Übersetzung für "Ich habe mich verfahren" in Englisch

Tut mir leid, ich habe mich verfahren.
Sorry, I'm, er, I'm lost here.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich verfahren, als ich von der Autobahn runter bin.
I got lost comin' off the highway.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie mal, ich habe mich irgendwie verfahren.
You know what? I am actually lost.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, ich habe mich nicht verfahren.
Don't worry, we're not lost.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich verfahren und jetzt sitze ich fest.
Yeah, I I got, I got lost and now I'm stuck. Where are you?
OpenSubtitles v2018

Ich habe das leise Gefühl, ich habe mich verfahren.
I get the distinct feeling that I'm lost.
OpenSubtitles v2018

Hilfe, ich habe mich verfahren.
Help! I'm lost.
OpenSubtitles v2018

Als ich dich das erste Mal besucht habe, habe ich mich verfahren.
I got lost when I visited you for the first time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mich ständig verfahren.
I could not find this place.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich wohl verfahren.
I think I'm lost.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich nicht verfahren.
I'm not lost. I'm not lost. It's right up here on the...
OpenSubtitles v2018

Erneut habe ich mich verfahren.
I lost my way again.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mich verfahren.
I took the wrong road.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich habe mich etwa achtmal verfahren, rieche wie jemand, der seit zwei Tagen Auto gefahren ist, und ich denke, ich hatte eben im Aufzug eine Art psychotische Störung, aber, uhm...
Oh, I got lost like eight times, I smell like someone who's been driving in car a for two days, and I think I just had some kind of psychotic break in your elevator, but, um...
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich verfahren und wollte gerade an einer geeigneten Stelle umkehren, als plötzlich ein Mensch auf der Straße lag.
I have got lost and wanted to turn back just at a capabled place when suddenly a human on the street lay.
ParaCrawl v7.1

Er versuchte sicher mich einzuholen, da er dachte ich wäre vor ihm, und schaute etwas verdutzt, als ich wieder einmal von hinten rief: Hey Mark, ich bin hier..., ich habe mich wieder einmal verfahren.
He surely tried to catch up to me, thinking I was ahead, and had quite a look on his face when I once again yelled from behind: Hey Mark I am here..., I got lost again. I passed him once again and could see annother team in the distance, that must be Dean Rosiar.
ParaCrawl v7.1