Übersetzung für "Im areal" in Englisch

Sie hat ihr Areal im letzten Jahrhundert nach Osten ausgedehnt.
It has expanded East in the last century.
Wikipedia v1.0

Im Areal der historischen Zinngrube Vilém befindet sich nun ein schönes Bergbaumuseum.
On the premises of ?? the historic William tin mine now sits the very nice and large Mining Museum.
TildeMODEL v2018

Im Areal Svatý Petr wartet auf Sie nämlich ein weitläufiger Snowpark inklusive U-Rampe.
Waiting for them at Svatý Petr is a large snow park with a U-ramp.
TildeMODEL v2018

Seid ihr für Phils Geburtstagsfeier hier, sie versammeln sich im Picknick-Areal.
If you're here for Phil's birthday party, they're gathering in the picnic area.
OpenSubtitles v2018

Die Verletzung führte zu einer Blutung im Broca-Areal, dem Sprachzentrum.
The gunshot caused inner bleeding in the Brocaareal, the speech centre.
OpenSubtitles v2018

Seine Asche wurde im Areal DL1 des Sutton Coldfield Crematorium in Warwickshire verstreut.
He was cremated and his ashes were scattered at Sutton Coldfield Crematorium, following a sparsely attended funeral.
Wikipedia v1.0

Ceropegia candelabrum ist mittlerweile im ursprünglichen Areal recht selten geworden.
Ceropegia candelabrum is now in the original area has become quite rare.
WikiMatrix v1

Im Areal des Hotels befindet sich:
In the Hotel's premises you can find:
CCAligned v1

In Ostrava hat das Festival im Areal von Dolní Vítkovice sein Domizil.
In Ostrava, the festival site is the Dolní Vítkovice area.
CCAligned v1

Die meisten dekorativen Strauche und Holzarten befinden sich im Areal der Grundschule.
Many decorative trees and shrubs can be found especially in the primary school area.
ParaCrawl v7.1

Direkt im Areal findet man kleinen Swimmingpool, Ballspielplatz und Tischtennis.
There is a small swimming pool directly within the camp.
ParaCrawl v7.1

Hunde sind im Areal des Pavillion aus Hygienischen Gründen nicht erlaubt!
Dogs are not allowed in the area of the pavilion for hygienic reasons!
CCAligned v1

Im Areal Slovany verkaufen wir an unseren Kunden:
In areal Sv?tovar, we offer there for our customers:
CCAligned v1

Die sehr weitläufigen 18 Löcher liegen im Areal des Santa Barbara Plantation Resort.
The very extensive 18 holes are in the area of the Santa Barbara Plantation Resort.
ParaCrawl v7.1

Im Areal stehen Tennisplätze, Minigolf, Strandvolleybalplatz und Kinderspielplatz zur Verfügung.
The facility also offers tennis courts, minigolf, beach volleyball court and a children playground.
ParaCrawl v7.1

Das Anbeugebiet liegt im Areal des DOC Bolgheri.
The entire farm is within the DOC Bolgheri area.
ParaCrawl v7.1

Waschen von Kraftfahrzeugen und deren Wartung ist im ganzen Areal streng verboten.
Vehicle washing and maintenance is strictly prohibited throughout the area.
ParaCrawl v7.1

Im Areal 2 zeigte sich Paifu sehr beeindruckt.
In space 2, Paifun'en was amazed:
ParaCrawl v7.1

Mindestens 200 Leute getötet, Gebäude zerstört oder beschädigt im Banda-Aceh-Areal, Sumatra.
At least 200 people killed, buildings destroyed or damaged in the Banda Aceh area, Sumatra.
ParaCrawl v7.1

Im ganzen Areal leuchteten den ganzen Tag über Lampen mit künstlicher Beleuchtung.
In the whole area during the day all outdoor lamps were on.
ParaCrawl v7.1

Der Botanische Garten befindet sich im Areal der Naturwissenschaftlichen Fakultät der Masaryk-Universität.
Botanic garden is situated in the premises of Faculty of Science of Masaryk University.
ParaCrawl v7.1

Im Areal befindet sich ein Swimmingpool.
There is also an outdoor swimming pool in the camp.
ParaCrawl v7.1

Im Areal befindet sich auch ein Parkplatz.
The centre features a car park.
ParaCrawl v7.1