Übersetzung für "Ich drücke ihnen die daumen" in Englisch
Ich
drücke
ihnen
die
Daumen,
Skip.
I'm
crossing
my
fingers,
Skip.
OpenSubtitles v2018
Ich
drücke
Ihnen
die
Daumen,
dass
das
die
nächsten
fünf
Jahre
so
weitergeführt
wird.
I
will
keep
my
fingers
crossed
for
you
that
the
next
five
years
will
bring
more
of
the
same.
Europarl v8
Ihnen
meine
besten
Wünsche
in
Ihrer
neuen
Funktion
-
Ich
drücke
Ihnen
die
Daumen.
My
best
wishes
for
you
in
your
new
role
-
I
am
keeping
my
fingers
crossed
for
you.
Europarl v8
Ich
verstehe,
wie
Ihnen
zumute
ist,
und
ich
drücke
Ihnen
die
Daumen.
Chief,
I--I
do
understand
how
you
feel,
and
I'm
just
sorry.
OpenSubtitles v2018
Ich
drücke
Ihnen
die
Daumen.
When
you
go
there,
I
hope
you
get
the
job.
OpenSubtitles v2018
Ich
drücke
Ihnen
die
Daumen,
Herr
Präsident,
und
ich
glaube,
dass
es
Ihnen
im
Januar
gelingen
wird,
ein
Programm
aufzustellen,
das
unseren
Zielen
entspricht.
I will
keep
my
fingers
crossed
for
you,
Mr
President,
and
I believe
that
in
January
you
will
succeed
in
putting
together
a programme
that
is
in
line
with
our
goals.
Europarl v8
Ich
drücken
Ihnen
die
Daumen.
I'm
gonna
hold
a
good
thought
for
you
on
that.
OpenSubtitles v2018