Übersetzung für "Grossem aufwand" in Englisch
Diese
Isomerengemische
lassen
sich
nur
mit
sehr
grossem
Aufwand
trennen.
These
isomeric
mixtures
can
be
separated
only
at
very
high
cost.
EuroPat v2
Eine
Automatisierung
ist
nur
mit
verhältnismässig
grossem
Aufwand
möglich.
Automation
or
remote-actuation
is
possible
only
at
relatively
high
expense.
EuroPat v2
Im
weiteren
sind
zusätzliche
Segmente
nur
mit
grossem
Aufwand
montierbar.
Furthermore,
additional
segments
are
mountable
only
with
great
effort.
EuroPat v2
Oft
können
solche
Fenster
nicht
von
aussen
beschattet
werden
oder
nur
mit
grossem
Aufwand.
Often,
such
windows
can
not
be
shaded
from
the
outside
or
only
with
great
effort.
CCAligned v1
Die
Umkehrung
einer
Vasektomie
ist
nur
mit
grossem
Aufwand
verbunden
und
nicht
sicher
reversibel.
Vasectomy
reversal
is
associated
with
a
great
deal
of
effort
and
is
not
always
possible.
EuroPat v2
Weiter
sind
bei
Umbauten
die
theoretisch
ermittelten
Stellgrössen
nicht
verfügbar
und
nur
mit
grossem
Aufwand
ermittelbar.
Furthermore,
the
theoretically
calculated
control
variables
are
not
available
for
renovations
and
can
only
be
calculated
at
great
expense.
EuroPat v2
Die
Resonanzfrequenz
und
die
Phase
können
nur
mit
grossem
Aufwand
geändert
oder
abgestimmt
werden.
The
resonant
frequency
and
the
phase
can
only
be
changed
or
balanced
with
a
lot
of
effort.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Problem
besteht
darin,
dass
sich
dünne
Folien
nur
mit
grossem
Aufwand
abtrennen
lassen.
A
further
problem
consists
in
that
thin
films
can
be
separated
only
at
large
expenses.
EuroPat v2
Ein
Ausmessen
des
Kondensorlinsenfeldes
müsste
direkt
im
Mikroprojektor
an
seinem
Einsatzort
vorgenommen
werden,
was
nur
mit
grossem
technischem
Aufwand
und
ohne
die
erforderliche
Genauigkeit
durchführbar
wäre.
A
measurement
of
the
condenser
lens
field
would
have
to
be
undertaken
directly
in
the
microprojects
at
its
operating
position
which
measurement
could
only
be
carried
out
with
great
technical
expenditures
and
without
the
required
accuracy.
EuroPat v2
Bei
den
bekannten
Handetikettiergeräten
besteht
der
Nachteil,
dass
das
mit
einem
Handgriff
versehene
Gehäuse
des
Gerätes
mehreren,
unterschiedlichen
Ansprüchen
technischer,
wirtschaftlicher
und
ästhetischer
Art
zu
genügen
hat,
deren
gemeinsame
Erfüllung
nicht
oder
nur
mit
grossem
Aufwand
zu
realisieren
ist.
The
disadvantage
which
exists
with
the
known
hand-held
labelling
apparatus
is
that
the
housing
of
the
appliance
is
provided
with
a
handle
and
has
to
satisfy
several
different
standards
of
technical,
economic
and
aesthetic
type,
the
common
fulfillment
of
which
is
not
to
be
achieved
or
only
at
great
expense.
EuroPat v2
Die
natürliche
L(-)-Äpfelsäure
lässt
sich
dagegen
nur
mit
grossem
Aufwand
über
ihre
schwerlöslichen
Calcium-Salze
aus
geeigneten
Früchten
isolieren.
On
the
other
hand,
natural
L(-)-malic
acid
can
only
be
isolated
at
great
expense
from
suitable
fruit,
via
the
sparingly
soluble
calcium
salts
of
the
acid.
EuroPat v2
Ein
Entfernen
dieser
fest
haftenden
Rückstände
in
den
häufig
stark
konturierten
Werkzeugen
ist
nur
mit
grossem
Aufwand
möglich.
Removal
of
these
firmly
adhering
residues
from
the
molds
(which
are
in
many
cases
highly
contoured)
can
only
be
achieved
with
great
difficulty.
