Übersetzung für "Im vorneherein" in Englisch
Diese
Querperforationen
26
sind
bereits
von
vorneherein
im
Satz
14
vorhanden.
These
transverse
perforations
26
are
already
present
in
the
set
14
from
the
outset.
EuroPat v2
Eine
geführte
Tour
ist
von
vorneherein
im
Preis
inbegriffen.
One
guided
excursion
is
included
in
the
price
of
accommodations.
ParaCrawl v7.1
Der
für
den
Vergleich
vorzugebende
Bremsweg
X
soll
wird
von
vorneherein
im
Prozessor
14
abgespeichert.
The
stopping
distance
Xsoll
which
is
to
be
set
for
the
comparison
is
memorized
from
the
very
beginning
in
the
processor
14.
EuroPat v2
Eine
durch
das
Vermessungsgerät
generierte
Punktwolke
lässt
sich
somit
von
vorneherein
im
übergeordneten
System
referenzieren.
A
point
cloud
generated
by
the
surveying
apparatus
can
thus
be
referenced
from
the
outset
in
the
superordinate
system.
EuroPat v2
Angesichts
der
spezifischen
Merkmale
dieses
Sektors
erweist
es
sich
als
unmöglich,
wie
zum
Beispiel
im
Verkehrswesen
von
vorneherein
spezifische
Projekte
von
gemeinsamem
Interesse
festzulegen.
Due
to
the
specific
character
of
the
sector
it
is
not
possible
to
define
a
priori
specific
projects
like
for
instance
in
the
transport
sector.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
von
Beispiel
2
zeigen,
daß
auf
der
von
vorneherein
im
Lichtechtheitsniveau
günstigeren
Bildempfangsschicht
2
im
allgemeinen
gleichwertige,
zum
Teil
jedoch
günstigere
Lichtechtheiten
erzielt
werden,
wenn
anstelle
von
Blaugrünfarbstoffen
des
Standes
der
Technik
(Farbstoff
B)
die
erfindungsgemäßen
Acylthienylazonaphthole
eingesetzt
werden.
The
results
obtained
in
Example
2
show
that
in
the
case
of
image
receptor
layer
2,
which
from
the
start
has
better
lightfastness
characteristics,
the
lightfastness
values
obtained
are
generally
equivalent
but
in
some
cases
improved
if
the
acyl
thienyl
azonaphthols
according
to
the
invention
are
used
instead
of
the
cyan
dyes
known
in
the
art
(Dye
B).
EuroPat v2
Gegenüber
einigen
Verfahren,
bei
denen
der
Festschmierstoff,
z.B.
Blei,
durch
Tränken
in
die
Matrix
eingebracht
wird,
hat
die
erfindungsgemäße
Legierung
den
Vorteil,
daß
das
Kupfer
von
vorneherein
im
Werkstoff
enthalten
ist.
Compared
to
our
own
experience,
in
which
the
solid
lubricant,
for
example,
lead,
was
introduced
into
the
matrix
by
impregnation,
the
inventive
alloying
has
the
advantage
that
the
copper
is
contained
in
the
material
from
the
very
start.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
können
an
dem
Lastenverladekran
Führungsmittel
für
das
Lastaufnahmemittel
der
zweiten
Hubeinheit
vorgesehen
sein,
um
derartige
Pendelbewegungen
von
vorneherein
im
wesentlichen
ausschließen
zu
können.
Alternatively
or
additionally,
guide
means
for
the
cargo
pick-up
means
of
the
second
hoist
unit
may
be
provided
on
the
loading
crane,
in
order
substantially
to
rule
out
such
oscillating
motions
from
the
start.
EuroPat v2
Hierzu
ist
der
Schlauch
18
von
vorneherein
im
Bereich
der
Regulierklemme
im
Schnitt
etwa
dreieckförmig
plastisch
vorgeformt
und
weist
drei
sich
parallel
zur
Längsachse
80
erstreckende
Führungsrillen
(nicht
gezeigt)
auf,
in
welche
die
spitzen
Kanten
75,
75?,
75"
der
Klemmbacken
derart
eingreifen,
daß
in
den
Freiräumen
84,
84?,
84"
jeweils
gleiche
Schlauchabschnitte
abgeklemmt
werden.
To
this
end,
the
hose
18
is
preshaped
plastically
from
the
very
beginning
in
the
area
of
the
control
clamp
to
be
approximately
triangular
in
section.
And
it
comprises
three
guide
grooves
(not
shown)
extending
approximately
parallel
to
the
longitudinal
axis
80
for
engagement
of
the
sharp
edges
75,75',
75"
of
the
clamping
jaws
which
enter
in
such
manner
than
equal
hose
sections
each
are
squeezed
in
the
free
spaces
84,
84',
84".
EuroPat v2
Gemäß
einem
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
wird
die
Sicherheit
eines
Rechnersystems
mit
virtueller
Adressierung
dadurch
verbessert,
daß
das
Rechnersystem
keinen
physikalischen
Adressierungsmodus
verwendet,
sondern
von
vorneherein
im
virtuellen
Adressierungsmodus
arbeitet.
According
to
a
preferred
embodiment,
the
security
of
a
computer
system
with
virtual
addressing
is
improved
by
the
fact
that
the
computer
system
does
not
use
a
physical
addressing
mode,
but
works
in
the
virtual
addressing
mode
from
the
beginning.
