Übersetzung für "Große hebelwirkung" in Englisch
Von
der
EU-Finanzierung
geht
seiner
Ansicht
nach
eine
große
Hebelwirkung
aus.
EU
funding
has
a
high
leveraging
effect,
it
points
out.
TildeMODEL v2018
Aus
der
offenen
Diskussionskultur
entstehen
Ideen,
die
oft
eine
große
Hebelwirkung
haben.
This
open
culture
of
debate
gives
rise
to
ideas
that
often
have
a
great
leverage
effect.
ParaCrawl v7.1
Die
EU-Finanzierung
kann
eine
große
Hebelwirkung
entfalten
und
es
müssen
innovative
Lösungen
entwickelt
werden.
EU
financing
can
have
a
high
leverage
factor
and
innovative
solutions
must
be
developed.
TildeMODEL v2018
Flexible
Verwendung
dieser
Finanzierungssätze,
um
eine
möglichst
große
Hebelwirkung
der
EU-Mittel
zu
erreichen.
Allow
flexible
use
of
these
rates,
in
order
to
maximise
the
leverage
of
EU
funding
contributions.
TildeMODEL v2018
Die
dargestellte
zweistufige
Hebeleinrichtung
ermöglicht
eine
große
Hebelwirkung
ohne
viel
Bauraum
in
Anspruch
zu
nehmen.
The
two-step
lever
device
shown
allows
a
large
lever
action
without
taking
up
much
space.
EuroPat v2
Die
große
Hebelwirkung
kann
sich
für
Sie
in
gleichem
Maße
positiv
wie
negativ
auswirken.
The
leverage
effect
can
be
equally
both
positive
and
negative
for
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorschläge
werden
dafür
sorgen,
dass
eine
große
Hebelwirkung
entfaltet
wird,
das
Management
effizient
ist
und
Unternehmen
einfach
Zugang
erhalten.
The
proposals
will
ensure
a
high
leverage
effect,
efficient
management
and
simple
access
for
businesses
TildeMODEL v2018
Von
diesem
spezifischen
Programm
soll
im
Rahmen
der
verfügbaren
Mittel
eine
möglichst
große
Hebelwirkung
auf
die
Forschungsausgaben
in
Europa
ausgehen,
wobei
großer
Wert
auf
Kontinuität
gelegt
wird
und
einschneidende
neue
Konzepte
verfolgt
werden,
um
Kapazitäten
für
die
Spitzenleistungen
von
Morgen
aufzubauen.
This
Specific
Programme
is
designed
to
maximise
the
leverage
and
impact
of
European
level
research
spending
within
the
available
budget
with
a
strong
element
of
continuity
and
with
major
new
approaches
creating
capacity
for
tomorrow’s
research
excellence.
TildeMODEL v2018
Da
die
Erhöhungen
und
Zusatzerhöhungen
relativ
klein
ausgebildet
werden
können,
ist
ein
bewusstes
Auseinanderführen
der
beiden
Verbindungskanten
in
Gegenrichtung
entlang
Pfeil
P1
ohne
all
zu
große
Hebelwirkung
für
die
Feder
4
möglich,
so
dass
ein
Abbrechen
des
unteren
Vorsprungs
5
und/oder
der
Feder
4
verhindert
werden
kann.
Since
the
protuberances
and
auxiliary
protuberances
can
be
made
relatively
small,
an
intentional
separation
of
the
two
connection
members
in
the
direction
opposite
arrow
P
1
can
take
place
without
undue
leverage
on
the
tongue
4
so
that
breakage
of
the
lower
projection
5
or
the
tongue
4
can
be
prevented.
EuroPat v2
Je
nach
Sektor,
geografischem
Standort
und
Projektart
gilt
ein
anderer
Kofinanzierungssatz,
wobei
der
Notwendigkeit,
einerseits
eine
möglichst
große
Hebelwirkung
und
andererseits
eine
möglichst
rasche
Projektdurchführung
zu
erreichen,
in
möglichst
ausgewogener
Weise
Rechnung
getragen
wird.
Depending
on
the
sectors,
the
geographical
location
and
the
type
of
projects,
different
co-financing
rates
will
apply,
balancing
both
the
need
to
maximise
leverage
and
to
significantly
accelerate
the
project's
implementation.
TildeMODEL v2018
Ferner
bewirkt
die
radiale
Anordnung
der
Mitnehmerelemente
bezüglich
des
Schafts
eine
besonders
große
Hebelwirkung
zwischen
dem
Stellglied
und
dem
Innenschaft
und
somit
einen
besonders
effektiven
Drehübertrag
auf
den
Innenschaft,
wodurch
vorteilhafterweise
nur
eine
geringe
Kraft
zum
Drehen
des
Innenschafts
auf
das
Stellglied
ausgeübt
werden
muss.
