Übersetzung für "Ich versuche herauszufinden" in Englisch

Ich versuche herauszufinden, wie man auch die Verfahren erleichtern könnte.
I am trying to determine ways in which we can also make these procedures easier.
Europarl v8

Ich versuche also herauszufinden, wie der Buchumschlag aussehen könnte.
So I'm trying to figure out what is the cover of this book going to be.
TED2020 v1

Ich versuche herauszufinden, wie das passiert ist.
I'm trying to figure out how it happened.
Tatoeba v2021-03-10

Und ich versuche herauszufinden, wie das funktioniert.
And I try to figure out how that works.
TED2013 v1.1

Ich versuche herauszufinden, ob Fähnrich Keith an Bord bleiben will.
I'm trying to find out if Ensign Keith wants to stay on board.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszufinden, warum ich sie so ablehne.
I'm trying to work it out why I dislike her so.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche nur herauszufinden, warum lhr Mann sich umbrachte.
Just trying to check up on her story and find out why your husband took his life.
OpenSubtitles v2018

Mich stört, dass ich versuche herauszufinden, was dich stört.
What's eating me is trying to figure out what's eating you.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszufinden, wie wir von hierwegkommen.
We'll find a way to get out of here. Gunners, to the cannons!
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszufinden, was er von uns will.
I'll find out what he wants from us.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszufinden, ob sie zusammengehören.
I'm trying to find out if they might be connected.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszufinden, welche ich...
Well, I'm trying to figure out, you know, which one to...
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszufinden, ob ich sie kenne.
I'm trying to figure out if I know her.
OpenSubtitles v2018

Inzwischen versuche ich herauszufinden, für wen Acosta arbeitet.
In the meantime, I'm gonna try to figure out who Acosta's working for.
OpenSubtitles v2018

Also versuche ich herauszufinden, wie ich das nutzen kann.
So I'm trying to figure out a way to use that.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszufinden, was passiert ist.
I'm trying to figure out what happened.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszufinden, wie viel ich Layla Jalbanis Eltern sagen soll.
I'm trying to figure out how much to tell Layla Jalbani's parents.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche gerade herauszufinden, wie ich es ihr heimzahlen kann.
I've been trying to figure out a way to get back at her.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche das herauszufinden und dann den nächsten Schritt zu gehen.
I'm trying to figure that out and, you know, make my next move.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche immer noch, herauszufinden, wer mir diese Blumen geschickt hat.
I'm still trying to find out who sent me those flowers.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszufinden, ob ich euch etwas erzählen soll.
I'm trying to figure out whether I should tell you guys something.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszufinden, was es ist.
I'm trying to figure out what it is.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche immer noch herauszufinden, warum Mason?
Still trying to figure out why Mason?
OpenSubtitles v2018

Ich versuche herauszufinden, wo und ob ihr jemand hilft.
I'm trying to figure out where and if anyone's helping her. Okay.
OpenSubtitles v2018

Nun, das versuche ich gerade herauszufinden.
I mean, not like in the Jesus way. Like, your name is Christian?
OpenSubtitles v2018

Das ist, was ich versuche herauszufinden.
That's what I'm trying to determine.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche, herauszufinden, wer dir das angetan hat.
I'm trying to find out who did this to you.
OpenSubtitles v2018

Möchtest du, dass ich versuche, es herauszufinden?
Would you like for me to try and find out?
OpenSubtitles v2018