Übersetzung für "In der arbeitswelt" in Englisch
Der
zweite
Punkt
betrifft
Frauen
in
der
Arbeitswelt.
The
second
element
is
women
in
the
world
of
employment.
Europarl v8
Meine
zweite
Bemerkung
betrifft
die
Ungleichheiten
in
der
Arbeitswelt.
My
second
comment
is
about
inequality
in
the
world
of
work.
Europarl v8
Die
Probleme
und
Gefahren
neuer
chemischer
Stoffe
in
der
Arbeitswelt
sind
evident.
The
problems
and
hazards
involved
in
working
with
new
chemical
substances
are
self-evident.
Europarl v8
In
der
heutigen
Arbeitswelt
besteht
in
den
meisten
Fällen
keine
Gefahr.
In
the
vast
majority
of
modern
occupational
settings
there
will
be
no
risk.
Europarl v8
Auch
in
der
digitalen
Arbeitswelt
muss
sich
etwas
ändern.
Change
is
needed
in
the
digital
workplace
as
well.
News-Commentary v14
Der
Einzelne
profitiert
über
die
praktische
Erfahrung
in
der
Arbeitswelt.
And
the
individual
would
benefit
through
practical
work
experience.
TildeMODEL v2018
Der
Einzelne
profitiert
über
die
praktische
Erfahrung
in
der
Arbeitswelt.
And
the
individual
would
benefit
through
practical
work
experience.
TildeMODEL v2018
In
der
Tat
werden
Frauen
in
der
Arbeitswelt
mit
zahlreichen
Problemen
konfrontiert:
Women
at
work
are
effectively
confronted
with
a
series
of
difficulties:
TildeMODEL v2018
Verbesserungen
in
der
Arbeitswelt
sind
ein
Schlüsselfaktor
der
sozialen
Komponente
dieser
Strategie.
Improved
quality
of
work
is
a
key
factor
in
the
social
part
of
the
strategy.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsmarktpolitik
muss
sowohl
Flexibilität
als
auch
Sicherheit
in
der
Arbeitswelt
gewährleisten.
Labour
market
policies
need
to
achieve
both
flexibility
and
security
in
the
world
of
work.
TildeMODEL v2018
Ferner
beschränken
kulturelle
Barrieren
und
familiengebundene
Verantwortlichkeiten
ihre
Chancen
in
der
Arbeitswelt.
It
is
a
weak
compromise
worked
out
in
soft-armchairs
far
from
the
political
struggle
which
is
going
on
in
the
individual
countries
and
which
is
spurring
real
progress.
EUbookshop v2
Aber
ich
weiß,
dass
in
der
Arbeitswelt
heute
weniger
Verbindlichkeit
herrscht.
But
I
know
that
today's
work
culture
no
longer
caters
to
the
job
loyalty
that
could
be
promised
to
earlier
generations.
OpenSubtitles v2018
Wir
bereiten
uns
auf
diese
Welle
von
Millennials
in
der
Arbeitswelt
vor.
We're
preparing
for
this
wave
of
millennials
to
come
to
work.
TED2020 v1
Es
geht
um
die
Umbrüche
in
der
Arbeitswelt.
It
is
about
a
revolution
in
the
world
of
work,
which
is
currently
undergoing
fundamental
changes.
EUbookshop v2
Damit
fand
die
sozialistische
Hegemonie
in
der
Arbeitswelt
ein
Ende.
This
put
an
end
to
socialist
hegemony
in
the
trade
union
movement.
EUbookshop v2
Der
Film
trägt
zu
einer
Änderung
der
männlichen
Verhaltensmuster
in
der
Arbeitswelt
bei.
This
film
helps
to
change
the
stereotypes
of
male
behaviour
in
the
working
world.
EUbookshop v2
Verfahren
produziert
und
zeigt
Personen
in
der
Arbeitswelt.
T
graphics
featuring
characters
in
theworld
of
work.
EUbookshop v2
Diese
Anforderungen
entsprechen
den
Veränderungen
in
der
Berufs
und
Arbeitswelt.
It
emphasises
the
need
for
the
speedy
establishment
of
a
qualifications
authority
to
enhance
the
status
of
Traineeships
in
particular
and
to
facilitate
the
creation
of
progression
routes
to
and
from
the
two
programmes.
EUbookshop v2
Norwegen
ist
ein
Land
mit
achen
Hierarchien,
auch
in
der
Arbeitswelt.
In
Austria
there
is
also
a
federal
law
that
forbids
discrimination
EUbookshop v2
In
der
Arbeitswelt
besteht
das
Geschlechtergefälle
fort.
In
addition,
women
are
more
likely
to
be
found
in
the
lower
income
groups
EUbookshop v2
Auch
in
der
Arbeitswelt
sind
Veränderung
und
Diversifizierung
zunehmend
an
der
Tagesordnung.
The
Eurobarometer
survey
39.0,
in
1993
in
the
EU12
Member
States
to
obtain
information
on
family
life,
parenthood
and
related
issues
(Malpas
and
Lambert,
1993:
INT).
EUbookshop v2
Folglich
ist
es
notwendig,
die
Arbeitnehmer
in
die
Modernisierung
der
Arbeitswelt
miteinzubeziehen.
Mrs
Charzat
on
the
other
hand
makes
a
qualified
reference
to
the
PLO
in
the
context
of
a
commitment
to
a
peaceful
solution,
a
commitment
that
is
not
required
of
Israel!
EUbookshop v2
Der
Strukturwandel
in
der
Arbeitswelt
und
berufliche
Qualifizierung
sind
untrennbar
mit
einander
verbunden.
The
structural
transformations
in
the
world
of
employment
and
vocational
skill
training
are
Inextricably
linked.
EUbookshop v2
In
der
heutigen
Arbeitswelt
haben
sich
kürzere
Arbeitszeiten
durchgesetzt.
During
the
Great
Depression,
working
hours
were
reduced.
WikiMatrix v1
Mit
fortschreitendem
Alter
nehmen
die
Nachteile
für
Frauen
in
der
Arbeitswelt
zu.
In
consequence,
there
has
been
an
increase
in
ageism
and
age
discrimination
at
the
workplace
(despite
legislation
in
Germany,
France
and
Spain).
EUbookshop v2
Dieser
Trend
ist
auch
in
der
Arbeitswelt
angekommen.
This
trend
has
also
arrived
in
the
office
world.
ParaCrawl v7.1
Welche
Wissenslücken
sehen
Sie
in
Hinsicht
auf
Verbindungselemente
in
der
modernen
Arbeitswelt?
What
fastener
knowledge
gaps
do
you
see
in
the
modern
workplace?
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
in
der
Arbeitswelt
einleitet?
You're
ushering
in
the
labor
world?
CCAligned v1