Übersetzung für "Im testbetrieb" in Englisch

Das Kernsystem befand sich Ende 2006 im Testbetrieb.
The core system was in testing as at the end of 2006.
ELRC_2682 v1

Dadurch sind funktionelle Einschränkungen im Interleave-Echtzeit-Testbetrieb bedingt.
This leads to functional limitations in the interleave real time test mode.
EuroPat v2

Es tritt jedoch im Testbetrieb eine noch stärkere Reduzierung der Testzeit ein.
In test operation, an even greater reduction of the testing time is obtained.
EuroPat v2

Dieses Ausführungsbeispiel beschreibt einen dreimonatigen Testbetrieb im halbtechnischen Maßstab.
This example describes a three-month test operation on semi-industrial scale.
EuroPat v2

Der Testbetrieb im eigenen Werk in Homburg senkte die Ausfallkosten um 25 Prozent.
Test operation at the company's own plant in Homburg reduced failure costs by 25 percent.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie Ihr Werkzeug im Testbetrieb!
See your mould in test operation!
CCAligned v1

Die technischen Lösungsansätze anderer Unternehmen schmolzen im Testbetrieb aufgrund der Hitze des Auspuffs.
Other companies' solutions were melting in testing due to the heat of the exhaust.
ParaCrawl v7.1

Bisher läuft TRIPLAN LightClean® nur im Testbetrieb.
TRIPLAN LightClean® has so far only been tested in trial runs.
ParaCrawl v7.1

Somit kann das Messergebnis im Testbetrieb aufgrund der Dehnmessstreifenapplikation nicht verfälscht werden.
Thus, application of strain gauges does not invalidate the measuring result in test operation.
EuroPat v2

Am 15. Oktober 2013 wurde das Alert4All-System im Testbetrieb erfolgreich demonstriert.
The Alert4All system was demonstrated in a test on 15 October 2013.
ParaCrawl v7.1

Weitere Fachverfahren beziehungsweise Services werden derzeit vorbereitet bzw. befinden sich bereits im Testbetrieb.
Additional specialised procedures and services are currently being set up or are already in the test phase.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 2015 beginnt der Testbetrieb im gesamten Gotthard-Basistunnel.
In autumn 2015, test operation in the entire Gotthard Base Tunnel will begin.
ParaCrawl v7.1

Die MPG-AAI befindet sich im Testbetrieb, der aber bereits produktiv genutzt wird.
The MPG-AAI currently runs in test mode and is used productively.
ParaCrawl v7.1

Hier bedarf es der Spezialausrüstung, der Spezialkenntnis und des Verantwortungsbewusstsein im Testbetrieb.
Here it requires the special equipment, the special knowledge and the sense of responsibility in the test operation.
ParaCrawl v7.1

Im Testbetrieb konnte der Doktorand den erhöhten Wirkungsgrad dieser neuartigen Anlagenausführung erfolgreich nachweisen.
In practical trials, the doctoral student was able to demonstrate the increased efficiency of this novel design.
ParaCrawl v7.1

Im Testbetrieb wird die Computereinrichtung 101 durch eine Automationseinheit 106 gesteuert.
During the testing operation, the computer 101 is controlled by an automation unit 106 .
EuroPat v2

Durch ein entsprechendes Testsignal wird ein Adreßsignal nur im Testbetrieb verändert.
An appropriate test signal modifies an address signal in the test mode only.
EuroPat v2

Über den zugeordneten Schalter wird jeder Mittenknoten im Testbetrieb mit einer Konstantstromquelle verbunden.
In testing mode, each center node is connected via the associated switch to a constant-current source.
EuroPat v2

Ein automatischer Feingasdruckminderer sorgt für den gewünschten Vordruck des Zylinders im Testbetrieb.
An automatic fine gas pressure reducer provides a wanted prepressure of the cylinder during test operation.
EuroPat v2

Dieser Dienst befindet sich momentan im offenen Testbetrieb.
The service is currently in beta stage.
ParaCrawl v7.1

Nach der Installation befindet sich der ixi-UMS Kernel im Testbetrieb.
After having installed the software, the ixi-UMS Kernel is in test mode.
ParaCrawl v7.1

Der Wellenfänger läuft bereits im Testbetrieb auf See.
The wave energy machine is already successfully undergoing sea trials.
ParaCrawl v7.1

Hierbei handelt es sich um Versuchsanlagen im Testbetrieb.
This is to test facilities in test mode.
ParaCrawl v7.1

Die Transbase® Evaluation ist ausschließlich im Testbetrieb möglich.
Transbase® Evaluation is only possible for a test operation.
ParaCrawl v7.1

Im Testbetrieb traten aber keinerlei Probleme auf.
However, no problems occurred in the test operation.
ParaCrawl v7.1

Mit der AutoLearn-Funktion wird der AirSCREEN im Testbetrieb herrschenden Einsatzbedingungen angepasst.
Using the AutoLearn function, the AirSCREEN adapts to the prevailing conditions in test mode.
ParaCrawl v7.1

Im Testbetrieb sind die Anforderungen an die Leistungsfähigkeit der Maschine nicht besonders hoch.
The requirements of the server are moderate in testing environments.
ParaCrawl v7.1