Übersetzung für "Höchste wichtigkeit" in Englisch
Die
niedrigsten
Werte
stehen
für
die
höchste
Bewertung
der
Wichtigkeit
des
jeweiligen
Faktors.
The
lowest
figuresmean
the
highest
importance
attributed
to
the
respective
factor.
EUbookshop v2
Die
zentrale
Signalzacke
hat
stets
die
höchste
Wichtigkeit.
The
central
signal
spike
is
always
of
the
highest
level
of
importance.
EuroPat v2
Die
Gesundheit
und
Sicherheit
seiner
Mitarbeiter
haben
für
RIETER
höchste
Wichtigkeit.
The
health
and
safety
of
its
employees
are
of
utmost
importance
to
RIETER.
ParaCrawl v7.1
Insofern
ist
es
die
höchste
Wichtigkeit
an
Betriebssystem,
wir
sind
aber
jetzt
nicht
verheiratet.
So
in
this
respect,
the
operating
system
is
enormously
important,
but
we
are
not
married
yet.Â
ParaCrawl v7.1
Die
Inneneinrichtung
der
Zimmer
kombiniert
minimalistisches
Design
mit
Luxusstoffen
und
gibt
Komfort
die
höchste
Wichtigkeit.
Combining
minimalist
design
with
luxury
fabric,
the
interior
furnishings
of
the
hotel
rooms
place
comfort
at
the
utmost
importance.
ParaCrawl v7.1
Bloomsbury
International
berücksichtigt
seelsorgerische
und
akademische
Wohlbefinden
seiner
Studenten
als
höchste
Wichtigkeit
in
seiner
professionellen
Praxis.
Bloomsbury
International
regards
the
pastoral
and
academic
wellbeing
of
its
students
as
being
of
paramount
importance
in
its
professional
practice.
ParaCrawl v7.1
Das
Patriarchat
hatte
die
höchste
Wichtigkeit
und
nahm
die
Schlüsselrolle
unter
den
Christen
des
Osmanischen
Reiches
ein,
da
die
Osmanen
rechtlich
nicht
zwischen
Nationalität
und
Religion
unterschieden
und
daher
alle
orthodoxen
Christen
des
Reiches
als
eine
Einheit
betrachteten.
The
Patriarchate
earned
a
primary
importance
and
occupied
this
key
role
among
the
Christians
of
the
Ottoman
Empire
because
the
Ottomans
did
not
legally
distinguish
between
nationality
and
religion,
and
thus
regarded
all
the
Orthodox
Christians
of
the
Empire
as
a
single
entity.
WikiMatrix v1
Dennoch
ist
aus
den
obigen
Ausführungen
zu
den
Informationssystemen
ersichtlich,
daß
Arbeiten
in
diesem
Bereich
und
im
Bereich
der
Koordinierung
der
Verfahren,
die
die
Evaluatoren
im
Rahmen
ihrer
Untersuchung
einsetzten,
für
die
Gewährleistung
von
Vergleichbarkeit
und
Sachdienlichkeit
der
Ergebnisse
auf
Gemeinschaftsebene
höchste
Wichtigkeit
besitzen.
Nevertheless,
from
what
has
been
said
above
on
information
systems,
it
is
clear
that
work
on
this
area
and
on
reinforcing
coordination
of
methods
used
by
evaluators
for
their
research
is
paramount
to
ensure
comparability
and
usefulness
of
results
at
Community
level.
EUbookshop v2
Das
ist
seit
dem
ersten
Tag
ein
übergeordnetes
Prinzip
und
genießt
höchste
Wichtigkeit
bei
der
Entwicklung
von
TeamViewer.
This
has
been
a
guiding
principle
and
a
primary
concern
for
the
development
of
TeamViewer
from
day
one.
ParaCrawl v7.1
Das
Siegel
ist
ein
Vertrauenssymbol,
durch
das
Verbraucher
sicher
sein
können,
dass
AudienceScience
der
Privatsphäre
von
Anwendern
höchste
Wichtigkeit
beimisst
und
die
in
Europa
geltenden
strengen
Datenschutzvorschriften
einhält.
This
acts
as
a
symbol
of
trust
for
consumers,
assuring
them
that
AudienceScience
considers
users'
privacy
of
paramount
importance
by
adhering
to
the
strict
data
protection
requirements
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
dabei
um
ein
Argument,
dem
unsere
beiden
Religionen
angesichts
der
Herausforderungen
des
Materialismus
und
des
Säkularismus
höchste
Wichtigkeit
beimessen.
