Übersetzung für "Guten ablauf" in Englisch

Der Seilzug bietet einen angenehmen und guten Ablauf (Übersetzungsverhältnis 4:1).
The cable pull offers a comfortable and good operating (transmission ratio is 4:1).
ParaCrawl v7.1

So wählen Sie einen guten Ablauf kann uns ein sauberes Badezimmer geben.
So choose a good drain can give us a clean bathroom.
ParaCrawl v7.1

Ihr gebt dem Leben für sein Geld einen guten Ablauf.
You are giving life a good run for its money.
ParaCrawl v7.1

Dorfkomitees überwachen den guten Ablauf der Aktivitäten.
Village committees oversee the smooth running of these activities.
ParaCrawl v7.1

Der VVV ist grundsätzlich nicht als Organisator verantwortlich für den guten Ablauf von Veranstaltungen.
In principle, the VVV is not responsible as organizer for the smooth running of the events.
ParaCrawl v7.1

Wie in den Erwägungen 9 bis 23 dieser Entscheidung erläutert, haben die zuständigen Stellen der autonomen Regierung von Katalonien bei der Auswahl des Unternehmens nicht die Vorschriften in Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 beachtet, was jedoch Voraussetzung für die Einhaltung des Prinzips der Gleichbehandlung und einen guten Ablauf des Verfahrens ist.
As explained in recitals 9 to 23 to this Decision, the authorities of the Autonomous Government of Catalonia selected the company without fulfilling the obligations established in Article 4 of Regulation (EEC) No 2408/92, which are essential to guarantee the principle of equal treatment and proper functioning of the procedure.
DGT v2019

Das Vorgehen gemäss einem solchen Verfahren ermöglicht die Herstellung eines erfindungsgemässen Filamentgarnes, das bei sehr gutem Spun-like-Effekt auch guten Ablauf bei der Weiterverarbeitung aufweist.
The following of such a procedure makes it possible to produce a filament yarn according to the invention, which has not only a very good spun-like effect but also runs well in the further processing.
EuroPat v2

Um ein Kerngarn mit gutem Spun-like-Effekt und einem guten Ablauf zu erhalten, enthält die Umhüllungsgruppe je nach Titer des Kerngarnes 1 bis 10 grobe Fibrillen, wobei für einen Titer des Kerngarnes von 150 bis 250 dtex zwei bis drei grobe Fibrillen in der Umhüllungsgruppe bevorzugt werden.
In order to obtain a core yarn with good spun-like effect and good workability, the sheath group contains 1 to 10 coarse fibrils, depending on the denier of the core yarn, two or three coarse fibrils in the sheath group being preferred for a core yarn denier of from 150 to 250 dtex.
EuroPat v2

Es gilt also, ein Filamentgarn herzustellen, das einen guten Spun-like-Effekt und einen guten Ablauf für die Verarbeitung, beispielsweise auf Strickmaschinen aufweist.
It concerns the production of a filament yarn which has a good spun-like effect and runs well during the processing, for example in knitting machines.
EuroPat v2

Um ein Kerngarn mit gutem Spun-like-Effekt und einem guten Ablauf zu erhalten, enthält die Umhüllungsgruppe je nach Titer des Kerngarnes 1 bis 10 grobe Fibrillen, wobei für einen Titer des Kemgames von 150 bis 250 dtex zwei bis drei grobe Fibrillen in der Umhüllungsgruppe bevorzugt werden.
In order to obtain a core yarn with good spun-like effect and good workability, the sheath group contains 1 to 10 coarse fibrils, depending on the denier of the core yarn, two or three coarse fibrils in the sheath group being preferred for a core yarn denier of from 150 to 250 dtex.
EuroPat v2

Wenn ich ganz besonders auf diesen Punkt dringe, dann im wesentlichen deshalb, weil es Anlaß zur Sorge über das Verhalten der Soldaten der ehemaligen ruandischen Armee gibt, die den guten Ablauf der humanitären Tätigkeiten in den Flüchtlingslagern gefährden.
I emphasize this point quite specifically because of worries over the behaviour of soldiers from the former Rwandan army, who are impeding the proper conduct of humanitarian operations in the refugee camps.
EUbookshop v2

