Übersetzung für "Ich bin entspannt" in Englisch
Ich
hatte
genug
Schnaps,
mir
ist
warm
und
ich
bin
entspannt.
Well,
I've
had
about
the
right
number
of
drinks,
and
I
am
warm,
and
I'm
relaxed.
OpenSubtitles v2018
Mein
Blutdruck
ist
besser,
ich
bin
entspannt.
My
blood
pressure's
down,
my
stress
is
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
entspannt,
Paige.
I'm
not
relaxed,
Paige.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
entspannt,
Herrmann.
I'm
not
comfortable,
Herrmann.
OpenSubtitles v2018
Okay,
ich
bin
nicht
entspannt.
Okay,
I'm
not
relaxed.
OpenSubtitles v2018
Aber
unter
dem
ganzen
Stress
bin
ich
sehr
entspannt.
The
job
is
what
makes
me
look
tense.
But
underneath
all
the
work
tension,
I'm
really
very
relaxed.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
dass
ich
entspannt
bin,
oder?
You
want
me
to
be
relaxed,
right?
Exactly.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
entspannt
und
ich
bin
diejenige
in
der
ein
Mensch
heranwächst.
Look,
I'm
relaxed,
and
I'm
the
one
who
has
the
human
growing
inside.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Zeit,
ich
bin
entspannt.
I
have
time.
I
relax.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
total
entspannt,
John.
I'm
pretty
relaxed,
John.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
entspannt,
aber
du
hast
mir
Sand
ins
Gesicht
geworfen!
I'm
cool,
but
you
got
sand
in
my
face!
OpenSubtitles v2018
Habe
gefrühstückt,
ich
bin
recht
entspannt.
I'm
very
relaxed.
OpenSubtitles v2018
Wieso,
ich
bin
total
entspannt.
Why,
im
totally
relaxed.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
entspannt,
ich
frag
mich
nur,
ob's
Eric
gefallen
wird.
This
is
really
serious.
I'm
relaxed,
I'm
just
wondering
whether
Eric
will
like
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
entspannt
bin,
furze
ich.
When
I'm
relaxed,
I
squirt.
OpenSubtitles v2018
Seit
ich
hierhin
gezogen
bin,
bin
ich
so
entspannt,
Max.
I've
never
been
so
relaxed
as
I
have
been
since
I
moved
here,
Max.
OpenSubtitles v2018
Im
Vergleich
zu
New
Yorkern
bin
ich
total
entspannt.
Compared
to
New
Yorkers,
I'm
laid-back.
Now,
come
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
entspannt,
aber
warum
steigen
wir
auf?
I'm
relaxed,
but
I
want
to
be
down
there.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott,
bin
ich
entspannt!
Goddamn,
I
feel
at
ease.
OpenSubtitles v2018
Mann,
was
bin
ich
entspannt
und
locker.
Boy,
am
I
relaxed
and
limber.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
entspannt,
Colonel
Mitchell.
I
am
hanging
loosely,
Colonel
Mitchell.
OpenSubtitles v2018
Hmmmm
ich
bin
ja
so
entspannt.
Hmmmm
I'm
so
relaxed
now.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
entspannt
und
kann
dieses
fantastisches
Erlebnis
genießen.
I
can
relax
and
enjoy
such
a
fantastic
experience.
ParaCrawl v7.1
Meine
Stimmung
am
Abend
ist
sehr
fröhlich,
ich
bin
entspannt
und
kommunikativ.
I
am
in
a
very
cheerful
frame
of
mind
this
evening.
I
am
relaxed
and
communicative.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
zuversichtlich
und
entspannt
mit
meiner
Leistung.
I'm
confident
and
at
ease
with
my
performance.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
ganz
entspannt
bin,
würde
ich
das
machen.
If
I
was
quite
relaxed,
I
would
do
it.
ParaCrawl v7.1