Übersetzung für "Im fall von unklarheiten" in Englisch

Im Fall von Unklarheiten hinsichtlich des Anspruchs auf die Avios Punkte, die einem Mitglied ursprünglich ausgestellt wurden, gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Programms, unter dem die Avios Punkte ursprünglich vergeben wurden.
In the event of any dispute as to the entitlement to the Avios points originally issued to a Member, the terms and conditions of the Programme under which Avios points were issued shall apply.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Streitigkeiten oder Unklarheiten kann der Team-Captain notwendige Entscheidungen treffen.
In case of disputes the Captain may make necessary decisions. teamleader
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Unklarheiten bezüglich der anzuwendenden Norm muss der Vertriebsmitarbeiter verständigt werden.
In the event of any uncertainty regarding the applicable standard, the sales representative should be contacted.
ParaCrawl v7.1

Dadurch erhält der Endanwender feste Ansprechpartner im Falle von Problemen oder Unklarheiten.
This serves to give the users clear communication lines in case of problems or misunderstandings.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Abweichungen und Unklarheiten ist allein die deutsche Fassung maßgeblich.
In cases of discrepancies or ambiguities the German version shall prevail exclusively.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den einzelnen Vertragsdokumenten gilt die vorstehende Rangordnung.
In the case of ambiguities or contradictions between the individual contract documents, the above stated order of priority shall apply.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie den Namen der Person, die Sie im Falle von Unklarheiten kontaktiert werden.
Fill the name of the person that we will contact in case of any uncertainty.
CCAligned v1

Das Hauptproblem war die Ausweitung des Geltungsbereichs des Artikels 113, um so im Falle von Unklarheiten bei der Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Union und den Mitgliedstaaten diese auszuräumen und insbesondere die Union in die Lage zu versetzen, bei Verhandlungen in internationalen Organisationen mit einer Stimme zu sprechen.
The main problem was with extending article 113's area of application so as, if need be, to clear up any ambiguities that might exist as to the respective jurisdiction of the Union and the Member States, and to place the Union in a position to speak in unison at the negotiations of international organizations.
Europarl v8

Die Kontrollfunktion des Europäischen Parlaments ist für das Einlegen eines Vetos im Falle von unklaren Verwaltungsprozessen, wie in diesem Fall, sehr wichtig.
The controlling role performed by the European Parliament is important in establishing a veto where management processes are unclear, as in this case.
Europarl v8

Die Daten werden wir namentlich bearbeiten, um Ihre Buchung wunschgemäss zu erfassen, die gebuchten Leistungen zur Verfügung zu stellen, Sie im Falle von Unklarheiten oder Problemen zu kontaktieren und die korrekte Zahlung sicherzustellen.
We will in particular process the data to record your booking as requested, to provide the booked services, to contact you in case of ambiguities or problems, and to ensure correct payment.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Kunde bereits über eine anerkannte Terminologiedatenbank verfügt, können wir ebenfalls mit dieser weiterarbeiten und im Falle von Unklarheiten im Ausgangsdokument, den Kunden konsultieren.
Where a client has existing approved terminology, we can work with this, and in cases of ambiguity or uncertainty about the source document, we will raise this with the client.
ParaCrawl v7.1

Obwohl CWG Bauvorhaben in ganz Europa und der Welt, sie sind in der Lage, im Falle von Unklarheiten in Design professionell zu nehmen und schnell Rücksprache mit unseren Kollegen aus dem Ausland.
Although CWG works projects throughout Europe and the world, they are able to take in cases of ambiguity in design professionally and quickly consult with our fellow engineers from abroad.
ParaCrawl v7.1

Die Daten werden wir namentlich bearbeiten, um Ihre Buchung wunschgemäss zu erfassen, die gebuchten Leistungen zur VerfÃ1?4gung zu stellen, Sie im Falle von Unklarheiten oder Problemen zu kontaktieren und die korrekte Zahlung sicherzustellen.
We process this data in particular to record your booking requirements, to provide the services booked, to contact you with any queries or issues, and to ensure the correct payment.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Unklarheiten hinsichtlich der Avios und Statuspunkteberechtigung kann British Airways einen Reisenachweis für den betreffenden Sektor anhand des entsprechenden Bordkartenabschnitts und der zugehörigen Flugbestätigung einfordern.
In cases of dispute about entitlement to Avios points and Tier Points, British Airways may require proof of travel on the relevant Sector including the retained segment of the boarding pass and passenger receipts for the Sector claimed to have been flown.
ParaCrawl v7.1

Die Daten werden wir namentlich bearbeiten, um Ihre Buchung wunschgemäss zu erfassen, die gebuchten Leistungen zur VerfÃ1?4gung zu stellen, Sie im Falle von Unklarheiten oder Problemen kontaktieren und die korrekte Zahlung sicherzustellen.
We process this data in particular to record your booking requirements, to provide the services booked, to contact you with any queries or issues, and to ensure the correct payment.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer ist im Falle von Unklarheiten verpflichtet, vor Arbeitsbeginn alle zur Auftragserfüllung notwendigen Informationen beim Auftraggeber einzuholen.
In the case of uncertainties the Agent shall be obliged to obtain any information required for order fulfillmentfrom the Principal before work starts.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Unklarheiten kann der Kunde von einem verantwortlichen Mitarbeiter zu den Details seiner Beschwerde gefragt werden.
In case of any questions a client can be asked by a responsible employee for further details regarding a complaint.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von unklaren oder widersprüchlichen Angaben geht die SUISA davon aus, dass Sie keine Einschränkung der Rechteabtretung vornehmen wollen.
If your indications are not clear or are contradictory, SUISA will regard the assignment as being without restriction.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Widersprüchen oder Unklarheiten zwischen der englischen und einer anderen Version ist die englische Version maßgeblich.
If there is any inconsistency or ambiguity between the English version and another version, the English version shall prevail.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Unklarheiten kann der von der Gesellschaft benannte Arzt von Jet Airways verlangen, dass der Gast untersucht und seine medizinischen Unterlagen ausgewertet werden, bevor er seine endgültige Entscheidung über die Flugtauglichkeit trifft.
In case of uncertainty, the Jet Airways doctor / other doctor nominated by the company may require to examine the guest and evaluate his medical records prior to giving his final decision on fitness to fly.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von unklaren Befunden ist eine histologische Untersuchung notwendig, aber es ist in eher seltenen Fällen.
In case of unclear findings, a histological examination is needed but it is in rather rare cases.
ParaCrawl v7.1