Also,
the
radial
arrangement
of
the
tappet
elements
with
respect
to
the
shaft
causes
a
particularly
large
lever
effect
between
the
actuator
and
the
inner
shaft
and
thus
a
particularly
effective
torque
transfer
to
the
inner
shaft,
as
a
result
of
which
advantageously
only
minimal
force
needs
to
be
exerted
onto
the
actuator
to
rotate
the
inner
shaft.
EuroPat v2
Um
eine
möglichst
große
Hebelwirkung
erzielen
zu
können,
kann
einer
der
Befestigungs-
bzw.
Angriffspunkte
der
Hebel
ein
Punkt
sein,
der
sich
möglichst
weit
weg
von
der
Klappe
hinter
dem
Aufhängungspunkt
des
Staufaches
aus
Sicht
der
Klappe
befindet.
In
order
to
be
able
to
achieve
the
greatest
possible
lever
action,
one
of
the
fastening
or
engagement
points
of
the
lever
may
be
a
point
which
is
located
as
far
away
from
the
flap
as
possible
behind
the
suspension
point
of
the
storage
compartment,
out
of
sight
of
the
flap.
EuroPat v2
Damit
kann
eine
große
Hebelwirkung
erzeugt
werden,
so
dass
eine
große
Bremskraft,
welche
beispielsweise
von
einer
gespannten
Feder
bereitgestellt
werden
kann,
durch
eine
kleine
Auslösekraft
gehalten
werden
kann.
A
large
lever
action
can
be
generated
in
this
way,
so
that
a
large
braking
force,
which
can
be
provided
for
example
by
a
tensioned
spring,
can
be
held
by
a
small
actuation
force.
EuroPat v2
Der
Federring
9
befindet
sich
mit
relativ
großem
Abstand
zur
Haltestange
2
auf
der
ihr
abgewandten
Seite
der
Bedieneinheit
50,
wodurch
er
eine
entsprechend
große
Hebelwirkung
für
das
Andrücken
der
Klemmbacken
8a,
8b
an
die
Haltestange
hat.
The
spring
washer
9
is
located
on
that
side
of
the
operating
unit
50
that
faces
away
from
the
support
bar
2,
said
spring
washer
9
having
a
relatively
large
spacing
from
the
latter,
on
account
of
which
said
spring
washer
9
has
a
correspondingly
large
lever
effect
for
pressing
the
clamping
jaws
8
a,
8
b
onto
the
support
bar.
EuroPat v2
Da
die
Federn
7
jedoch
in
einem
radialen
Maximalabstand
zum
(hier
zentralen)
Ankerpunkt
liegen,
ist
durch
die
große
Hebelwirkung
ein
hohes
Rückstellmoment
erreicht.
Since
the
springs
7
are
however
positioned
at
a
maximum
radial
spacing
to
the
anchoring
point
(central
herein),
the
large
lever
action
achieves
a
high
restoring
moment.
EuroPat v2
Praxisbeispiele
zeigen,
dass
die
Verknüpfung
öffentlicher
Beschaffung
von
Gütern
und
Dienstleistungen
mit
ambitionierten
Nachhaltigkeitsanforderungen
eine
große
Hebelwirkung
für
die
Transformation
in
Richtung
Nachhaltigkeit
entfalten
kann.
Examples
show
that
making
public
procurement
of
gods
and
services
subject
to
ambitious
sustainability
requirements
has
potentially
a
high
leverage
effect
to
support
a
transformation
towards
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Die
große
gesamtwirtschaftliche
Hebelwirkung
der
Start-up-Förderung
war
der
Hauptgrund
fÃ1?4r
Bundesminister
Peter
Altmaier,
ab
dem
Jahr
2019
die
Haushaltsmittel
fÃ1?4r
EXIST
zu
verdoppeln.
The
large
macroeconomic
leverage
effect
of
the
start-up
funding
is
the
main
reason
why
Minister
Altmaier
decided
to
double
the
funding
for
EXIST
from
2019.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Übertragung
der
erzielten
Effekte
auf
nachfolgende
Produktionsverfahren
und
Produkte
kann
in
der
ressourcenintensiven
Chemie
eine
außerordentlich
große
Hebelwirkung
erreicht
werden.