Muslims
consider
to
be
of
prime
importance,
faced
as
we
are
with
the
challenges
of
materialism
and
secularisation.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
hat
unter
all
diesen
Bemühungen
das
Kämpfen
gegen
Abschiebegesetze
höchste
Wichtigkeit,
da
eine
Beendigung
von
Abschiebung
das
'Nicht-Bürger_innen'-Konzept
abschaffen
wird.
Of
course,
among
all
efforts,
fighting
against
deportation
laws
has
utmost
importance
since
the
termination
of
deportation
will
abolish
the
'non-citizen'
concept.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
würde
unter
Weißem
Nationalismus
komplette
Einigkeit
über
die
höchste
Wichtigkeit
der
Erhaltung
der
weißen
Rasse
und
ihren
Fortschritt
bestehen.
Likewise,
under
White
Nationalism,
there
would
be
complete
unity
on
the
supreme
importance
of
white
racial
preservation
and
progress.
ParaCrawl v7.1
Die
Einrichtung
318
empfängt
von
dem
Eingang
306
die
Zusatzinformationen,
wie
z.B.
die
im
vorhergehenden
erwähnte
relative
Wichtigkeit
oder
maximale
Häufigkeit,
und
leitet
lediglich
diejenigen
Informationen
an
den
Ausgang
308
weiter,
die
die
relativ
höchste
Wichtigkeit
aufweisen,
bzw.
den
sonstigen
Zusatzinformationen
entsprechen.
The
means
318
receives
the
additional
information
from
the
input
306,
like
e.g.
the
before-mentioned
relative
importance
of
the
maximum
frequency,
and
only
supplies
the
information
to
the
output
308
comprising
the
relatively
highest
importance
and
corresponding
to
the
other
additional
information,
respectively.
EuroPat v2
Erinnern
Sie
sich
an
die
höchste
Wichtigkeit
in
diesem
Plan
des
Punkts
*4,
einen
enormen
Kampf
in
den
Medien
und
in
den
Straßen
zwischen
gegenüberliegenden
Seiten
schaffend.
Remember
the
supreme
importance
in
this
Plan
of
Point
#4,
creating
a
tremendous
battle
in
the
media
and
in
the
streets
between
opposing
sides.
ParaCrawl v7.1
Noch
immer
wird,
zweifelsohne,
aus
Unternehmenssicht
der
Ermittlung
von
Markenwerten
im
Falle
von
Markentransaktionen
oder
Lizenzierung
die
höchste
Wichtigkeit
eingeräumt.
Without
doubt,
from
the
point
of
view
of
businesses,
in
case
of
brand
transactions
or
licensing
the
establishment
of
brand
equity
is
still
given
the
highest
priority.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zur
gestalterischen
Integration
haben
wir
dem
Kundenfluss
und
den
Funktionsabläufen
innerhalb
der
neu
implementierten
Anlaufstellen
höchste
Wichtigkeit
beigemessen.
In
addition
to
integrating
design
elements,
we
also
gave
the
highest
priority
to
customer
throughflow
and
functional
processes
within
the
newly-implemented
contact
points.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
diese
Gedanken
mit
Ihnen,
Herr
Premierminister,
teilen,
mit
dem
Wunsch
das
zu
unterstreichen,
was
allen
politischen
Entscheidungen
implizit
ist,
aber
zuweilen
in
Vergessenheit
gerät:
die
höchste
Wichtigkeit,
den
Menschen,
jeden
einzelnen
Mann
und
jede
einzelne
Frau,
in
den
Mittelpunkt
allen
politischen
und
wirtschaftlichen
Handelns
zu
stellen,
sowohl
auf
nationaler
als
auch
auf
internationaler
Ebene,
denn
der
Mensch
ist
die
wahrste
und
tiefste
Ressource
für
Politik
und
Wirtschaft
und
auch
ihr
letztes
Ziel.
I
wished
to
share
these
thoughts
with
you,
Prime
Minister,
with
a
view
to
highlighting
what
is
implicit
in
all
political
choices,
but
can
sometimes
be
forgotten:
the
primary
importance
of
putting
humanity,
every
single
man
and
woman,
at
the
centre
of
all
political
and
economic
activity,
both
nationally
and
internationally,
because
man
is
the
truest
and
deepest
resource
for
politics
and
economics,
as
well
as
their
ultimate
end.
