Übersetzung für "In den nächsten wochen" in Englisch

Das erwarten wir von den Verhandlungen in den nächsten Wochen.
That is what we expect from the negotiations over the coming weeks.
Europarl v8

Hier wäre eine Initiative in den nächsten Wochen sehr sinnvoll.
An initiative in the next few weeks would make great sense in this regard.
Europarl v8

Meiner Meinung nach muss diesbezüglich in den nächsten Wochen und Monaten gehandelt werden.
In my opinion, action must be taken on this in the next few weeks and months.
Europarl v8

Griechenland muss sich in den nächsten Wochen 31 Milliarden EUR beschaffen.
Greece has to raise EUR 31 billion over the next few weeks.
Europarl v8

Damit werden wir uns in den nächsten Wochen befassen.
We will work that out in the next few weeks.
Europarl v8

Die übrigen Vereinbarungen werden in den nächsten paar Wochen abgeschlossen werden.
The others will be finalised in the next few weeks.
Europarl v8

All dies werden wir in den nächsten Wochen mit dem Rat besprechen.
We will be discussing this with the Council in the next few weeks.
Europarl v8

Wir werden uns in den nächsten Wochen auch all diesen Themen widmen.
We are going to work on all these issues, too, over the coming weeks.
Europarl v8

Die Lage in Tunesien wird in den nächsten Wochen daher sehr angespannt sein.
The situation in these next few weeks will therefore be very tense in Tunisia.
Europarl v8

Ich hoffe, daß dieser Prozeß in den nächsten Wochen abgeschlossen werden kann.
I hope that this process can be completed during the next few weeks.
Europarl v8

Darüber werden wir in den nächsten Wochen und Monaten zu diskutieren haben.
That will give us plenty to debate over coming weeks and months.
Europarl v8

Wir alle müssen in den nächsten Wochen Ruhe und Besonnenheit wahren.
We must all try to approach the next few weeks collectively in a calm and reasoned manner.
Europarl v8

Die Arbeit an diesem Dokument wird in den nächsten Wochen abgeschlossen.
This paper will be finalised in the coming weeks.
Europarl v8

Gemeinschaftsrecht können wir in den nächsten Wochen nicht schaffen.
We cannot make it Community law within the next couple of weeks.
Europarl v8

Weitere Veranstaltungen werden in den nächsten Wochen in Straßburg und Brüssel stattfinden.
Further events will take place in the next few weeks in both Strasbourg and Brussels.
Europarl v8

Diese Botschaft wird die Kommission in den nächsten Wochen zu übermitteln versuchen.
This is a message that the Commission will strive to communicate in the weeks ahead.
Europarl v8

Das sollte auch unser Weg in den nächsten Wochen sein.
It is that way that we should make our own over the coming weeks.
Europarl v8

In den nächsten Wochen könnten Vorschläge für den Rat vorgelegt werden.
Proposals to the Council could be made in the next weeks.
Europarl v8

Das wissenschaftliche Gutachten der Expertengruppe dürfte in den nächsten vier Wochen vorliegen.
We expect to have the scientific opinion of the independent experts within a month from now.
Europarl v8

Unsere Präsidentschaft wird in den nächsten Wochen hart weiterarbeiten.
Our presidency will be continuing to work hard in the weeks ahead.
Europarl v8

Deshalb soll das Parlament in den nächsten Wochen erneut konsultiert werden.
Consequently, Parliament should be consulted again in the next few weeks.
Europarl v8

Eine Entscheidung wird in den nächsten zwei Wochen erwartet.
A decision on this is expected within the next two weeks.
Europarl v8

Eine endgültige Entscheidung wird in den nächsten Wochen erwartet.
They are expected to be finalised within the next few weeks.
Europarl v8

Es stellen sich uns in den nächsten Wochen und Monaten sehr viele Fragen.
Over the coming weeks and months, we will have a very large number of questions to answer.
Europarl v8

Der EZB-Rat wird in den nächsten Wochen weiterhin alle Entwicklungen sehr genau verfolgen .
The Governing Council will continue to monitor very closely all developments over the coming weeks .
ECB v1

Sie werden mich irgendwann in den nächsten zwei Wochen mitnehmen.
They will pick me up anytime in the next 2 weeks.
GlobalVoices v2018q4

In den nächsten zwei Wochen konnte das Schiff ungehindert tief ins Weddell-Meer vordringen.
This continued for the next two weeks, taking the party deep into the Weddell Sea.
Wikipedia v1.0

In den nächsten zwei Wochen besuchten rund drei Millionen Menschen das Projekt.
In the next two weeks over three million people visited the project.
Wikipedia v1.0

In den nächsten Wochen könnte sich die Lage noch verschlimmern.
In coming weeks, matters could get even worse.
News-Commentary v14

In den nächsten Wochen werden wir weitere Videos des Projekts vorstellen.
We'll be featuring more of the videos from the project over the next few weeks.
GlobalVoices v2018q4