Übersetzung für "Ich wüsste" in Englisch
Ich
wüsste
gern,
ob
man
in
dieser
Angelegenheit
vorangekommen
ist.
I
am
just
wondering
whether
any
progress
has
been
made
on
that.
Europarl v8
Ich
wüsste
gern,
was
die
Kommissarin
davon
hält.
I
should
like
to
hear
the
Commissioner's
view
on
it.
Europarl v8
Als
Erstes
wüsste
ich
nicht,
woher
das
Geld
käme.
For
starters,
I
would
not
know
where
the
money
would
come
from.
Europarl v8
Ich
wüsste
gern,
auf
welcher
Grundlage
dieser
Beschluss
gefasst
wurde.
I
want
to
know
on
what
basis
that
decision
was
taken.
Europarl v8
Ich
wüsste
gern,
was
der
Kommissar
dazu
zu
sagen
hat.
I
would
be
interested
to
hear
the
Commissioner's
response
on
that.
Europarl v8
Ich
wüsste
gern,
wie
die
Kommissarin
dies
sieht.
I
should
like
the
Commission's
view
on
that.
Europarl v8
Aber
ich
wüsste
nicht,
wie
ich
das
beweisen
sollte.
But
I
wouldn't
know
how
to
prove
it.
WMT-News v2019
Ich
war
27.
Ich
dachte,
ich
wüsste
alles.
I
was
27.
I
thought
I
knew
everything.
TED2013 v1.1
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
wo
er
ist!
I
wish
I
knew
where
he
was!
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
er
wüsste
alles
über
Japan.
I
thought
that
he
knew
everything
about
Japan.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wüsste
gern,
ob
ich
einen
Satz
hinzufügen
kann.
I
wonder
if
I
can
add
a
sentence.
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
ich
wüsste
das
nicht?
Do
you
think
I
don't
know
that?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wüsste
wirklich
gern,
wie
ich
es
zu
machen
habe.
I
really
wish
I
knew
how
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Als
ob
ich
das
nicht
wüsste!
As
if
I
didn't
know
that!
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
Tom
wüsste
bereits
davon.
I
thought
Tom
already
knew
about
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
ohne
dich
täte.
I
don't
know
what
I'd
do
without
you.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
etwas
wüsste,
würde
ich
es
dir
sagen.
If
I
knew
anything,
I'd
tell
you.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
etwas
wüsste,
würde
ich
es
euch
erzählen.
If
I
knew
anything,
I'd
tell
you.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
etwas
wüsste,
würde
ich
es
Ihnen
mitteilen.
If
I
knew
anything,
I'd
tell
you.
Tatoeba v2021-03-10
Selbst
wenn
ich
es
wüsste,
würde
ich
es
euch
nicht
sagen.
Even
if
I
knew,
I
wouldn't
tell
you.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
denken
wohl,
ich
wüsste
nicht,
wer
Sie
sind,
oder?
You
think
I
don't
know
who
you
are,
don't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
ich
wüsste
nicht,
was
du
getan
hast?
Do
you
think
I
don't
know
what
you
did?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wüsste
gerne,
warum
das
passiert.
I
wonder
why
this
is
happening.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wüsste
gerne,
warum
Tom
das
Haus
kaufen
will.
I
wonder
why
Tom
wants
to
buy
that
house.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wüsste
gerne,
warum
Tom
das
gesagt
hat.
I
wonder
why
Tom
said
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
tat,
als
wüsste
ich
nicht,
was
los
war.
I
pretended
that
I
didn't
know
what
was
going
on.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wüsste
gerne,
was
das
ins
Rollen
gebracht
hat.
I
wonder
what
caused
this
to
happen.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wüsste
gerne,
warum
Tom
das
tut.
I
wonder
why
Tom
does
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wüsste
gerne,
warum
Tom
einen
Wutanfall
bekommen
hat.
I
wonder
why
Tom
got
mad.
Tatoeba v2021-03-10