EuroPat v2
Hierzu
ist
der
Schlauch
10
von
vorneherein
im
Bereich
der
Regulierklemme
im
Schnitt
etwa
dreieckförmig
plastisch
vorgeformt
und
weist
drei
sich
parallel
zur
Längsachse
20
erstreckende
Führungsrillen
(nicht
gezeigt)
auf,
in
welche
die
spitzen
Kanten
15,15',
15"
der
Klemmbacken
derart
eingreifen,
daß
in
den
Freiräumen
24,
24',
24"
jeweils
gleiche
Schlauchabschnitte
abgeklemmt
werden.
To
accomplish
that,
the
hose
10
is
preformed
plastically
from
the
beginning
approximately
into
triangular
shape
in
the
area
of
the
control
clamp.
And
it
comprises
three
guide
grooves
10',
10",
10'"
which
extend
parallel
to
the
longitudinal
axis
20
and
into
which
the
sharp
edges
15,15',15"
of
the
clamping
jaws
engage
in
such
manner
that
identical
hose
sections
each
are
clamped
in
the
free
spaces
24,24',24".
EuroPat v2
Damit
Pflanzen
gesund
und
kräftig
werden,
brauchen
sie
nicht
nur
guten
Boden
und
ausreichend
Wasser,
sondern
auch
bestimmte
Nährstoffe,
die
nicht
immer
von
vorneherein
im
Boden
enthalten
sind.
In
order
for
plants
to
grow
strong
and
healthy,
they
do
not
only
need
good
soil
and
enough
water,
but
also
certain
nutrients
that
are
not
always
in
the
soil.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Verfahren
können
Sie
für
die
GO-Box
die
Begleichung
der
Maut
im
Vorneherein
über
das
UTA
Servicekartensystem
wählen.
In
the
pre-pay
procedure
you
can
settle
tolls
to
be
paid
by
means
of
the
GO-Box
in
advance,
via
the
UTA
service
card
system.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Verfahren
können
Sie
für
die
OBU
die
Begleichung
der
Maut
im
Vorneherein
über
das
UTA
Servicekartensystem
wählen.
In
this
procedure
you
can
choose
to
pay
for
the
OBU
to
pay
the
toll
in
advance
using
the
UTA
service
card
system.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Verfahren
können
Sie
für
die
premid-Box
die
Begleichung
der
Maut
im
Vorneherein
über
das
UTA
Servicekartensystem
wählen.
In
the
pre-pay
procedure
you
can
settle
tolls
to
be
paid
by
means
of
the
GO-Box
in
advance,
via
the
UTA
service
card
system.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
können
derartige
Maßnahmen
auch
grundsätzlich
bei
bestimmten
Betriebsarten
der
Brennkraftmaschine,
beispielsweise
im
Regenerationsbetrieb,
von
vorneherein
vorgesehen
werden.
Of
course,
in
principle,
measures
of
this
kind
can
also
be
provided
from
the
outset
in
certain
operating
modes
of
the
internal
combustion
engine,
e.g.
in
regeneration
mode.
EuroPat v2
Das
Adsorbens
kann
weiterhin
in
einer
Umhüllung
vorliegen
und
wieder
wie
vorstehend
beschrieben,
bereits
von
vorneherein
im
Staubsaugerbeutel
enthalten
sein
oder
aber
das
Adsorbens
wird
mit
der
Umhüllung
vor
Beginn
des
Saugvorgangs
in
den
Staubsaugerbeutel
eingebracht
oder
es
wird
direkt
aufgesaugt.
Furthermore,
the
adsorbing
agent
can
be
present
in
a
wrapper
and,
again
as
described
above,
be
already
contained
from
the
outset
in
the
vacuum-cleaner
bag
or,
however,
the
adsorbing
agent
is
introduced
with
the
wrapper
into
the
vacuum-cleaner
bag
at
the
start
of
the
suction
process
or
it
is
sucked
up
directly.
EuroPat v2
Ein
harter
Untergrund
war
im
CHyN
von
vorneherein
tabu:
"Die
Proben,
mit
denen
die
Wissenschaft
hier
arbeiten,
sind
im
Schnitt
nur
zehn
mal
zehn
Millimeter
groß
und
die
darauf
befindlichen
Strukturen
liegen
im
Nanometerbereich.
"The
samples
that
scientists
use
here
are,
on
average,
only
ten
by
ten
millimeters
in
size
and
the
structures
on
them
are
in
the
nanometer
range.
ParaCrawl v7.1
Eine
Unterkunft
zu
finden
ist
hier
kein
Problem,
allerdings
muss
man
seine
Buchung
im
Vorneherein
bestätigen
um
Enttäuschungen
zu
vermeiden.
Accommodation
is
never
a
problem
here
but
the
visitors
must
confirm
their
bookings
in
advance
to
avoid
any
disappointment.
ParaCrawl v7.1
Um
solche
Probleme
im
Neubau
von
vorneherein
zu
vermeiden,
holte
Biotest
2013
bei
der
Planung
des
Produktionsgebäudes
Professor
Dr.
Gerdes,
mittlerweile
zusätzlich
für
die
IONYS
AG
tätig,
abermals
ins
Boot.
To
avoid
such
problems
in
the
new
building,
in
2013
Biotest
invited
Professor
Gerdes,
who
was
now
also
working
for
IONYS
AG,
to
join
the
planning
team.
ParaCrawl v7.1