By
transferring
the
effects
achieved
to
subsequent
production
processes
and
products,
an
exceptionally
large
leverage
action
can
be
achieved
in
the
resource-intensive
chemical
industry.
ParaCrawl v7.1
Im
Fokus
der
Fördermaßnahme
"Innovative
Technologien
für
Ressourceneffizienz
–
rohstoffintensive
Produktionsprozesse"
stehen
rohstoffnahe
Industrien
mit
hohem
Materialeinsatz,
da
hier
eine
große
Hebelwirkung
erreicht
werden
kann.
The
support
programme
"Innovative
Technologies
for
Resource
Efficiency
–
resource-intensive
production
processes"
focuses
on
resource-dependent
industries
with
a
high
use
of
raw
materials
because
the
largest
leverage
can
be
achieved
here.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
eine
Hand
in
der
Mitte
am
Griff
behältst
und
mit
der
anderen
die
Flügelspitze
ergreifst,
kannst
du
eine
große
Hebelwirkung
erzielen.
By
leaving
one
hand
on
the
grip
in
the
middle
and
taking
the
wingtip
with
the
other
a
lot
of
leverage
can
be
obtained.
ParaCrawl v7.1
Unser
Input
hat
eine
große
Hebelwirkung:
Zu
jedem
von
der
EU
investierten
Euro
geben
die
nationalen/regionalen
Behörden
und
der
Privatsektor
drei
Euro
hinzu.
Our
input
creates
a
huge
leverage
effect:
for
every
euro
invested
by
Europe,
another
three
euro
is
being
invested
by
the
national
and
regional
authorities,
together
with
the
private
sector.
TildeMODEL v2018
Mit
Solarenergie
kann
hier
eine
große
Hebelwirkung
erzielt
werden:
Beispielsweise
kann
mit
nur
sechs
Solarmodulen
eine
Anlage
zur
Wasseraufbereitung
betrieben
werden,
die
bis
zu
5.000
Menschen
mit
sauberem
Trinkwasser
versorgt.
Solar
energy
can
be
used
to
achieve
an
important
leveraging
effect.
For
example,
only
six
solar
modules
are
needed
to
operate
a
water
treatment
system
that
can
provide
clean
drinking
water
to
up
to
5,000people.
ParaCrawl v7.1
Warum
haben
Darlehen,
Eigenkapitalbeteiligungen
und
Garantien
eine
größere
Hebelwirkung
als
Finanzhilfen?
Why
do
loans,
equity
and
guarantees
have
a
greater
leverage
effect
than
grants?
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
wir
haben
hier
oben
die
größere
Hebelwirkung.
I
think
we'll
get
better
leverage
up
here.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
größere
Hebelwirkung
vergrößert
auch
mögliche
Verluste.
However
greater
leverage
also
magnifies
potential
losses.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
könnte
ein
umfassenderer
Einsatz
gemeinsamer
Finanzierungsinstrumente
und
eine
Risikoteilung
mit
dem
EU-Haushalt
den
Effekt
haben,
dass
Kapital
freigesetzt
und
eine
größere
Hebelwirkung
der
Eigenmittel
der
EIB
ermöglicht
sowie
deren
Reichweite
vergrößert
wird.
In
addition,
an
increased
use
of
joint
financial
instruments
and
risk
sharing
with
the
EU
budget
could
have
the
effect
of
freeing
capital
and
permitting
a
higher
leverage
of
the
EIB
own
resources
and
enhancing
its
reach.
Europarl v8
Auf
der
Grundlage
einer
Kosten-Nutzen-Analyse
eines
jeden
Projekts,
der
verfügbaren
Haushaltsmittel
und
der
angestrebten
möglichst
großen
Hebelwirkung
der
EU-Mittel
werden
die
Kofinanzierungsanteile
so
hoch
wie
möglich
angesetzt.
Maximum
rates
of
co-financing
will
be
modulated
based
on
a
cost-benefit
analysis
of
each
project,
availability
of
budget
resources
and
the
need
to
maximise
the
leverage
of
EU
funding.
TildeMODEL v2018
Der
Betrag
der
finanziellen
Unterstützung
für
die
ausgewählten
Aktionen
wird
auf
der
Grundlage
einer
Kosten-Nutzen-Analyse
eines
jeden
Projekts,
der
verfügbaren
Haushaltsmittel
und
der
angestrebten
möglichst
großen
Hebelwirkung
der
EU-Mittel
angepasst.
The
amount
of
financial
aid
to
be
granted
to
the
actions
selected
will
be
modulated
based
on
a
cost-benefit
analysis
of
each
project,
availability
of
budget
resources,
and
the
need
to
maximise
the
leverage
of
EU
funding.
