Übersetzung für "Höhe der abgabe" in Englisch
Die
Höhe
der
Abgabe
wird
ebenfalls
durch
den
Staat
festgelegt.
The
level
of
the
levy
is
equally
determined
by
the
State.
DGT v2019
Der
Rat
setzt
auf
Vorschlag
der
Kommission
die
Höhe
der
Abgabe
jährlich
fest.
The
Council,
acting
on
a
proposal
from
the
Commission,
will
fix
the
amount
of
the
levy
each
year.
EUbookshop v2
Die
Höhe
der
Abgabe
beträgt
0,5%
der
jährlichen
Bruttolohn-
und
Bruttogehaltssumme.
It
is
equivalent
to
0.5
%
of
the
employer's
annual
gross
wage
bill.
EUbookshop v2
Die
Höhe
der
Abgabe
beträgt
0,5
%
der
jährlichen
Bruttolohn-
und
Bruttogehaltssumme.
It
is
equivalent
to
0.5%
of
the
employer's
annual
gross
wage
bill.
EUbookshop v2
Die
Höhe
der
Abgabe
richtet
sich
nach
den
Kosten
des
Aufenthalts.
The
tax
amount
is
calculated
based
on
the
cost
of
the
stay.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
macht
in
diesem
Stadium
der
Überlegungen
noch
keine
Angaben
zu
der
Höhe
dieser
Abgabe.
The
Commission
therefore
feels
that
action
should
be
taken
as
soon
as
possible,
although
it
is
aware
that
any
decisions
taken
in
this
key
sector
will
have
a
bearing
on
the
choice
of
crops
made
by
many
of
the
Community's
farmers
and
may
well
have
a
knock-on
effect
on
other
groups
of
products.
EUbookshop v2
Die
Höhe
der
Abgabe
ist
im
Verhältnis
zur
gesamten
Beschäftigung
in
dem
jeweiligen
Unternehmen
zu
sehen.
The
collected
contribution
to
the
scheme
should
be
proportionate
to
the
total
work
force
of
the
individual
firm.
EUbookshop v2
Details
wie
die
Höhe
der
Abgabe
müssten
aber
noch
diskutiert
werden,
erklärte
Premierminister
Jean-Marc
Ayrault.
Details
like
the
amount
of
contribution
still
have
to
be
discussed,
stated
Prime
Minister
Jean-Marc
Ayrault.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sollen
die
E.ON-Aktionäre
in
voller
Höhe
an
der
Abgabe
der
rund
43-prozentigen
Degussa-Beteiligung
teilhaben.
It
also
intends
to
let
shareholders
participate
in
the
full
amount
of
the
disposal
of
its
roughly
43
percent
stake
in
Degussa.
ParaCrawl v7.1
Die
Annahmehöhe
beträgt
650
mm,
Höhe
der
Abgabe
1500
mm,
Eigenmasse
1150
kg.
The
loading
height
of
the
receiving
part
is
650
mm,
the
unloading
height
1500
mm
and
the
weight
1150
kg.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Abgabe
hängt
entscheidend
vom
gewählten
einheitlichen
ARPU
und
der
Penetration
ab.
Such
an
increased
homogenous
end
user
price
depends
on
the
base
ARPU
and
the
penetration
chosen.
ParaCrawl v7.1
Nach
Artikel
13
des
genannten
Anhangs
wird
-
sofern
die
Türkei
eine
besondere
Abgabe
bei
der
Ausfuhr
von
Roggen
in
die
Gemeinschaft
erhebt
-,
die
nach
Artikel
13
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2727/75
berechnete
Abschöpfung
bei
der
Einfuhr
dieses
Erzeugnisses
in
die
Gemeinschaft
um
einen
Betrag
in
Höhe
der
gezahlten
Abgabe,
höchstens
jedoch
um
8
Rechnungseinheiten
je
Tonne,
verringert.