EuroPat v2
Dies
rührt
daher,
dass
es
nur
mit
grossem
Aufwand
möglich
wäre,
Vorrichtungen
mit
Transparenz
Null
in
der
Mitte
und
mit
festgelegtem
Transparenzverlauf
nach
aussen
hin
herzustellen.
This
is
due
to
the
fact
that
filters
having
zero
transmission
at
the
center
and
a
fixed
transmission
characteristic
toward
the
outside
could
only
be
made
at
high
cost.
EuroPat v2
Die
beim
Betrieb
der
bekannten
Bäder
anfallenden
Konzentrate
beziehungsweise
Spülwässer
fallen
überdies
meist
in
Form
von
Lösungen
an,
die
nur
mit
grossem
technischen
Aufwand
entsorgt
werden
können,
da
ihre
direkte
Zurückführung
in
den
Arbeitsprozess
nicht
ohne
weiteres
möglich
ist.
The
concentrate,
or
rinse
water,
accruing
upon
operation
of
the
known
baths,
accumulates
mainly
in
the
form
of
solutions,
which
can
be
removed
from
concern
only
with
great
technical
expenditure,
since
their
direct
attribution
in
the
manufacturing
process
is
not
possible
without
more.
EuroPat v2
Die
Forderung
nach
Abwesenheit
jedes
harmonischen
Verhältnisses
zwischen
Grundtönen,
deren
Harmonischen
und
den
jeweiligen
Intermodulationsprodukten
führt
nun
dazu,
dass
die
Abstände
der
Frequenzen
der
beiden
Gruppen
sehr
unterschiedlich
sind,
was
verschiedene
bekannte
Verfahren
zur
Ermittlung
der
Pegel
dieser
Frequenzen,
also
zur
Erkennung
derselben,
entweder
wegen
unzureichender
Genauigkeit
oder
zu
grossem
Aufwand
als
ungeeignet
erscheinen
lässt.
The
call
for
the
absence
of
any
harmonic
relation
between
the
basic
frequencies,
their
harmonics
and
the
respective
intermodulation
products
has
the
result
that
the
spacings
of
the
frequencies
of
the
two
groups
are
very
different
so
that
several
known
methods
of
determining
the
levels
of
said
frequencies,
i.e.
for
their
recognition
seem
to
be
unsuitable
due
to
an
insufficient
accuracy
or
due
to
a
too
large
design
effort.
EuroPat v2
Die
für
eine
minimale
Breite
des
Dichtspaltes
erforderliche,
kinematisch
exakte
Form
der
in
gegenseitigen
Eingriff
gelangenden
Läuferteile
lässt
sich
für
bekannte
Drehkolbenmaschinen
dieser
Art
nur
mit
grossem
Aufwand
herstellen.
The
kinematically
exact
shape
of
the
rotor
parts
coming
into
mutual
engagement
necessary
for
a
minimum
sealing
gap
width
can
only
be
manufactured
with
considerable
effort
and
expenditure
in
the
case
of
known
single-rotation
machines
of
this
type.
EuroPat v2
Sie
eignen
sich
darum
insbesondere
für
Befestigungsgewinde,
wenn
der
Gewindebolzen
und/oder
das
Mutterstück
beim
Anziehen
nur
mit
grossem
Aufwand
gedreht
werden
können
oder
nur
wenig
in
axialer
Richtung
verschoben
werden
sollen.
They
are
therefore
particularly
suitable
as
fastening
threads
when,
during
tightening,
the
threaded
bolt
and/or
the
nut
can
be
turned
only
with
great
effort
or
should
be
displaced
only
slightly
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Ausserdem
lässt
sich
eine
diskontinuierlich
arbeitende
Presse
nur
mit
grossem
apparativen
Aufwand
in
eine
kontinuierlich
arbeitende
Produktionsanlage
integrieren.
Furthermore,
an
intermittent-acting
press
can
be
integrated
into
a
continuously
operating
production
installation
only
with
a
great
outlay
for
apparatus.
EuroPat v2
Um
dies
zu
verhindern,
wurden
sogar
Verfahren
vorgeschlagen,
mit
deren
Hilfe
unter
grossem
technischem
Aufwand
die
Salze
in
der
Lagerstätte
durch
Vorfluten
mit
Süsswasser
ausgewaschen
werden
sollten,
ehe
mit
dem
eigentlichen
Polymerfluten
begonnen
werden
kann.
