Übersetzung für "Hohes arbeitstempo" in Englisch

In der Theorie sollten diese Eckdaten für ein hohes Arbeitstempo sorgen.
In theory, this key data should offer a high work rate.
ParaCrawl v7.1

Stress – entsteht in der Regel durch zu hohes Arbeitstempo und zu großen Zeitdruck.
Stress – typically caused by excessive rates of work and excessive pressure of time.
CCAligned v1

Ein hohes Arbeitstempo in der Schweiz gewohnt, musste ich hier die Langsamkeit erlernen.
Accustomed to work at a rapid pace in Switzerland, I had to learn to slow down.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Faktoren, von denendie Risiken und die harten Bedingungen in der Fischerei abhängen, sind das Wetter, die schwere körperliche Arbeit, psychologische und soziale Probleme aufgrund langer Isolation, der Druck, ein hohes Arbeitstempo aufrechtzuerhalten, und die langen Arbeitszeiten, die ungleichmäßig auf Zeiten intensiver Aktivität und monotone Wartezeiten verteilt sind, sowie die wechselseitigen Einflüsse dieser Risiken.
The most important risk and harshness factors in fishing stem from the weather, the heavy manual work, the psychological and social problems due to prolonged isolation, the pressure to work fast, and the long working hours unevenly divided between periods of intense activity and monotonous waiting, as well as the interaction between these risks.
TildeMODEL v2018

Dies gewährleistet nicht nur eine schonende Betriebs­weise und eine hohe Genauigkeit, sondern ermöglicht in vorteilhafter Weise auch ein hohes Arbeitstempo, was zum einen aus dem Wegfall von Übergabevorgängen resultiert und zum anderen au der möglichen Steigerung der Trans­portgeschwindigkeiten.
This ensures not only gentle handling of the foil but furthermore leads to the advantages of a high speed of operation, due on the one hand to the absence of intermediate transfer operations and on the other hand to the possible increase in the speeds of conveyance.
EuroPat v2

Die drei Versionen der Titan SR9-Plattform bieten ein hohes, produktives Arbeitstempo mit Bahngeschwindigkeiten von bis zu 1.000 m/min (3.300 Fuß/min) und mit 1.650 bzw. 2.250mm (65 and 88 Zoll).
Across all three versions of the Titan SR9 platform, many other new features provide exceptional performance and productivity at running speeds of up to 3,300ft/min. (1,000m/min). The SR9 Series is available in two widths - 65 and 88ins. (1,650 and 2,250mm).
ParaCrawl v7.1

Der Vertrieb ist ein sehr dynamischer Bereich mit einem hohen Arbeitstempo.
The sales area is a very dynamic one where daily work is going at ahigh rate.
EUbookshop v2

Immer wieder hört man von längeren Arbeitszeiten und höhe rem Arbeitstempo der Japaner.
Again and again, we hear of the longer working hours and higher pace of work of the Japanese.
EUbookshop v2

Einige Anzeichen sprechen dafür, dass ein immer höheres Arbeitstempo zu Lasten der Arbeitsplatzqualität geht.
Some evidence shows that ever-tighter rhythms of work are affecting job quality.
TildeMODEL v2018

Repetitive Bewegungen bei hohem Arbeitstempo gelten in Bezug auf das RSI-Syndrom als wichtiger Risikofaktor.
Repetitive movements combined with a rapid workpace are viewed as important risk ladors in RSI.
EUbookshop v2

Zudem entstehen aufgrund der großen Durchmesser der Bandagen auch bei hohem Arbeitstempo keine aufgeschobenen Wellen.
And with the large diameter drum no bow waves are pushed ahead, even at higher working speeds.
ParaCrawl v7.1

Unter extrem knappen Terminvorgaben leiden jedoch im allgemeinen eher Arbeitnehmer mil unbefristeten Verträgen, während von einem hohen Arbeitstempo vor allem Arbeitnehmer mit Zeitverträgen betroffen sind (Abb. 9).
Very tight and short deadlines are, however, more the lot of employees on permanent contracts, while working at a fast pace is more the lot of employees on fixedterm contracts. (Figure 9)
EUbookshop v2

