Übersetzung für "In der stärke" in Englisch

Sie befreien die Zucker, die in der Stärke gefangen sind.
It starts to release the sugars trapped in the starch.
TED2020 v1

In diesem Fall wird Ihr Arzt Ihnen Kapseln in der geeigneten Stärke verschreiben.
You will be prescribed the appropriate capsule strength by your doctor if this happens.
ELRC_2682 v1

Europa befindet sich eigentlich in einer Position der Stärke.
Europe starts from a position of strength.
TildeMODEL v2018

Die gesamte gemessene Glucose stammt von der in der Probe enthaltenen Stärke.
All measured glucose is considered to be derived from the starch, present in the sample.
DGT v2019

Allerdings besteht ein Problem in der Stärke ihrer elektromagnetischen Wellen.
We're not sure of the frequency that the saucers use to control Godzilla and Rodan.
OpenSubtitles v2018

Europa befindet sich in dreifacher Hinsicht in einer Position der Stärke:
We can see that Europe is in a strong position in three respects :
TildeMODEL v2018

In Zeiten der Not, stärke mich.
At this time of need, strengthen me.
OpenSubtitles v2018

Bei den verschiedenen Oligonukleotidsonden wurden teilweise Unterschiede in der Stärke der Hybridisierungssignale festgestellt.
Some differences in the strength of the hybridisation signals were observed in the different oligonucleotide probes.
EuroPat v2

Die Information in einem neuronalen Netz ist in der Stärke der Synapsen gespeichert.
The information in a neuron network is stored in the strength of the synapses.
EuroPat v2

Maximale Trockenkammerkapazität ist 2 600 m3 von Schnittholz in der Stärke 32 mm.
Maximum monthly capacity of the drying chambers is 2 600 m3 of a 32 mm timber.
ParaCrawl v7.1

In der Papierindustrie wird Stärke zur Verbesserung der Papiereigenschaften eingesetzt.
In the paper industry, starch is used to improve the properties of the paper.
ParaCrawl v7.1

In der Tat, die Stärke der Dusche Zimmer Glas ist sehr wichtig.
In fact, the thickness of shower room glass is very important.
ParaCrawl v7.1

Leder ist ein Naturprodukt und kann in der Stärke und Farbe leicht variieren.
Leather is a natural material, and the diameter of each cord may vary slightly.
ParaCrawl v7.1

Die Antwort liegt in der Stärke der verantwortlichen Informationssicherheits-Experten.
Only through the strengths of the professionals in charge.
ParaCrawl v7.1

Farbige MDF sind jedoch nur in der Stärke 8 mm erhältlich.
1/8 in However, colored MDF are only available in 8 mm sizes.
ParaCrawl v7.1

Lagerprogramm in der Stärke 0,8 mm in denselben Farben von EXTRALUX mirror.
Range “in stock” with a thickness of 0.8 mm, in the same colours as the EXTRALUX mirror.
ParaCrawl v7.1

Danach wird daraus Garn in der gewünschten Stärke hergestellt.
After that, yarn is produced from it in the desired strength.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist, dass diese Änderungen rechtzeitig in der Position der Stärke passieren.
The important thing is to ensure that any changes are introduced from a position of strength.
ParaCrawl v7.1

In einem aber verrechnete sich Bismarck: in der Stärke des revolutionären Gedankens.
But in one thing Bismarck miscalculated, viz.: in the strength of the revolutionary idea.
ParaCrawl v7.1

Im neuen Format 120x278 cm in der Stärke 6 mm bietet Ikon…
Ikon comes in a new 120x278 cm large size and 6…
ParaCrawl v7.1

Zuletzt: Seid stark in dem Herrn und in der Macht seiner Stärke.
Finally, be strong in the Lord and in his mighty power.
ParaCrawl v7.1

Strahlendosen in der benötigten Stärke schädigen jedoch in vielen Fällen Elektronikkomponenten.
However, radiation doses at the required strength often damage electronic components.
EuroPat v2