Übersetzung für "Im boden versenkt" in Englisch

Einige Steine wurden im Boden versenkt, andere wurden abtransportiert.
Several of the stones were sunk into the ground, others had been carried away.
Wikipedia v1.0

Denn das InGround Champion kann ohne übermäßigen Aushub im Boden versenkt werden.
The InGround Champion can be lowered into the ground without excessive excavation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Becken wurde im Boden versenkt und wird noch mit einer Holzabdeckung versehen.
This basin was sunk in the ground and is still provided with a wooden cover.
ParaCrawl v7.1

Hierbei wird ein Teil des Bades im Boden versenkt und mit Magerbeton hinterfüttert.
This means a part of the bath sunk in the ground and is filled-up with lean concrete.
ParaCrawl v7.1

Denn das Berg Gartentrampolin InGround Champion kann ohne übermäßigen Aushub im Boden versenkt werden.
The InGround Champion can be lowered in the ground without excessive excavation.
ParaCrawl v7.1

Aber die Waliser hatten einige Pfosten im Boden versenkt, die als Sicherungsstationen dienten.
Luckily the Welsh hammered some poles into the ground, which are used as belay stations.
ParaCrawl v7.1

Für den Transport der zurückgewonnenen Wärme wurde lediglich eine isolierte Leitung samt Steuerkabel im Boden versenkt.
For transport of the recovered heat they only had to recess an isolated pipe including control cable in the floor.
ParaCrawl v7.1

Für bestimmte Anwendungsfälle kann es von Vorteil sein, wenn dass Schienensystem im Boden versenkt ist.
For specific application cases, it can be advantageous if the rail system is counter-sunk into the ground.
EuroPat v2

Die Platzierung ist versteckt am Teichrand möglich, indem der Filter z.B. im Boden versenkt wird.
Its placement is hidden at the border of the pond, for example by putting the filter into the ground.
ParaCrawl v7.1

Die Kisten wurden im Boden versenkt und Maskell erteilte Storey den Auftrag, die Grube aufzufüllen und Gras darüber einzusäen.
They put all these boxes into the ground, and Maskell told Mr. Storey to backfill it in and put grass on top.
OpenSubtitles v2018

Da der Okavango von Zeit zu Zeit das Ufer überflutet, wurde der Boden der Lodge angehoben bzw. aufgeschüttet und das Restaurant und die Bar liegen nun etwas im Boden versenkt.
Since the Okavango floods from time to time, the bottom part of the lodge has been raised and the restaurant and bar are now sunk slightly into the ground.
ParaCrawl v7.1

Denn das Berg Gartentrampolin InGround Champion ist das erste Trampolin in Europa, das ohne übermäßigen Aushub im Boden versenkt werden kann.
The Berg trampoline InGround Champion is the first trampoline in Europe, which can be lowered in the ground without excessive excavation.
ParaCrawl v7.1

Figuren 1 und 2 zeigen das Feststellelement 12 in einer Versenkposition, wobei die Abdeckplatte 3 und die Gehäuseblende 7 des Feststellelementes 1 flach auf einer Bodenoberfläche 13 und/oder einem oberen Rand einer Unterkonstruktion 10 des Gehäuses 6 aufliegen, so dass das erste Magnetelement 2 im Boden versenkt und die Türe 26 beweglich ist.
FIGS. 1 and 2 show the securing element 12 in a counter-sunk position, with the cover plate 3 and the housing bezel 7 of the securing element 1 resting flat on a floor surface 13 and/or an upper edge of a substructure 10 of the housing 6, such that the first magnet element 2 is lowered in the floor, and the door 26 is free to move.
EuroPat v2

Der Erdanker wird mit Hilfe der Treibstange im Boden versenkt und verankert sich dank einer speziellen Mechanik fest im Boden.
The ground anchor is using the rod sunk into the ground and anchored thanks to a special mechanism firmly in the ground .
ParaCrawl v7.1

Denn das Berg Trampolin InGround Champion (Sport Series) ist das erste Trampolin in Europa, das ohne übermäßigen Aushub im Boden versenkt werden kann.
The Berg trampoline InGround Champion (Sport Series) is the first trampoline in Europe, which can be lowered in the ground without excessive excavation.
ParaCrawl v7.1

In der jordanischen Wüste bei Azraq hat das THW im Auftrag von Zusammenarbeit mit UNICEF mittlerweile einen Großteil der insgesamt 2.100 Fäkalien- und Abwassertanks im Boden versenkt sowie ein Wasserverteilungssystem mit Wassertanks, unterirdischem Leitungssystem und Entnahmestellen eingerichtet.
On behalf of and in cooperation with UNICEF, THW has lowered a large part of the altogether 2,100 waste-holding and water tanks into the ground of the Jordan desert near Azraq. THW has also set up a water distribution system with water tanks, an underground pipeline and extraction points.
ParaCrawl v7.1

Denn das Berg Gartentrampolin InGround Champion 430 cm ist das erste Trampolin in Europa, das ohne übermäßigen Aushub im Boden versenkt werden kann.
The Berg trampoline InGround Champion (Sport Series) 430 cm is the first trampoline in Europe, which can be lowered in the ground without excessive excavation.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Auslesen der in der Kassette enthaltenen Speicherleuchtstoffplatte und deren Hineintransportieren in die positionierte Kassette wird der Klemmmechanismus wieder im Boden versenkt, um die Kassette in die Ausgabeeinheit 16 zu verschieben.
After reading out the storage phosphor plate contained in the cassette and conveying the latter into the positioned cassette, the clamping mechanism is lowered into the base again in order to move the cassette into the output unit 16 .
EuroPat v2

Generell wird ein derartiger Rammpfosten mit seinem unteren Ende in einen Boden eingerammt, so dass der untere Teil des Rammpfostens im Boden versenkt und dort lagegesichert fixiert ist.
In general, the lower end of a ram post of this type is rammed into the ground so that the lower part of the ram post is plunged into the ground and is fixed in place there in a secured position.
EuroPat v2

Um eine sichere Zuführung der Chipkarte in die Führungsbahn sicherzustellen, ist die genannte Platte vorzugsweise im Boden der Führungsbahn versenkt und mit diesem fluchtend.
To ensure a secure insertion of the chip card into the guide track, said plate is advantageously integrated into the floor of the guide track and escapes with the same.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann an Stelle des Windschutzringes 816 die Waagschale 131 soweit im Boden 815 versenkt sein, dass die Oberkante des Bodens 815 mit der Auflagefläche der Waagschale 131 bündig ist.
As an alternative to the draft barrier ring 816, the balance pan 131 may be recessed far enough into the floor 815, so that the top edge of the floor 815 is substantially flush with the load-carrying surface of the balance pan 131 .
EuroPat v2

Denn das Berg Gartentrampolin InGround Champion Grey inkl. Sicherheitsnetz Deluxe ist das erste Trampolin in Europa, das ohne übermäßigen Aushub im Boden versenkt werden kann.
The Berg garden trampoline InGround Champion incl. safety net Deluxe is the first trampoline in Europe that can be lowered in the ground without excessive excavation.
ParaCrawl v7.1

Um die Stabilität der 31 t schweren Antenne zu gewährleisten, mussten 16 Tragepfeiler mit je 14 m Länge im Boden versenkt werden.
In order to guarantee the stability of the 31 ton antenna, 16 pillars of each 14m length had to be drilled into the ground.
ParaCrawl v7.1