Übersetzung für "Handels- und industrieunternehmen" in Englisch

Dieses Transferzentrum sollte allen Handels- und Industrieunternehmen in der Region bekannt sein.
This Transfer Center should be well known to trade and industry in the region.
EUbookshop v2

Der Bankier finanziert die großen Handels- und Industrieunternehmen.
The banker finances great commercial and industrial ventures.
ParaCrawl v7.1

Wir verkaufen auch nicht an Handels- und Industrieunternehmen, unabhängig davon, wie groß sie sind.
The directors-general for customs simply complied with this decision taken at political level.
EUbookshop v2

Mittelständische Handels- und Industrieunternehmen sowie europäische Konzerne vertrauen seit Jahren jeden Tag auf TRANSKO.
Small and medium-sized commercial and industrial enterprises as well as European corporate groups have been placing their trust in TRANSKO every day for years.
CCAligned v1

Die Kommission schlägt eine Verringerung der Mindestzahl obligatorischer Prüfungen von Handels- und Industrieunternehmen vor, die Agrarsubventionen aus dem Gemeinschaftsfonds für den Absatz von Agrarüberschüssen aus dem Binnenmarkt und andere Zwecke erhalten.
The Commission is proposing a reduction in the minimum number of compulsory scrutinies for commercial and industrial undertakings which have received an agricultural subsidy from the Community budget, for the disposal of agricultural surpluses from the internal market or for other purposes.
Europarl v8

Was nützen alle Appelle zur Vorsicht und zur Begrenzung der Lenkzeiten, wenn das Streben der Verkehrsunternehmer sowie der großen Handels- und Industrieunternehmen nach höherer Rentabilität die Fernfahrer zwingt, bis zur äußersten Erschöpfung am Lenkrad zu bleiben.
What is the point of calling upon motorists to be careful and to reduce the time they spend at the wheel, when, in the quest for profit, the road haulage industry and large retail and industrial companies force lorry drivers to drive until they are extremely tired?
Europarl v8

Bezüglich dieser Verordnung halte ich es auch für wichtig, die Liste der Handels- und Industrieunternehmen und der Beträge zu verbreiten, mit denen sie aus dem Agrarfonds für den Absatz von Überschüssen subventioniert werden.
I also think it is important, where this regulation is concerned, to disseminate the list of commercial and industrial undertakings and the amounts with which they are subsidised by the Agricultural Fund to dispose of surpluses.
Europarl v8

Ob das Auslaufen der informellen Vereinbarungen mit Handels - und Industrieunternehmen sowie Dienstleistungsanbietern einen Aufwärtsdruck auf die Preise ausüben wird , lässt sich noch nicht sagen .
It remains uncertain as to whether the non-renewal of the gentleman 's agreements with commercial and industrial enterprises , as well as service providers , will result in upward price pressure .
ECB v1

Die durch Hochwasser gefährdeten Vermögenswerte können enorm sein (private Wohnhäuser, Infrastrukturen für Verkehr und öffentliche Dienste, Handels- und Industrieunternehmen, Landwirtschaft).
The assets at risk from flooding can be enormous and include private housing, transport and public service infrastructure, commercial and industrial enterprises, and agricultural land.
TildeMODEL v2018

Er befürwortet zudem die Änderungen, mit denen die vorgeschlagene neue Verord­nung für Handels- und Industrieunternehmen an Attraktivität gewinnen soll.
The Committee also welcomes the changes made to make the proposed new regulation more attractive to commercial and industrial undertakings.
TildeMODEL v2018

Seit August 1998 hat die griechische Regierung auch eine Reihe von informellen Übereinkommen mit Handels - und Industrieunternehmen sowie Dienstleistungsanbietern getroffen .
Starting in August 1998 , the Greek Government also concluded a number of gentleman 's agreements with commercial and industrial enterprises as well as service providers .
ECB v1

Vereinigungen, bei denen sich die Haftung auf deren Vermögen beschränkt und die über ein in Anteile zerlegtes Gesellschaftskapital verfügen, sind typische Rechtsformen der meisten bedeuten den Handels- und Industrieunternehmen in der Gemeinschaft.
The corporation with limited liability and a share capital is the typical form adopted by the majority of the Community's most important industrial and commercial enterprises.
EUbookshop v2

Privatpersonen, unbekannte oder neue Speditionsunternehmen sowie Handels- und Industrieunternehmen kommen nicht in den Genuß von Garantiecoupons des Verbandes.
In addition, there is no great incentive to ensure that the government collects customs and other duties chargeable in respect of transit operations.
EUbookshop v2

Die bereits oben erwähnte Untersuchung des INSEE, die direkt die Abschlüsse einer Reihe von Handels- und Industrieunternehmen auswertet, liefert Daten zum Ertrag des Eigenkapitals, definiert als Bruttobetriebsüberschuß minus Nettozinsaufwendungen im Verhältnis zu den Gesamtverbindlichkeiten minus Fremdmittel.
The INSEE study already referred to above—which directly exploits the accounts of a number of commercial and industrial companies—presents data on the rate of return on own capital defined as the gross operating surplus less net interest payments in proportion to total liabilities less borrowed funds.
EUbookshop v2

