bauweise
erlaubt
die
Aufstellung
in
Räumen
mit
geringer
Höhe
oder
in
Containern.
The
new,
detached
design
allows
installation
in
rooms
with
a
low
height
or
in
containers.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Stunden
im
Jahr
und
in
geringer
Höhe
besteht
ein
Überangebot
durch
industrielle
Energie.
Just
a
few
hours
a
year
and
at
low
extent
an
oversupply
of
industrial
energy
occurs.
ParaCrawl v7.1
Die
Anordnung
in
geringer
Höhe
im
Stoßfänger
ist
auch
prinzipiell
für
den
Empfang
nicht
die
günstigste.
Fundamentally,
placement
at
a
low
height
in
the
bumper
is
also
not
the
most
advantageous
for
reception.
EuroPat v2
Diese
liegt
auf
der
Badoberfläche
auf
oder
ist
in
geringer
Höhe
über
dem
Bad
angeordnet.
It
rests
on
the
surface
of
the
bath
or
is
arranged
a
small
distance
above
the
surface
of
the
bath.
EuroPat v2
Zinsänderungsrisiken
sind
als
nicht
wesentlich
einzustufen,
da
die
Gesellschaft
nur
in
geringer
Höhe
Zinserträge
erwirtschaftet.
Interest
rate
risks
are
not
material
as
the
company
only
receives
a
minor
amount
of
interest
income.
ParaCrawl v7.1
Die
Struktur
des
Vega
ermöglicht
es,
den
Saunaofen
in
geringer
Höhe
an
der
Saunawand
anzubringen.
Vega's
structure
makes
it
possible
to
mount
the
heater
low
on
the
sauna
wall.
ParaCrawl v7.1
Alles,
was
zu
sehen
ist,
ist
Schnee
und
eine
durchgehende
Wolkenbedeckung
in
geringer
Höhe.
All
you
see
is
snow
and
a
complete
cloud
cover
at
low
altitude.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sie
auch
von
einem
Ort
in
geringer
Höhe
wie
dem
Strand
sehen.
You
will
be
able
to
see
it
also
from
a
place
at
low
altitude
such
as
the
beach.
ParaCrawl v7.1
Was
nun
insbesondere
die
Verfahren
für
grenzüberschreitende
Zahlungen
in
geringer
Höhe
betrifft,
so
bewirkt
die
Einführung
des
Euro
nicht
automatisch
ihre
Vereinheitlichung.
With
regard
more
specifically
to
cross-border
payment
systems
for
small
sums,
the
introduction
of
the
euro
does
not
automatically
unify
these
systems.
Europarl v8
Die
Rationierung
von
Kapital
in
der
Wirtschaft
des
Vereinigten
Königreichs
betrifft
besondere
KMU,
die
in
der
Anfangsphase
sowie
für
das
Wachstum
und
die
Entwicklung
ihres
Unternehmens
Fremdkapital
in
geringer
Höhe
aufnehmen
wollen.
Capital
rationing
does
exist
within
the
UK
economy
and
particularly
affects
SMEs
seeking
small
amounts
of
external
finance
for
early
stage,
firm
growth
and
development.
DGT v2019
Das
war
für
den
Ausschuss
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
nicht
konkret
genug,
wir
wollten
deshalb
die
Definition
von
gelegentlich
und
in
geringer
Höhe
präziser
fassen.
This
was
too
open-ended
for
the
Employment
Committee
and,
therefore,
we
wanted
to
pin
down
that
definition
of
sporadic
and
low
intensity
still
further.
Europarl v8
Angesichts
der
laufenden
Beratungen
zu
diesem
Thema
beabsichtigt
die
Kommission
auch,
Ausgleichszahlungen
für
die
Übernahme
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtungen
in
geringer
Höhe
von
der
Mitteilungspflicht
freizustellen.
In
the
light
of
the
consultations
currently
underway
on
this
issue,
the
Commission
intends
also
to
grant
an
exemption
from
notification
of
public
service
compensations
of
a
limited
amount.
TildeMODEL v2018
Abänderung
14
verdeutlicht
den
achten
Erwägungsgrund
im
Hinblick
auf
die
Auszahlung
der
erworbenen
Rentenansprüche
in
geringer
Höhe
an
ausscheidende
Arbeitnehmer.
Amendment
14
clarifies
recital
8
with
regards
to
the
discharging
of
small
amounts
of
vested
pension
rights
of
outgoing
workers.
TildeMODEL v2018