Zu den Problemen bei der Arbeitsorganisation und ­gestaltung zählen vor allem das Arbeiten mit hohem Arbeitstempo, fehlende Klarheit hinsichtlich der eigenen beruflichen Rolle, fehlende Möglichkeiten der Einflussnahme auf die eigene Arbeit, zu hohe Anforderungen sowie unzureichende Möglichkeiten zu Veränderungen.
Work organisation and design issues cover working at high speed, uncertainty about your job role, lack of control over your work, too many demands and poor management of change.
EUbookshop v2

Wie van Riel und Jansen (1992) berichten, ist die Anzahl der niederländischen Arbeitnehmer, die von einem hohen Arbeitstempo sprachen, von 36 % im Jahre 1980 auf 47 % 1986 angestiegen, wie die Erhebungen des Statistischen Zentralamts (CBS) zeigten.
As van Riel and Jansen (1992) report, the number of Dutch employees reporting a high pace of work has risen from 36% in 1980 to 47% in 1986, according to surveys by the Central Statistical Office (CBS).
EUbookshop v2

Es sind neue Risiken aufgetreten, u. a. beispielsweise höheres Arbeitstempo, Stress, Muskel-Skelett-Erkrankungen, Schikanen, arbeitsbedingte Krebserkrankungen und Risiken aufgrund der Exposition gegenüber Stoffen wie Asbest und Lösungsmitteln.
New risks have appeared, including the increased pace of work, stress, musculoskeletal disorders, harassment, workrelated cancer, and risks from exposure to substances such as asbestos and solvents.
EUbookshop v2

Dann würde man das höhere Arbeitstempo am Strebfuß mit dem Wunsch der dort arbeitenden Maschinenstallhauer in Verbindung bringen, sich für das Ende der Schicht eine Ruhezeit zu sichern ­ da sie jünger sind, können sie die zeitweilige zusätz­liche Belastung besser verkraften.
One would then connect the faster working rythm outbye with the outbye stallman's desire to ensure that he has enough rest at the end of the shift ­ as they are younger they are more capable of enduring the temporary additional stress.
EUbookshop v2

Repetitive, monotone Bewegungenkönnen in Verbindung mit einer geringen individuellen Einflussnahme auf die Arbeit und einem hohen Arbeitstempo ebenso das Risiko von Muskel-Skelett-Erkrankungen erhöhen.
Repetition and monotony combined with working conditions such as low individual control of the work and high workpace can also lead to an increase in the risk of musculoskeletal disorders.
EUbookshop v2

Wir trauten unseren Augen nicht, als wir sahen, dass das System eine so herausragende Leistung mit einen hohem Arbeitstempo und einer breiten Auswahl an sicherheitsrelevanten Geräten vereinen kann.
We couldn't believe our eyes when we saw that the system could combine such excellent performance, speed and a broad array of security tools!
ParaCrawl v7.1

In urbanen oder anderen Umgebungen mit hohem Verkehrsaufkommen können Situationen mit eingeschränktem Platzangebot und hohem Arbeitstempo entstehen.
In urban or other environments with heavy traffic, work situations arise where space is limited and the tempo high.
ParaCrawl v7.1

Zwei Verfahren schmelzen zusammen: der Laserstrahl mit seinem hohen Arbeitstempo und das Schutzgasschweißen mit der Möglichkeit, Füllvolumen zwischen zwei Bauteilen zu erzielen.
Two processes "fuse" into one: the laser beam, with its high work-rate; and GMA welding, with its scope for achieving filling-volume between two components.
ParaCrawl v7.1

Andererseits sind festangestellte Arbeitnehmer eher Tätigkeiten mit hohem Arbeitstempo, Stress und psychischen Problemen ausgesetzt.Einige dieser Unterschiede lassen sich mit den unterschiedlichen Sektoren und Berufen der beiden Arbeitnehmergruppen erklären(Goudswaard und Andries, 2001, zitiert in dem Bericht der Agentur über die Arbeitswelt im Wandel).
On the other hand, workers withpermanent contracts are more likely to be exposed to highspeed work and have more stress and mental healthproblems. Some of these differences can be explained bydifferences in sectors and occupations between the twogroups of workers (Goudswaard and Andries, 2001, cited inthe Agency CWW report).
EUbookshop v2