Übersetzung für "Im durchlicht" in Englisch

Die erzielten Farbtöne werden im Durchlicht visuell beurteilt.
The color shades produced are visually judged by transmitted light.
EuroPat v2

Dadurch wird im Auflicht ein Licht-Schatten-Effekt erzeugt, der sich im Durchlicht umkehrt.
Thus a light and shadow effect is produced in incident light which is reversed in transmitted light.
EuroPat v2

Auch diese elastische Folie erscheint im Durchlicht tiefblau.
This elastic film also appears dark blue in transmitted light.
EuroPat v2

Bei Betrachtung im Durchlicht hingegen ist die Farbcodierung orange-weiß-orange.
When regarded in transmitted light, however, the color coding is orange-white-orange.
EuroPat v2

Nach dem Tempern wurden im Durchlicht einer intensiven Lichtquelle die entstandenen Riefen ab­gezählt.
In the transmitted light of an intense light source, following tempering, the grooves were counted.
EuroPat v2

Die Sporen sind als Sporenmasse ocker bis olivbraun, im Durchlicht blass gefärbt.
The spores are as spore mass ochre to olive brown, in transmitted light faint-coloured.
WikiMatrix v1

Der Faden ist damit nur im Durchlicht als solcher erkennbar.
The thread is thus recognizable as such only in transmitted light.
EuroPat v2

Bei allen erläuterten Beispielen erfolgt eine lichtelektrische Abtastung des Maßstabes 1 im Durchlicht.
In connection with all described examples, photoelectric scanning of the scale 1 in transmitted light takes place.
EuroPat v2

Die Anzeigen können im Durchlicht oder auch reflektiv über eine Verspiegelung betrachtet werden.
The displays can be viewed in transmitted light or alternatively reflectively via a mirror coating.
EuroPat v2

Dadurch wurden sie transparenter im Durchlicht und stärker reflektierend im Auflicht.
This made them more transparent in transmitted light and more reflective in incident light.
EuroPat v2

Die Gießlinge werden außerdem im Durchlicht auf Lufteinschlüsse oder Eindrückungen beobachtet.
In addition, the castings were examined in transmitted light for air inclusions or impressions.
EuroPat v2

Leuchtfelder werden verwendet, um Gegenstände im Durchlicht untersuchen zu können.
Back lights are used to facilitate object examination in transmitted light.
ParaCrawl v7.1

Dadurch lässt sich erreichen, dass die Aussparungen im Durchlicht völlig farblos erscheinen.
In this way it can be achieved that the gaps appear totally colorless in transmitted light.
EuroPat v2

Im Durchlicht gesehen kann diese Schicht aber zumindest bereichsweise lichtdurchlässig sein.
When viewed in the transillumination mode however that layer can be at least region-wise translucent.
EuroPat v2

Zusätzlich sind im Durchlicht die Aussparungen zu erkennen.
Additionally, in transmitted light the gaps can be recognized.
EuroPat v2

Auch Negativschriften mit feinsten Strukturen können im Durchlicht deutlich erkannt werden.
Negative writing with extremely fine structures can also be clearly recognized in transmitted light.
EuroPat v2

Wird der Motivbereich 60 dagegen im Durchlicht betrachtet, wie in Fig.
When the motif region 60 is viewed in transmitted light, however, as represented in FIG.
EuroPat v2

Bei ausreichend geringer Schichtdicke erscheint die opake Farbannahmeschicht im Durchlicht milchig oder trüb.
At a sufficiently small layer thickness, the ink-receiving opaque layer appears milky or cloudy in transmitted light.
EuroPat v2

Die Messung erfolgt bei Raumtemperatur mit 90 Grad gekreuzten Polarisationsfiltern im Durchlicht.
Measurement takes place at room temperature in transmitted light, with polarization filters crossed at 90 degrees.
EuroPat v2

Auch Negativschriften mit feinsten Strukturen und Sub-Muster können im Durchlicht deutlich erkannt werden.
Negative writing with extremely fine structures and subpatterns can also be clearly recognized in transmitted light.
EuroPat v2

Die Probe wird im Durchlicht beleuchtet, beispielsweise mit UV-Licht oder Weißlicht.
The specimen is illuminated by transmitted light, for example, with UV light or white light.
EuroPat v2

Diese Sicherheitselemente stellen ein im Durchlicht erkennbares Sicherheitsmerkmal bereit.
These security elements provide a security feature which is recognizable in transmitted light.
EuroPat v2

Das Sicherheitselement 2 weist hierbei einen im Durchlicht transparenten Bereich 30 auf.
The security element 2 here has an area 30 that is transparent in transmitted light.
EuroPat v2

Von der Rückseite sind im Durchlicht die Aussparungen aber deutlich erkennbar.
However, the cutouts are clearly identifiable from the back side in transmitted light.
EuroPat v2

Liegen diese darunter, verringert sich im Durchlicht der Hell-Dunkel-Kontrast.
If they lie below the PSF, the light-dark contrast is reduced in transmitted light.
EuroPat v2

Der erste Bereich kann bei entsprechender Ausbildung im Durchlicht nicht sichtbar sein.
With a suitable configuration, the first region may not be visible in transillumination.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine Betrachtung des Sicherheitselements auch im Durchlicht ermöglicht.
That also permits the security element to be viewed in the transillumination mode.
EuroPat v2

Eine Beleuchtung 16 kann dabei im Durchlicht oder auch im Auflicht vorgesehen werden.
A lighting means 16 can be provided in transmitted light or in incident light.
EuroPat v2

Die optische Untersuchung erfolgt daher im Durchlicht.
The optical examination is therefore performed in transmitted light.
EuroPat v2