Verluste von Handels-, Landwirtschafts- und Industrieunternehmen, die in den ordnungsgemäß und sachlich richtig geführten Geschäftsbüchern des Steuerpflichtigen ausgewiesen sind und nicht durch positive Einkünfte aus anderer Quelle ausgeglichen werden, weil solche Einkünfte entweder nicht bestehen oder unzureichend sind, werden im ersten Fall in voller Höhe und im zweiten Fall in Höhe des Restbetrages auf das Folgejahr übertragen.
The losses of commercial, agricultural and industrial undertakings, provided that the books have been kept in an adequate and accurate fashion, may, if not offset by income from other sources, either because there is no such income or because such income is insufficient, be carried over in full in the first case or alternatively the remainder may be carried over in the second case for the next three years in the case of commercial undertakings.
EUbookshop v2

Die Standards sind definiert, das Commitment für RFID im Markt ist da, doch noch zögern die Handels- und Industrieunternehmen, RFID-getaggte Holz-Poolpaletten durchgängig zum Einsatz zu bringen.
The standards are defined, the commitment in the market for RFID is there, but commercial and industrial enterprises are hesitant to continuously employ RFID-tagged wooden pool pallets.
ParaCrawl v7.1

Über 20 Neukunden entschieden sich 2016 für das Content Management System FirstSpirit, darunter Modekonzerne wie ECCO oder die CBR Fashion Group mit den Marken Street One und Cecil, die KfW Bankengruppe, der Ernst Klett Verlag, Wilo sowie weitere international tätige Handels-, Versicherungs- und Industrieunternehmen.
More than 20 new customers selected the FirstSpirit Content Experience Hub in 2016, including fashion retail groups such as ECCO and CBR Fashion Group brands including Street One and Cecil, as well as KfW Bankengruppe, Ernst Klett Verlag, Wilo, and other international trading, insurance and industrial enterprises.
ParaCrawl v7.1

Die Firma "Izo-lit" (Izolit TM) wurde in 2007 durch die Fusion von drei Handels-und Industrieunternehmen gegründet.
The company "Izo-lit" (Izolit TM) was founded in 2007 by the merger of three trade and industrial companies.
ParaCrawl v7.1

Die Firma "Izo-lit" (Izolit ™) wurde in 2007 durch die Fusion von drei Handels-und Industrieunternehmen gegründet.
The company “Izo-lit” (Izolit ™) was founded in 2007 by the merger of three trade and industrial companies.
ParaCrawl v7.1

Der Kundenstamm reicht vom global agierenden Handels- und Industrieunternehmen über den Einzelhandel bis zum Bäcker- und Fleischerhandwerk.
The customer base includes globally operating companies in trade and industry as well as retailers, bakeries and butcheries.
ParaCrawl v7.1

Instituten, die nicht dem Bankengesetz unterstellt sind, ist die gewerbsmässige Entgegennahme von Publikumseinlagen grundsätzlich untersagt, wobei jedoch die Auflage von Anleihen ausdrücklich nicht als Publikumseinlage gilt und somit auch Handels- und Industrieunternehmen als Finanzierungsinstrument offen steht.
Institutions falling outside the scope of the Banking Act are, in principle, prohibited from accepting deposits from the public. However, the issuance of debenture bonds is expressly exempted from the definition of accepting deposits from the public and thus remains open as a financing instrument for commercial and industrial enterprises.
ParaCrawl v7.1

Die ungeheure Mehrzahl der Handels- und Industrieunternehmen arbeitet jetzt nicht für den "freien Markt", sondern für den Staat, für den Krieg.
The vast majority of commercial and industrial establishments are now working not for the "free market", but for the government, for the war.
ParaCrawl v7.1

Unsere Auftraggeber sind sowohl national als auch international tätige institutionelle Investoren, Fondsgesellschaften, Banken, Versicherungen, Handels- und Industrieunternehmen, Rechtsanwälte und Notare, Privatpersonen sowie Amts-, Landes- und Oberlandesgerichte.
Our clients include both national and international institutional investors, investment funds, banks, insurance companies, commercial and industrial enterprises, attorneys, notaries, private individuals, and district, state, and higher regional courts.
CCAligned v1

Zu unseren Klienten zählen Versicherungen, Banken, Bauunternehmen, Interessensvertretungen, gewerbliche Handels- und Industrieunternehmen sowie Privatpersonen.
We have advised and represented clients from the insurance industry, banking, construction, associations, commercial trades, trade and industrial enterprises as well as private individuals.
CCAligned v1

Mit der neuen Technik wird der Standort zu einer gefragten Adresse für Handels- und Industrieunternehmen, die mit Werbeprospekten, Beilagen, Zeitschriften und anderen magazinähnlichen Produkten die Aufmerksamkeit ihrer Kunden gewinnen wollen.
The technology upgrade has made the company the printer of choice for trade and industry players seeking to win new custom with the quality of their brochures, supplements, magazines and other semi-commercials.
ParaCrawl v7.1

Zur umfangreichen Produktpalette, die dipdruck (Druckindustrie Pustertal) für Verlage, Handels- und Industrieunternehmen sowie die Tourismusbranche (Gastronomie, Hotels, Fremdenverkehrsbüros) in ganz Südtirol und den angrenzenden österreichischen Bundesstaaten druckt, gehören neben dem angestammten Bücherdruck hochwertige Broschüren, Prospekte und Plakate, aber auch Preislisten, Eiskarten, Aufkleber, Stempel sowie eine Vielzahl von Geschäftsformularen.
The comprehensive product range handled by dipdruck on behalf of publishers, commercial and industrial enterprises and the tourism branch (restaurants, hotels, tourist information offices) throughout South Tyrol and in the neighbouring regions of Austria covers not only the company's traditional field of books, but also high-quality brochures and posters, as well as price lists, menus, stickers, labels and a whole variety of business forms.
ParaCrawl v7.1