ParaCrawl v7.1
Der
Prophet
betonte
die
höchste
Wichtigkeit
guter
Manieren
im
Islam,
als
er
sagte:
"Ich
bin
nur
gesandt
worden,
um
die
guten
Manieren
zu
vervollständigen.
The
Prophet
emphasized
how
good
manners
are
of
paramount
importance
in
Islam
when
he
said:
"I
was
sent
only
to
perfect
good
manners.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
eines
solchen
Problems
scheinen
zwei
Dinge
eine
höchste
Wichtigkeit
zu
haben,
und
beide
von
ihnen
sind
uns
allen
gemeinsam.
In
the
face
of
such
a
problem,
two
things
seem
to
have
supreme
importance
and
both
of
them
are
common
to
us
all.
ParaCrawl v7.1
Christina
Schmid-Preissler,
SchmidPreissler
International
Strategy
ConsultantsNoch
immer
wird,
zweifelsohne,
aus
Unternehmenssicht
der
Ermittlung
von
Markenwerten
im
Falle
von
Markentransaktionen
oder
Lizenzierung
die
höchste
Wichtigkeit
eingeräumt.
Christina
Schmid-Preissler,
SchmidPreissler
International
Strategy
ConsultantsWithout
doubt,
from
the
point
of
view
of
businesses,
in
case
of
brand
transactions
or
licensing
the
establishment
of
brand
equity
is
still
given
the
highest
priority.
ParaCrawl v7.1
Das
Interesse
der
lokalen
Wirtschaft
ist
hier
von
höchster
Wichtigkeit.
The
interests
of
the
local
economy
are
paramount
here.
Europarl v8
Es
ist
von
höchster
Wichtigkeit,
Hochgeschwindigkeitsinternet
allgemein
zugänglich
zu
machen.
The
importance
of
access
to
high-speed
internet
for
everyone
is
paramount.
Europarl v8
Die
von
ihnen
angesprochenen
Punkte
sind
von
höchster
Wichtigkeit.
The
points
that
they
touch
on
are
very
important.
Europarl v8
Die
sorgfältige
Überwachung
des
Patienten
ist
von
höchster
Wichtigkeit.
It
is
of
high
importance
that
the
patient
is
carefully
checked.
EMEA v3
Es
ist
von
höchster
Wichtigkeit,
die
Dosis
schrittweise
zu
erhöhen.
It
is
most
important
to
increase
the
dose
gradually.
ELRC_2682 v1
Nukleare
Sicherheit
ist
für
erfahrene
Anwender
wie
auch
für
Einsteiger
von
höchster
Wichtigkeit.
Nuclear
safety
is
of
the
utmost
importance
to
both
established
users
and
newcomers.
News-Commentary v14
Deshalb
sind
Sensibilisierung
und
die
richtige
Denkhaltung
von
höchster
Wichtigkeit.
Awareness
and
the
right
mind-set
are
paramount.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
von
höchster
Wichtigkeit,
insbesondere
angesichts
der
erheblichen
Belastung
der
Länder.
This
is
considered
to
be
of
paramount
importance,
particularly
in
view
of
the
significant
burden
placed
on
the
Länder.
TildeMODEL v2018
Aber
diese
Mission
ist
von
höchster
Wichtigkeit.
But
this
missión
is
of
the
gravest
importance.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Mission
von
höchster
Wichtigkeit.
This
is
a
missión
of
the
gravest
importance.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
von
höchster
Wichtigkeit,
dass
die
Bedeutung
glasklar
ist.
It
is
of
the
utmost
importance
that
the
meaning
be
crystal
clear.
OpenSubtitles v2018
Alles
hier
drin
ist
von
höchster
Wichtigkeit.
Sir,
everything
on
this
plane
is
high
priority.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Sicherheit
ist
von
höchster
Wichtigkeit
für
dieses
Büro.
Your
safety
is
of
paramount
importance
to
this
office.
OpenSubtitles v2018
Nur,
dass
es
von
höchster
Wichtigkeit
ist.
Only
that
it
was
of
the
utmost
importance.
OpenSubtitles v2018