Angelegenheiten des Parlaments, der ebenfalls den guten Ablauf der Wahlen hervorhob, die als Sieger hervorgegangene Hamas auf,„eine friedliche Zusammenarbeit mit Israel zu suchen“.
Several days later Parliament’s Committee on Foreign Aairs welcomed the good conduct of the elections and called on Hamas, which had emerged victorious, to seek peaceful cooperation with Israel.
EUbookshop v2

In den Rahmenbedingungen ist alles zusammengefasst, was einen guten Ablauf gewährleistet (gemeinsame Aufrufe, miteinander vereinbare Regeln für Teilnahme und geistiges Eigentum usw.).
The framework conditions represent everything that ensures the machine functions properly (joint calls, rules for participations and compatible intellectual property, etc.).
EUbookshop v2

Bei früheren Lösungen wurde teilweise das Augenmerk nur auf einen guten Ablauf des Trennvorgangs auf dem Auslesetisch selbst gelegt.
In previous solutions attention was in part devoted only to good separation procedure on the separating table itself.
EuroPat v2

Das Garn gemäss der obengenannten GM hat einen erepeartigen Effekt und keinen Spun-like-Effekt, dafür aber einen ziemlich guten Ablauf, d.h. eine kleine Zurückhaltekraft beim Abstricken, was fast zu keinen Maschinenabstellern beim Stricken führt.
The yarn according to the abovementioned utility model has a crepe-like effect, not a spunlike effect; on the other hand, it runs quite well on the machine, i.e. there is little back-holding-force in the knitting, which causes almost no shut-downs during the knitting.
EuroPat v2

Die Ratspräsidentschaft begrüßt den insgesamt guten Ablauf der Wahlen, auch wenn die Wahlbedingungen hier und da gewissen Zweifel erwecken, doch die Schlußfolgerungen der Beobachter sind diesbezüglich sehr eindeutig.
The Council Presidency is delighted at the generally smooth running of these elections, even if, here and there, the voting conditions might have left us rather perplexed and the mission' s conclusions on this matter are extremely enlightening.
Europarl v8

N, in dem wird angegeben, unter anderem die möglichkeit, gewählt zu werden oder auftrag an die interne organisation, mitglieder, struktur, wie zum beispiel die kassiererin, die verantwortlich für QSL-service, usw., und alle anderen positionen interne gewesen, die als notwendig erachtet werden, um die organisation und den guten ablauf und die entwicklung des Kreises, ohne dass die oben genannten aufgaben zu äußern externer sollwert oder der vertretung nach außen und/oder nach der nationalen struktur .
N, which will be indicated, among other things, the ability to elect or entrust tasks of internal organisation, to members belonging to the same structure, such as, for example, the cashier, the head of the service of a QSL, etc., and any other positions the interior that were deemed necessary for the organisation and smooth running and development of the Club, without that the above activities may be of value to an external or representation towards the outside and/or towards the national structure .
ParaCrawl v7.1

Ich möchte in erster Linie erneut meine Dankbarkeit zum Ausdruck bringen gegenüber dem Präsidenten der türkischen Republik, dem Premierminister, dem Präsidenten des Amtes für Religionsangelegenheiten sowie den anderen Autoritäten, die mich achtungsvoll empfangen und den guten Ablauf der Ereignisse gewährleistet haben.
I feel, in the first place, the duty to renew the expression of my acknowledgement to the President of the Republic of Turkey, to the Prime Minister, to the President for Religious Affairs and to the other Authorities, who welcomed me with respect and guaranteed the smooth outcome of the events.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte den Familien, Kirchengemeinden und Verantwortlichen der Kirchen sowie all denen danken, die in der Stadt- und Regionalverwaltung von Valencia und in den anderen Behörden zum guten Ablauf unseres Treffens beigetragen haben.
I would like to thank the families, the parishes, the church leaders, all those in the administration of the city, of the Valencian Community and the State who have made possible the smooth running of our meeting.
ParaCrawl v7.1