TildeMODEL v2018
Der
Betrag
der
finanziellen
Unterstützung,
die
für
durch
eine
CEF-Mischfinanzierungsfazilität
unterstützte
Mischfinanzierungsmaßnahmen
zu
gewähren
ist,
wird
auf
der
Grundlage
einer
Kosten-Nutzen-Analyse
und
der
angestrebten
möglichst
großen
Hebelwirkung
der
Unionsmittel
angepasst.
The
amount
of
financial
assistance
to
be
granted
to
the
Blending
operations
supported
by
means
of
a
CEF
Blending
Facility
shall
be
modulated
on
the
basis
of
a
cost-benefit
analysis
and
the
need
to
maximise
the
leverage
of
Union
funding.
TildeMODEL v2018
Bei
Option
3
würde
das
Verbot
von
Finanzhilfen
an
Großunternehmen
die
Wirksamkeit
der
Finanzierung
erhöhen
und
eine
größere
Hebelwirkung
erzielen.
Under
Option
3,
prohibiting
grant-based
support
to
large
firms
increases
the
efficiency
of
funding
and
greater
leverage
effects.
TildeMODEL v2018
Die
Nutzung
rückzahlbarer
Formen
der
Beihilfe
wird
weiter
gefördert
und
führt
zu
einer
größeren
Hebelwirkung
und
Beständigkeit
der
Interventionen.
The
use
of
repayable
forms
of
assistance
is
further
encouraged
and
leads
to
greater
leverage
and
durability
of
interventions.
TildeMODEL v2018
Die
Parameter
geben
relative
Größe,
Hebelwirkung,
Komplexität,
Rentabilität,
verbundene
Marktrisiken
sowie
Grad
der
Verknüpfung
(Artikel
9
Absatz
2)
an.
The
metrics
indicate
relative
size,
leverage,
complexity,
profitability,
associated
market
risk,
as
well
as
interconnectedness
(Article
9(2)).
TildeMODEL v2018
Innovative
Finanzierungsformen
mit
großer
Hebelwirkung
sowohl
auf
nationaler
als
auch
auf
europäischer
Ebene
wären
geeignet,
als
Katalysator
für
die
Entwicklung
dieses
Markts
zu
wirken,
etwa
durch
einen
erweiterten
Zugang
zu
einer
projektbasierten
Finanzierung
über
Instrumente,
die
die
Bereitstellung
von
Liquidität
und
Garantien,
Kreditlinien
und
revolvierenden
Fonds
umfassen
könnten.
Innovative
financing
with
high
leverage
both
on
national
and
European
level
would
be
an
appropriate
way
to
catalyse
the
development
of
this
market,
for
example,
through
the
expansion
of
access
to
project-based
financing
via
instruments
that
may
include
provision
of
liquidity
and
guarantees,
credit
lines
and
revolving
funds.
TildeMODEL v2018
Der
Betrag
der
finanziellen
Unterstützung
für
die
ausgewählten
Maßnahmen
wird
auf
der
Grundlage
einer
Kosten-Nutzen-Analyse
eines
jeden
Projekts,
der
verfügbaren
Haushaltsmittel
der
Union
und
der
angestrebten
möglichst
großen
Hebelwirkung
der
Unionsmittel
angepasst.
The
amount
of
financial
assistance
to
be
granted
to
the
actions
selected
shall
be
modulated
on
the
basis
of
a
cost-benefit
analysis
of
each
project,
the
availability
of
Union
budget
resources
and
the
need
to
maximise
the
leverage
of
Union
funding.
DGT v2019
Hierfür
sind
eine
größere
Hebelwirkung
der
öffentlichen
Gelder
auf
private
Investitionen
sowie
weit
reichendere
Verbindungen
zwischen
öffentlicher
Forschung
und
Industrie
erforderlich.
This
will
require
a
bigger
leverage
effect
of
public
funding
on
private
investment
and
creation
of
more
extensive
linkages
between
public
research
and
industry.
TildeMODEL v2018
Unter
Berücksichtigung
des
Finanzbedarfs
für
den
Ausbau
der
Investitionen
in
Europa
und
des
Ziels
einer
möglichst
großen
Hebelwirkung
der
aus
dem
EU-Haushalt
geförderten
Maßnahmen
wird
im
Rahmen
der
Durchführung
des
nächsten
MFR
ein
breiterer
Einsatz
von
Finanzinstrumenten,
einschließlich
projektbezogener
Anleihen,
erfolgen.
