Übersetzung für "Größere wichtigkeit" in Englisch
Der
Abschlussbericht
gibt
den
europäischen
Aufsichtsbehörden
größere
Wichtigkeit
und
mehr
Befugnisse.
The
final
report
attaches
greater
importance
and
gives
more
power
to
the
role
of
the
European
Supervisory
Authorities.
Europarl v8
Premierminister
Netanyahu
maß
Syrien
ebenfalls
größere
Wichtigkeit
bei.
Prime
Minister
Netanyahu
also
gave
priority
to
the
Syrian
track.
ParaCrawl v7.1
Wohlgemerkt:
Kaum
einem
Thema
wird
eine
größere
Wichtigkeit
beigemessen
als
der
Widerlegung
revisionistischer
Argumente!
Note:
No
other
topic
is
as
important
as
the
effort
to
try
and
contradict
the
arguments
of
the
revisionists!
ParaCrawl v7.1
Dies
könnte
noch
besser
zeigen,
welche
Geldverschwendung
mit
der
Kernkraft
verbunden
ist,
und
dadurch
würden
die
erneuerbaren
Energiequellen
eine
noch
größere
Wichtigkeit
bekommen.
This
would
further
show
the
amount
of
money
wasted
on
nuclear
power
and,
in
this
way,
renewable
energy
sources
would
become
more
important.
Europarl v8
Das
wird
sich
hoffentlich
jetzt
in
den
Zeiten
der
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
ändern,
denn
jetzt
wächst
diesen
wichtigen
europäischen
Institutionen
eine
noch
größere
Bedeutung
und
Wichtigkeit
zu.
Over
recent
years
a
large
section
of
the
public
has
hardly
been
aware
of
their
presence.
I
hope
that
in
times
of
financial
and
economic
crisis
this
will
now
change,
because
these
important
European
institutions
are
becoming
more
significant
than
ever.
Europarl v8
Außerdem
sollten
diese
Zusammenfassungen
nicht
verschwinden,
sobald
das
Verfahren
abgeschlossen
ist,
denn
genau
in
diesem
Moment,
bekommen
sie
größere
Wichtigkeit
für
die
Öffentlichkeit
und
die
Unternehmen.
Furthermore,
these
summaries
ought
not
to
disappear
once
the
legislative
procedure
has
been
completed,
at
the
very
moment
when
they
assume
greater
importance
for
the
public
and
businesses.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
hat
beschlossen,
dem
Gehörschutz
in
der
Verordnung
zur
Persönlichen
Schutzausrüstung
eine
größere
Wichtigkeit
einzuräumen.
The
European
Parliament
has
decided
to
attach
greater
priority
to
hearing
protection
in
its
Regulation
on
Personal
Protective
Equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Reaktion
des
Kaisers
fiel
positiv
aus,
was
der
katholischen
Präsenz
im
modernen
China
noch
größere
Bedeutung
und
Wichtigkeit
verlieh.
The
reaction
of
the
Emperor
was
positive,
and
this
gave
greater
significance
and
importance
to
the
Catholic
presence
in
modern
China.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
erwähnt
nicht
den
Nutzen
einer
erhöhten
Systemzuverlässigkeit
-
ein
Thema,
dem
mindestens
ebensoviel,
wenn
nicht
größere
Wichtigkeit
beizumessen
ist,
insbesondere,
wenn
es
um
Menschenleben
geht.
The
report
did
not
address
the
benefits
of
increased
system
reliability,
an
issue
that
is
of
equal
if
not
greater
importance,
especially
when
the
safety
of
human
lives
is
at
stake.
ParaCrawl v7.1
Die
Globalisierung,
die
Vergrößerung
der
Europäischen
Union
und
die
Erweiterung
der
Markten
dienen
dazu,
dass
sowohl
die
Übersetzungs
-,
als
auch
die
Dolmetschensdienste
eine
immer
größere
Wichtigkeit
erhalten.
The
globalization
of
the
economy,
the
enlargement
of
the
European
Union
and
the
expansion
of
the
markets
made
both
translation
and
interpreting
become
more
and
more
important.
CCAligned v1
Das
Gefühl
von
Fröhlichkeit
und
Frieden
der
gesamten
Erfahrung
und
danach,
eine
größere
Wichtigkeit
lebendig
zu
sein,
und
eine
größere
Beachtung
für
andere
die
leiden.
The
feeling
of
gladness
and
peace
of
the
whole
experience
and
after
it,
a
higher
importance
for
being
alive
and
a
higher
consideration
for
others
suffering.
