Übersetzung für "In der landwirtschaft" in Englisch

Pflanzenschutzmittel sind in der modernen Landwirtschaft unverzichtbar.
Pesticides are unavoidable in modern farming.
Europarl v8

Aber auch in der Landwirtschaft ist die Rolle der Frau essentiell.
However, women also have an essential role to play in agriculture.
Europarl v8

Offensichtlich arbeiten immer noch viele junge Leute in der Landwirtschaft.
Obviously, there are still quite a lot of youngsters working in agriculture.
Europarl v8

Die Zukunft liegt in der biologischen Landwirtschaft und nicht in der Biotechnologie.
The future lies in biological farming, not biotechnology.
Europarl v8

Jährlich werden 500.000 Arbeitsplätze in der europäischen Landwirtschaft vernichtet.
Every year 500, 000 jobs are lost in European agriculture.
Europarl v8

Eine solche Entwicklung ist auch in der Landwirtschaft zu sehen.
We see this happening in agriculture too.
Europarl v8

Seit 1980 sind in der EU fünf Millionen Arbeitsplätze in der Landwirtschaft verlorengegangen.
Five million farming jobs have been lost in the EU between 1980 and today.
Europarl v8

Wir haben Probleme, insbesondere in der Landwirtschaft.
We have problems, especially in agriculture.
Europarl v8

Ich glaube, wir brauchen mehr Markt in der Landwirtschaft.
I believe we need more market in farming.
Europarl v8

Wir brauchen in der Landwirtschaft Planungssicherheit, und Agrarpolitik muss nachhaltig sein.
We need reliable planning in agriculture, and agricultural policy must be sustainable.
Europarl v8

Chancen bestehen hier in der konkreten Unterstützung von Frauen in der Landwirtschaft.
In this context, there are opportunities to provide practical support measures for women in agriculture.
Europarl v8

All diese Änderungsanträge zielen auf eine dauerhafte Entwicklung in der Landwirtschaft.
All of these amendments lead in the direction of sustainable development in agriculture.
Europarl v8

In der Landwirtschaft ist die Situation ähnlich.
The situation in agriculture is similar.
Europarl v8

Dieser teilweise Ausgleich wird zu ständigen Einkommenseinbußen in der europäischen Landwirtschaft führen.
This partial compensation will lead to a progressive and steady fall in the incomes of European farmers.
Europarl v8

In einigen Sektoren der Landwirtschaft ist die direkte Unterstützung der Landwirte unbedingt erforderlich.
Direct support for farmers is necessary, and it is essential for some sectors of agriculture.
Europarl v8

Für die Erbringung von Beratungsdienstleistungen in der Landwirtschaft wird Unterstützung gewährt.
Support shall be granted for the provision of farm advisory and extension services.
DGT v2019

Ammoniumnitrat ist ein fester Stickstoffdünger, der in der Landwirtschaft häufig verwendet wird.
Ammonium nitrate is a solid nitrogen fertiliser commonly used in agriculture.
DGT v2019

In der Landwirtschaft betrachten wir dies als wichtigen Punkt.
In agriculture, we consider this an important point.
Europarl v8

Wir stehen zurzeit vor einem wahnsinnigen Konzentrationsprozess in der Landwirtschaft.
We are currently faced by a crazy process of concentration in agriculture.
Europarl v8

In der Landwirtschaft besteht eine große Abhängigkeit von den EU-Zahlungen.
Agriculture is heavily dependent on EU subsidies.
Europarl v8

Welche Ziele verfolgen die Erzeuger gentechnisch veränderter Produkte in der Landwirtschaft?
In agriculture, what are the objectives of the producers of GMOs?
Europarl v8

Wir müssen in der Landwirtschaft ein auf Familienbetrieben basierendes europäisches Modell verteidigen.
We have the European model of the family farming based unit, which we have to defend.
Europarl v8

Die Schweineindustrie ist ein Juwel in der Krone der Landwirtschaft Nordirlands.
The pig industry is a jewel in the crown of agriculture in Northern Ireland.
Europarl v8

Ebenso besorgniserregend ist das relative Scheitern der Beihilferegelung für Aufforstungsmaßnahmen in der Landwirtschaft.
Lastly, the same, rather worryingly, applies to the relative failure of forestry aid schemes in agriculture.
Europarl v8

Welche Reformen sind in der Landwirtschaft notwendig?
What reforms are needed in agriculture?
Europarl v8

Weder in der Landwirtschaft, noch in den kulturellen Sektoren bestehen solche Bedingungen.
They are not equal in agriculture, or in cultural sectors.
Europarl v8

Das erfordert jedoch eine Befreiung von den strengen EU-Wettbewerbsregeln in der Landwirtschaft.
However, this requires an exemption from the stringent EU competition rules in agriculture.
Europarl v8

Wir haben in der Landwirtschaft einige Gewinne erzielt.
We have made some gains in agriculture.
Europarl v8