Whereas
Article
13
of
the
abovementioned
Annex
stipulates
that,
on
condition
that
Turkey
applies
a
special
charge
on
exports
of
rye
into
the
Community,
the
levy
on
imports
into
the
Community
of
that
product,
calculated
in
accordance
with
Article
13
of
Regulation
(EEC)
No
2727/75,
shall
be
reduced
by
an
amount
equal
to
that
of
the
charge
paid
up
to
a
maximum
of
eight
units
of
account
per
tonne;
JRC-Acquis v3.0
Der
Verwaltungsrat
schlägt
der
Kommission
Höhe
und
Bemessungsgrundlage
der
Abgabe
auf
die
in
Absatz
1
genannte
Abgabe
auf
die
Streckennavigationsgebühren
vor.
The
Administrative
Board
shall
propose
to
the
Commission
the
level
and
the
cost-base
of
the
levy
on
the
air
navigation
charges
referred
to
in
paragraph
1.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Frage,
ob
sich
die
Höhe
der
Abgabe
direkt
auf
die
Höhe
der
staatlichen
Beihilfe
ausgewirkt
hat,
verfügte
die
Kommission
bei
der
Eröffnungsentscheidung
nicht
über
sämtliche
erforderlichen
Angaben,
um
zu
beurteilen,
ob
dieses
Kriterium
erfüllt
war.
The
Commission
would
like
to
point
out
that,
contrary
to
what
the
Austrian
authorities
maintain,
the
obligation
to
adapt
the
scheme
to
the
new
rules
applied
as
of
1
January
2007
and
not
as
of
1
January
2008.
DGT v2019
In
derselben
Antwort
führten
die
österreichischen
Behörden
an,
dass
sich
die
Höhe
der
Abgabe
nicht
direkt
auf
die
Höhe
der
staatlichen
Beihilfe
ausgewirkt
hat.
Aid
could
be
granted
for
up
to
100
%
of
the
costs
to
cover
among
others
the
following
activities:
the
organisation
of
competitions,
exhibitions
and
fairs,
including
support
for
the
costs
incurred
by
participating
in
such
events;
and
other
activities
for
the
dissemination
of
knowledge
relating
to
new
techniques,
such
as
reasonable
small
scale
pilot
projects
or
demonstration
projects.
DGT v2019
Dies
ist
der
Fall,
wenn
zwischen
der
Abgabe
und
der
Beihilfe
ein
Verwendungszusammenhang
in
dem
Sinne
besteht,
dass
das
Abgabenaufkommen
zwingend
zur
Finanzierung
der
Beihilfe
verwendet
wird
und
die
Höhe
der
Abgabe
sich
unmittelbar
auf
die
Höhe
der
Beihilfe
auswirkt
[5].
The
extension
of
the
range
of
possible
beneficiaries
to
firms
established
elsewhere
does
not
negatively
affect
the
compatibility
assessment
under
that
Article.
DGT v2019
Weiter
stellte
die
Kommission
fest,
dass
sich
die
Höhe
der
Abgabe
offenkundig
nicht
nach
den
individuellen
Gegebenheiten
der
einzelnen
Kasinos
richtet,
und
gelangte
daher
zu
dem
vorläufigen
Schluss,
dass
es
sich
um
eine
selektive
Maßnahme
handele.
In
November
2012,
Greece
introduced
new
legislation
setting
an
equal
regulated
admission
fee
for
all
casinos,
public
or
private,
at
EUR
6,
subject
to
the
obligation
of
all
casinos
to
retain
20 %
(EUR
1,20)
of
the
admission
price
as
fees
for
issuing
the
ticket
and
covering
expenses
and
to
pass
on
to
the
State
each
month
the
remainder
80 %
(EUR
4,80)
constituting
public
fees.
DGT v2019
Dies
führt
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
die
Höhe
der
Abgabe
in
der
Tat
eine
direkte
Auswirkung
auf
die
Höhe
der
staatlichen
Beihilfe
hat.
The
provision
of
general
information,
in
particular
the
publication
of
scientific
findings
and
generic
factual
information
about
milk
in
a
readily
understandable
form,
may
therefore
be
considered
to
be
comparable
with
the
dissemination
of
knowledge
relating
to
new
techniques.
