Übersetzung für "In einigen jahren" in Englisch

Wie wird es in einigen Jahren um die technologischen Innovationen bestellt sein?
What do we know of technological inventions to come in the next few years?
Europarl v8

Außerdem werden nennenswerte Veränderungen erst in einigen Jahren sichtbar werden.
It will also take some years before it is apparent whether any developments worth mentioning have in fact taken place.
Europarl v8

In einigen Jahren wird die EU die Produktion von Eiern aus Käfighaltung verbieten.
In a few years, the European Union will ban the production of eggs from caged systems.
Europarl v8

Ich hoffe, dass dieses Problem in einigen Jahren gelöst wird.
I hope that this issue will be resolved within a few years.
Europarl v8

Vielleicht nicht heute oder in einigen Jahren, aber die Aussicht besteht dennoch.
Perhaps not today, perhaps not in several years, but that perspective does exist.
Europarl v8

Wir müssen uns aber in einigen Jahren dieser umfassenden Evaluierung sehr intensiv widmen.
In a few years' time, however, we need to very intensively devote ourselves to a comprehensive evaluation of this kind.
Europarl v8

Das vorgesehene Computersystem ist jedoch erst in einigen Jahren zu erwarten.
But it will be a few more years before this computer system is in place.
Europarl v8

Er wird sich jedoch in einigen Jahren wahrscheinlich auf andere Länder ausweiten.
However, GM cultivation is likely to spread to other nations in the next few years.
Europarl v8

Wir müssen zumindest die Möglichkeit einer Doppelpräsidentschaft in einigen Jahren offen halten.
At the very least we must leave open the door to an integrated presidency in a few years time.
Europarl v8

Außerdem werden wir in einigen Jahren eine Überprüfung vornehmen.
Moreover, a review will take place in a few years' time.
Europarl v8

Dieser Aspekt sollte in einigen Jahren überprüft werden.
This aspect should be reviewed in a few years time.
Europarl v8

Wir hoffen, dass das Land in einigen Jahren Mitglied ist.
We hope they will be members in a few years' time.
Europarl v8

In einigen Jahren werden wir dieselben Indikatoren verwenden und dieselben Daten erfassen.
A few years later we will use the same indicators and collect the same data.
Europarl v8

Wir erwarten in einigen Jahren neue Länder in der Europäischen Union.
We expect there to be new countries in the European Union in the next few years.
Europarl v8

Damit wird also eine Ratifizierung von schwedischer Seite erst in einigen Jahren möglich.
It means that it will be some years before Swedish ratification is possible.
Europarl v8

In einigen Jahren erwarten wir Bulgarien, Rumänien und später dann Kroatien.
In a few years' time we expect Bulgaria, Romania and, later, Croatia.
Europarl v8

Demzufolge werden in einigen Jahren sämtliche ökologischen und nicht ökologischen Kulturen verseucht sein.
Within a few years, then, all organic and non-organic crops will be contaminated.
Europarl v8

Die Handschuhe wird es in einigen Monaten oder Jahren schon nicht mehr geben.
The gloves go away in a matter of months or years.
TED2020 v1

Ich träume davon, in einigen Jahren nach Tunesien zu gehen.
I dream about going to Tunisia in a few years.
Tatoeba v2021-03-10

In einigen Jahren könnte Chile eine geringere Kindersterblichkeit haben als die USA.
Within some years Chile may have better child survival than the United States.
TED2013 v1.1

Denn ich will nicht auf den nächsten Versuch in einigen Jahren warten .
Because I don't want to wait for the next trial, it's going to be years.
TED2013 v1.1

In einigen Jahren werden die Strukturen dieses Sektors völlig erneuert sein.
Within a few years, this sector will be wholly restructured.
TildeMODEL v2018

Aber das richtige Material haben wir erst in einigen Jahren.
We don't have the tools and materials to make it work. Maybe in 10 years, five, even two.
OpenSubtitles v2018

Die Inbetriebnahme des europäischen Galileo-Systems in einigen Jahren wird dazu beitragen.
The European Galileo system will contribute to this objective when it is taken into service in a few years' time.
TildeMODEL v2018

In einigen Jahren, wenn's sich lohnt.
In a few years, when it's worthwhile.
OpenSubtitles v2018

Ja, Sir, in einigen Jahren ist das vorbei.
Yes, sir, in a few years it'll all be gone.
OpenSubtitles v2018

Cora, Liebes, du wirst mir in einigen Jahren noch dafür danken.
Cora, my dear, in years to come, you'll thank me for this.
OpenSubtitles v2018