Übersetzung für "Im hintergrund agieren" in Englisch

Sie kann nahezu unsichtbar im Hintergrund agieren.
They operate largely invisibly in the background.
ParaCrawl v7.1

Sie können aber auch mehr im Hintergrund agieren und dem Kundenservice Mitarbeiter Informationen bereitstellen.
But they can also act more in the background and provide information to the customer service staff.
ParaCrawl v7.1

Sie hat autonome Agent*innen geschaffen – digitale Kompars*innen, die im Hintergrund agieren und eine gewisse Freiheit besitzen.
What they introduced was the autonomous agent – in order to give a digital extra in the background some form of liberty.
ParaCrawl v7.1

So kann beispielsweise bei einer Anwendung, welche als Trainingsplattform fungiert, eine Künstliche Intelligenz im Hintergrund agieren.
For example, with an application that functions as a training platform, there may be artificial intelligence working in the background.
ParaCrawl v7.1

Hierbei können beispielsweise aktive Sprecher weiterhin ungedämpft weiter verarbeitet werden - mit 0 dB Verstärkung -, während leise Sprecher, die im Hintergrund agieren, beispielsweise eine Halbierung ihrer Lautstärke erfahren und inaktive Teilnehmer, die lediglich teilweise aktiv werden, durch eine vierfachen Dämpfung bearbeitet werden.
In this case for example active speakers can continue to be processed unattenuated—with 0 DB amplification—whereas quiet speakers who are acting in the background, experience a halving of their volume for example and inactive participants, who are merely partly active, will be processed by a four-times attenuation.
EuroPat v2

Dueblin: Wer aber sind denn Ihrer Ansicht nach die Menschen, die im Hintergrund agieren und im Grunde genommen auch Kriegstreiber darstellen?
Dueblin: But who, in your opinion, are the people acting behind the scenes essentially as war mongers?
ParaCrawl v7.1

Wir von der Galaktischen Föderation des LICHTS werden zwar noch einige Zeit im Hintergrund agieren, aber wir freuen uns auf die erste Gelegenheit, die Enthüllungen einzuleiten.
We of the Galactic Federation of Light will for a time continue to work in the background, but look for the first opportunity to introduce disclosure.
ParaCrawl v7.1

Im Hintergrund agieren die drei Spieler, als ob sie nicht zur Musik gehörten, wie drei plumpe Handwerker, vergleichbar mit der Handwerkertruppe aus Shakespeares Sommernachtstraum.
The other three players act in the background, as if they did not belong to the music, like three heavy-handed mechanics comparable to the troop of manual workers in Shakespeare's Midsummer Night's Dream.
ParaCrawl v7.1

Offenbar entscheidet er sich schon zu diesem Zeitpunkt dafür, ausschließlich im Hintergrund zu agieren, jegliche Öffentlichkeit zu meiden und sich größtenteils der öffentlichen Aufmerksamkeit zu entziehen.
This is apparently the moment where he decides to take his place firmly in the background, avoiding publicity and public attention.
ParaCrawl v7.1

Für die Reportage halte ich mich dazu so gut wie möglich im Hintergrund und agiere als stiller Beobachter, der in den richtigen Augenblicken tolle Emotionen einfriert.
During the documentation of your wedding day I'll try to stay in the background, while catching and freezing the right moments of emotions.
ParaCrawl v7.1

Und die beste Regierung sei ohnehin die, die man nicht sieht und die effizient im Hintergrund agiere.
And the best government, anyway, is the one you do not see and which operates efficiently in the background.
ParaCrawl v7.1