To
avoid
the
aforesaid
phenomenon,
processes
have
been
proposed,
by
the
aid
of
which
is
should
be
possible
to
wash
out
the
salts
in
the
reservoir
with
great
technical
expenditure
by
flooding
with
fresh
water
prior
to
the
actual
polymer
flooding
procedure.
EuroPat v2
Die
meisten
der
heute
gebräuchlichen
Dokumente,
wie
z.B.
Banknoten,
Kreditkarten,
Identitätskarten,
Fahrkarten,
Schecks
und
dgl.,
können
mit
modernen
Reproduktionsverfahren
mit
nicht
allzu
grossem
Aufwand
gefälscht
werden.
Most
of
the
presently
used
documents,
such
as,
for
example,
bank
notes,
credit
cards,
identity
cards,
rail
or
airline
tickets,
checks
and
alike
can
be
forged
by
means
of
modern
copying
methods
at
not
too
great
an
expense.
EuroPat v2
Dies
ist
bei
den
heute
verwendeten
Liegeflächenkonstruktionen
nur
beschränkt
möglich,
da
die
meist
sehr
umfänglichen
Matratzen
gar
nicht
oder
nur
mit
grossem
Aufwand
zu
reinigen
sind.
This
is
only
possible
to
a
limited
extent
with
the
presently
used
lying
surface
constructions,
because
the
mattresses,
which
are
usually
very
large,
cannot
be
cleaned
or
can
only
be
cleaned
with
considerably
difficulty.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Kriterium
ist
der
Umstand,
dass
viele
der
angebotenen
Liegeflächen
ihre
Elastizität
und
Federkraft
und
damit
ihre
anfängliche
Form
bereits
nach
wenigen
Jahren
des
Gebrauchs
verlieren
und
dass
eine
"Reparatur"
d.h.
Wiederherstellung
der
anfänglichen
Elastizität,
Form
und
Federkraft
nicht
oder
nur
mit
grossem
Aufwand
möglich
ist.
A
further
criterion
is
the
fact
that
many
of
the
available
lying
surfaces
lose
their
elasticity
and
springiness
and
consequently
their
original
shape
after
a
few
years
of
use
and
that
it
is
only
possible
to
make
good
this
deficiency,
i.e.
restore
the
initial
elasticity,
shape
and
springiness
by
incurring
considerable
expenditure
or
not
at
all.
EuroPat v2
Sie
eignen
sich
darum
insbesondere
als
Befestigungsgewinde,
wenn
der
Gewindebolzen
und/oder
die
-mutter
beim
Anziehen
nur
mit
grossem
Aufwand
gedreht
werden
können
oder
nur
wenig
in
axialer
Richtung
verschoben
werden
sollen.
Hence,
conical
threads
are
particularly
suitable
as
fastening
threads
when,
during
tightening,
the
threaded
bolt
and/or
the
threaded
nut
can
be
turned
only
with
great
effort,
or
should
not
be
displaced
much
in
axial
direction.
EuroPat v2
Bei
genauer
Kenntnis
ergibt
sich
aber,
dass
die
Fluorbehandlung
von
Kunststoff-Formkörpern
in
der
Gasphase
Sicherheitsrisiken
beinhaltet,
da
die
Reaktionswärme
erheblich
ist
und
nur
mit
grossem
Aufwand
abgeführt
werden
kann.
Treatment
in
the
gaseous
phase
entails
great
safety
hazards,
since
the
reaction
heat
is
considerable
and
can
be
removed
only
with
great
difficulty.
EuroPat v2
In
krassen
Fällen
müssen
die
Filterdüsen
von
Zeit
zu
Zeit
mit
grossem
Aufwand
ausgebaut
und
gereinigt
werden.
In
extreme
cases
the
filter
nozzles
must
from
time
to
time
be
removed
and
cleaned
at
great
cost.
EuroPat v2
Vielfach
werden
solche
Deckwände
mit
Küchenkombinationen,
Anbaumöbeln
und
dergleichen
verbunden,
so
dass
die
Schiebetüren,
beispielsweise
bei
einer
allfälligen
Reparatur
am
Türbeschlag,
nur
mit
grossem
Aufwand
demoniert
werden
können.
Such
covering
walls
are
often
mounted
to
kitchen
furniture
sets,
to
mounted
furniture
and
similar,
such
that
the
sliding
doors,
e.g.
in
case
of
a
possible
repairing
at
the
fitting
of
the
door,
can
be
dismounted
only
at
large
expenditures.
EuroPat v2