ParaCrawl v7.1
Genau
genommen
sind
Wintergartenbesitzer
weit
anspruchsvollere
Kunden,
vor
allem
deswegen,
weil
ihr
Budgetrahmen
im
Vergleich
zu
Bund
und
Land
wesentlich
geringer
ist,
sie
auf
erforderliche
Wartungs-
und
Servicearbeiten
aus
Kosten-
und
Zeitgründen
viel
mehr
achten
müssen
und
die
Lebensdauer
der
Installation
eine
viel
größere
Wichtigkeit
besitzt.
Actually
owners
of
private
wintergardens
are
more
demanding
customers
-
their
budget
frames
are
much
narrower,
they
have
to
take
much
more
care
about
maintenance
and
repair
and
the
lifetime
of
their
installation
has
more
importance
than
with
municipal
or
federal
institutions.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Konzept
und
Ihre
Idee
basieren
auf
wirtschaftlichen
Veränderungen,
wie
die
Wichtigkeit
größere
Transparenz
in
der
Finanzwelt
voranzutreiben
oder
der
Verbesserung
von
Vermögensverteilung.
Your
concept
and
idea
is
based
on
economic
changes
such
as
the
importance
of
creating
more
transparency
in
the
financial
sector
or
on
the
need
for
a
better
distribution
of
wealth.
ParaCrawl v7.1
Nach
ihrer
Verwendung
durch
den
Republikaner
Bush
im
„globalen
Krieg
gegen
den
Terrorismus“
hauptsächlich
in
Afghanistan
und
im
Irak,
sind
sie
jetzt
mit
dem
Demokraten
Obama
dabei,
eine
größere
Wichtigkeit
zu
erhalten.
After
being
used
by
the
Republican
Bush
in
the
"global
war
on
terror,"
especially
in
Afghanistan
and
Iraq,
they
have
acquired
an
even
greater
stature
under
Democratic
President
Obama.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
ist
es
so,
dass
wann
auch
immer
Gott
immer
im
Qur
?an
die
Werke
erwähnt,
so
geht
ihnen
das
Wort
"glauben"
voraus,
was
anzeigt,
dass
in
der
islamischen
Sichtweise
der
Glaube
eine
größere
Wichtigkeit
in
der
Religion
als
die
Taten
besitzt.
Thus,
whenever
God
Almighty
mentions
works
in
the
Quran,
the
word
"belief"
precedes
it,
indicative
of
the
Islamic
view
that
belief
has
more
importance
in
the
religion
than
works:
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Spezialperiode
haben
wir
trotz
der
Reduzierungen
bei
den
importierten
Lebensmitteln
Jahr
für
Jahr
die
Zahl
der
Blutspenden
erhöht,
heute,
wo
die
Situation
schwieriger
ist
und
dies
eine
viel
größere
Wichtigkeit
hat.
In
this
special
period,
despite
the
reduction
in
the
food
that
we
received,
we
have
increased
blood
donations
every
year
when
it
is
more
difficult,
now
that
it
is
much
more
important
to
give
blood.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
gibt
es
auch
solche
Menschen,
die
den
Worten
Satans
größere
Wichtigkeit
beimessen,
als
den
Worten
Jesu...!
There
are
some,
however,
who
seem
to
give
more
importance
to
the
devil's
words,
than
to
Jesus'...!
ParaCrawl v7.1
Ihre
Gedanken
halten
sie
für
größere
Wichtigkeit
für
sich
als
die
Worte
von
Jesus,
die
eine
Person
in
einen
tieferen
Wandel
von
Gottseligkeit
hineinführen
würden.
Their
thoughts
hold
greater
importance
to
them
than
those
of
Jesus,
which
lead
a
person
deeper
into
a
closer
walk
in
godliness.
ParaCrawl v7.1
Die
Disziplinen
„Management“
und
„Organisation“
entwickeln
sich
und
erlangen
im
Gefolge
der
industriellen
Revolution
eine
immer
größere
Wichtigkeit.
The
disciplines
“management”
and
“organization”
are
developed
and
get
more
and
more
important
as
the
industrial
revolution
progresses.