Having
in
mind
the
financial
needs
necessary
to
develop
investment
in
Europe
and
the
objective
of
maximising
the
leverage
effect
of
actions
supported
by
the
EU
budget,
a
more
widespread
use
of
financial
instruments
including
project
bonds
will
be
made
as
part
of
the
implementation
of
the
next
MFF.
TildeMODEL v2018
Öffentliche
Investitionen
müssen
daher
in
weitreichende
Reformen
der
Forschungs-
und
Innovationssysteme
eingebettet
sein,
auch
um
eine
größere
Hebelwirkung
öffentlicher
Ausgaben
auf
private
Investitionen
zu
erzielen.
Public
investments
therefore
need
to
go
hand
in
hand
with
far
reaching
reforms
of
research
and
innovation
systems,
including
by
enhancing
the
leverage
effect
of
public
spending
on
private
investment.
TildeMODEL v2018
Renovierungsmaßnahmen
zur
Verbesserung
der
Energieeffizienz
sollten
beschleunigt
werden
durch
Investitionsanreize,
die
stärkere
Nutzung
von
Energiedienstleistungsunternehmen,
innovative
Finanzierungsinstrumente
mit
großer
Hebelwirkung
und
Finanzierungskonzepte
auf
europäischer,
nationaler
und
lokaler
Ebene.
The
energy-efficiency
renovation
rate
should
be
accelerated
by
investment
incentives,
wider
use
of
energy
service
companies,
innovative
financial
instruments
with
high
leverage
factors
and
financial
engineering
at
European,
national
and
local
levels.
TildeMODEL v2018
Seitens
der
EIB
erfordert
dies
möglicherweise
eine
optimierte
Kapitalnutzung,
einschließlich
des
verstärkten
Einsatzes
von
Risikoteilungsmechanismen,
damit
das
Kapital
der
Bank
eine
größere
Hebelwirkung
und
Reichweite
entfaltet.
This
may
point
to
a
need
to
optimize
use
of
EIB
capital,
including
an
increased
use
of
risk
sharing
mechanisms
to
permit
a
higher
leverage
of
the
Bank's
resources
and
enhance
the
Bank's
reach.
TildeMODEL v2018
Sie
führt
gegenüber
der
Grundoption
auch
zu
einer
größeren
Hebelwirkung
für
die
(nationalen
und
privaten)
FuE-Bemühungen
des
Gemeinschaftsbeitrags
und
liefert
einen
effizienteren
und
zuverlässigeren
FuE-
und
Innovationsrahmen,
der
Haushaltsunsicherheiten
beseitigt,
Verfahren
vereinfacht
und
die
Zeit
bis
zum
Vertragsabschluss
verkürzt.
It
also
increases
the
leverage
effect
of
the
Community's
contribution
on
R
&
D
effort
(national
and
private)
and
provides
a
more
efficient
and
reliable
R
&
D
and
innovation
framework
that
removes
the
budget
uncertainty,
streamlines
procedures
and
shortens
time-to-contract
with
respect
to
the
baseline
option.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
vorliegenden
Vorschlag
wird
die
Verwendung
von
rückzahlbaren
Formen
der
Beihilfe
auf
Projektebene
geklärt,
und
damit
eine
Praxis,
die
im
Programmplanungszeitraum
2000-2006
gut
funktionierte
und
die
Nutzung
der
Strukturfonds
weiter
stärken,
und
eine
größere
Hebelwirkung
erzielen
wird.
The
present
proposal
will
clarify
the
use
of
repayable
forms
of
assistance
at
project
level,
a
practice
which
has
been
well
established
in
the
programming
period
2000-2006
and
will
give
the
use
of
structural
funds
a
further
boost
and
higher
leverage.
TildeMODEL v2018
Nachdem
das
TEN-V-Netz
im
Zuge
des
Planungsprozesses
definiert
wurde,
sind
die
Infrastrukturprojekte
entsprechend
den
Zielen
nach
Punkt
3
zu
bewerten
und
nach
ihrer
Priorität
in
eine
Rangfolge
zu
bringen,
damit
die
TEN-V-Finanzmittel
eine
größere
Wirkung
bzw.
Hebelwirkung
entfalten.
Following
the
definition
of
the
TEN-T
as
the
result
of
the
planning
process,
the
assessment
and
prioritisation
of
infrastructure
projects
(as
resulting
from
the
objectives
developed
under
point
3)
is
necessary
in
order
to
ensure
a
greater
impact
and
leverage
effect
of
the
TEN-T
funding.
TildeMODEL v2018