DGT v2019
In
dieser
Hinsicht
merkt
die
Überwachungsbehörde
an,
dass
die
Tatsache,
dass
die
norwegischen
Behörden,
falls
keine
Freistellung
bestanden
hätte,
ihre
erste
Bareinlage
erhöht
hätten
(um
einen
Betrag
in
Höhe
der
Abgabe),
unerheblich
für
die
Beurteilung
der
Frage
ist,
ob
die
Gewährung
der
Freistellung
einen
wirtschaftlichen
Vorteil
für
die
Mesta
AS
bedingt.
In
this
regard
the
Authority
observes
that
the
fact
that,
in
the
absence
of
an
exemption,
the
Norwegian
authorities
would
have
increased
their
initial
contribution
in
cash
(corresponding
to
the
amount
of
the
duty),
does
not
alter
the
assessment
of
whether
the
grant
of
the
exemption
involves
an
economic
advantage
for
Mesta
AS.
DGT v2019
Allerdings
ist
der
effektive
Mindestpreis
für
B-Rüben
von
der
endgültigen
Höhe
der
B-Abgabe
abhängig,
die
später
im
Verwaltungsausschußverfahren
nach
Artikel
28
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1785/81
festgesetzt
wird.
However,
it
must
be
noted
that
the
actual
minimum
price
for
B
beet
will
depend
ultimately
on
the
final
rate
of
the
levy
on
B
beet
to
be
fixed
later
by
the
Management
Committee
procedure
(in
accordance
with
Article
28
of
Regulation
(EEC)
No
1785/81).
TildeMODEL v2018
Allerdings
ist
der
effektive
Mindestpreis
für
B-Rüben
von
der
endgültigen
Höhe
der
B-Abgabe
abhängig,
die
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
im
Verwaltungsausschußverfahren
nach
Artikel
33
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2038/1999
festgesetzt
wird.
However,
the
actual
minimum
price
for
B
beet
will
ultimately
depend
on
the
final
rate
of
the
levy
on
B
beet
to
be
fixed
later
by
the
Management
Committee
procedure
(in
accordance
with
Article
33
of
Regulation
(EC)
No
2038/1999).
TildeMODEL v2018
In
Streitfällen
wird
davon
ausgegangen,
dass
die
zuständigen
Verwaltungsbehörden
zum
Zwecke
der
Feststellung
im
Sinne
von
Absatz 1
die
Höhe
der
geschuldeten
Abgabe
spätestens
anlässlich
der
ersten
Verwaltungsentscheidung,
mit
der
dem
Abgabenschuldner
die
Schuld
mitgeteilt
wird,
oder
anlässlich
der
Einleitung
eines
Gerichtsverfahrens,
wenn
dies
zuerst
erfolgt,
bestimmen
können.
As
regards
the
levies
and
other
charges
connected
with
the
common
organisation
of
the
sugar
market,
the
date
of
the
establishment
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
the
date
of
notification
under
the
sugar
regulations.
DGT v2019
In
Streitfällen
wird
davon
ausgegangen,
dass
die
zuständigen
Verwaltungsbehörden
zum
Zwecke
der
Feststellung
im
Sinne
von
Absatz
1
die
Höhe
der
geschuldeten
Abgabe
spätestens
anlässlich
der
ersten
Verwaltungsentscheidung,
mit
der
dem
Abgabenschuldner
die
Schuld
mitgeteilt
wird,
oder
anlässlich
der
Anrufung
der
Justizbehörde,
wenn
diese
Anrufung
zuerst
erfolgt,
bestimmen
können.
In
disputed
cases,
the
competent
administrative
authorities
shall
be
deemed,
for
the
purposes
of
the
establishment
referred
to
in
paragraph
1,
to
be
in
a
position
to
calculate
the
amount
of
the
entitlement
not
later
than
when
the
first
administrative
decision
is
taken
notifying
the
debtor
of
the
debt
or
when
judicial
proceedings
are
brought
if
this
occurs
first.
TildeMODEL v2018