ParaCrawl v7.1
Während
die
grundlegenden
Werte
der
Wahrheitssuche,
praktizierten
Aufrichtigkeit
und
Würdigung
der
Schönheit
unversehrt
erhalten
sind,
kommt
säkularen
Werten
wie
Toleranz,
Selbstachtung,
liebender
Achtung
menschlicher
Würde,
Respekt
und
Mitgefühl
gegenüber
anderen,
persönlicher
Freiheit
und
Menschenrechten,
dem
Internationalismus,
der
Ablehnung
von
Grausamkeit,
Praxis
der
Gewaltlosigkeit
und
Kultur
des
Friedens
immer
mehr
Bedeutung
und
größere
Wichtigkeit
zu,
wenn
und
weil
es
um
die
zuvor
beschriebenen
Probleme
geht,
mit
denen
die
Menschheit
gegenwärtig
konfrontiert
wird.
While
the
basic
values
of
seeking
the
truth,
practising
honesty
and
appreciating
beauty,
remain
intact,
secular
values
like
tolerance,
self
respect,
love
for
human
dignity,
respect
and
compassion
for
others,
individual
freedom
and
human
rights,
internationalism,
rejection
of
cruelty,
the
practice
of
non-violence
and
the
culture
of
peace
have
become
more
important
today
because
of
the
problems
facing
the
human
race
described
above.
ParaCrawl v7.1
Freilich
kann
diesem
Rade
in
dem
Gesamtmechanismus
eine
größere
oder
geringere
Wichtigkeit
zukommen,
doch
ist
es
unmöglich,
dass
seine
Struktur
und
Thätigkeit
ohne
Einfluss
auf
das
Ganze
bleibe.
This
wheel
may,
of
course,
have
more
or
less
importance
in
the
whole
mechanism,
but
its
structure
and
activity
are
bound
to
exercise
influence
upon
the
whole.
ParaCrawl v7.1
Keinen
dieser
Unterschiede
"
kann(darf)
die
Rolle
der
Stufe
"
die
größere
Menge
der
Wichtigkeit
als
die
Exlusivität
unserer
geistigen
Geburt
ersetzen
oder
haben.
None
of
these
"stage-role"
differences
can
supersede
or
have
more
importance
than
the
oneness
of
our
spiritual
birth.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
auf
die
Übergabe
der
Note
folgenden
Woche
von
unserem
Botschafter
in
Washington
gesammelten
Informationen
zeigten
jedoch,
daß
die
Washingtoner
Verwaltung
ihren
Zugeständnissen
weit
größere
Wichtigkeit
beimaß
als
ihren
Kritiken.
The
information
collected
by
our
ambassador
in
Washington,
during
the
week
that
followed
the
presentation
of
the
note,
showed,
however,
that
for
the
moment,
the
Washington
administration
attached
far
more
importance
to
their
acquiescences,
than
to
their
criticism.
ParaCrawl v7.1
Das
erscheint
mir
von
großer
Wichtigkeit.
This
strikes
me
as
extremely
important.
Europarl v8
Es
ist
von
großer
Wichtigkeit,
geeignete
organisatorische
und
operationelle
Regelungen
zu
schaffen.
It
is
very
important
to
establish
appropriate
organisational
and
operational
regulations.
Europarl v8
Das
ist
für
die
gesamte
Weiterentwicklung
der
Informationsgesellschaft
von
großer
Wichtigkeit.
This
is
important
for
the
overall
evolution,
or
development,
of
the
information
society.
Europarl v8
Daher
ist
es
von
großer
Wichtigkeit,
daß
wir
unsere
Maßnahmen
verstärken.
So
it
is
very
important
that
we
tighten
up
our
act.
Europarl v8
Für
die
Entwicklung
einer
stabilen
Situation
ist
wirtschaftliches
Wachstum
von
großer
Wichtigkeit.
Economic
growth
is
extremely
important
to
the
development
of
a
stable
situation.
Europarl v8
Die
Präsidentschaft
misst
diesem
Thema
große
Wichtigkeit
bei.
The
Presidency
accords
high
priority
to
the
matter.
Europarl v8
Es
gibt
einen
zweiten
Punkt,
der
mir
von
großer
Wichtigkeit
erscheint.
There
is
a
second
aspect
that
seems
to
me
to
be
of
great
importance.
Europarl v8
Auch
dies
ist
von
großer
Wichtigkeit.
That
is
also
very
important.
Europarl v8
Und
das
ist
von
großer
Wichtigkeit.
That
is
also
very
important.
Europarl v8
Insofern
sind
auch
hier
die
Prüfbemerkungen
von
großer
Wichtigkeit.
The
audit
findings
here
are
also
very
important.
Europarl v8
Auch
die
schnellstmögliche
Einbeziehung
der
Beitrittsländer
ist
von
großer
Wichtigkeit.
It
is
also
important
that
the
candidate
countries
should
be
involved
as
soon
as
possible.
Europarl v8