Übersetzung für "Hält einen vortrag" in Englisch

Der Leiter der Abteilung "Kommunikation" hält einen Powerpoint-Vortrag.
The Head of the Communications Division makes a presentation, using a Powerpoint slide show.
TildeMODEL v2018

Er hält einen Vortrag vor unseren Raketenexperten.
Big speech to our rocket people.
OpenSubtitles v2018

Man hält einen Vortrag und kriegt eine Urkunde.
You make a speech, you get a plaque.
OpenSubtitles v2018

Kommissar Barnier hält einen Vortrag über die Regierungskonferenz und die Kohäsions­politik;
Commissioner Barnier will address members on the IGC and Cohesion Policy;
TildeMODEL v2018

Sie hält einen Vortrag an der Universität.
She's at the university for a speaking engagement.
OpenSubtitles v2018

Er hält heute einen Vortrag über die Ursache von Waffengewalt.
He's going to be lecturing today on the cause of gun violence.
OpenSubtitles v2018

Nächste Woche hält er einen Vortrag in der Fordham-Universität.
He's speaking next week up at your old alma mater, Fordham.
OpenSubtitles v2018

Mein Mann hält einen Vortrag auf einer Computerfachmesse.
My husband is going to give a talk at a computer fair.
OpenSubtitles v2018

Er hält wieder einen Vortrag, was für Versager wir sind.
Another condescending rant about how we suck at ourjobs.
OpenSubtitles v2018

Sir Francis Galton hält einen außergewöhnlichen Vortrag.
Sir Francis Galton gives a remarkable talk.
TED2020 v1

Er hält einen Vortrag über Wiesel.
He's giving a talk on the pine-weasel.
OpenSubtitles v2018

Er hält morgen einen Vortrag an der Uni.
Now, this guy's giving a lecture tomorrow at U.C. In the afternoon.
OpenSubtitles v2018

Der protestantische Pastor aus Denver hält morgen einen Vortrag darüber.
This protestant minister from denver is coming to speak to us tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Sebastian Kurz hält per Videoeinspielung einen Vortrag.
Sebastian Kurz will give a presentation via media transmission.
CCAligned v1

An folgenden Tagen hält Oliver Witan einen Vortrag:
On the following days Oliver Witan gives a lecture:
CCAligned v1

Er hält einen Vortrag auf Englisch über "Energiewende in Germany".
He will talk about "Energiewende in Germany".
ParaCrawl v7.1

Timo Poppinga hält einen Vortrag über die Europäische Datenschutzverordnung (DSVGO)
Timo Poppinga gives a talk about the European Data Protection Regulation (DSVGO)
CCAligned v1

Sylvia hält am 28.04.2017 einen Vortrag im Slot »Promoting Data Literacy«
Sylvia will give a lecture in the »Promoting Data Literacy« session on 28.04.2017
CCAligned v1

Am 26. September um 11:40 Uhr hält Bernd Röser einen Vortrag zum Thema:
On September 26, 2018 Bernd Röser will do a presentation about:
CCAligned v1

Bardhyl hält am 28.04.2017 einen Vortrag in der Data Literacy Session.
Bardhyl will give a lecture in the Data Literacy session on 28.04.2017
CCAligned v1

Mahadi-Ul Hassan hält einen Vortrag auf der ESTC 2010 in Berlin.
Mahadi-Ul Hassan will give a presentation at the ESTC 2010 in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Martinus hält 1937 einen Vortrag in dem ersten Vortragssaal in Klint.
Martinus gives a lecture in the first lecture hall in Klint, 1937
ParaCrawl v7.1

Bernhard Herzog (Intevation) hält einen Vortrag:
Bernhard Herzog (Intevation) talks about:
ParaCrawl v7.1

Silke Reimer (Intevation) hält einen Vortrag:
Silke Reimer (Intevation) talks about:
ParaCrawl v7.1

Alexander Italianer hält einen Vortrag über die Bedeutung einer Evaluierung der staatlichen Beihilfen für Unternehmen.
Mr Alexander Italianer gave a presentation on the importance of evaluation of State Aid to Firms.
TildeMODEL v2018

Er hält ihnen einen Vortrag.
It's a proper conference.
OpenSubtitles v2018