Übersetzung für "Globalisierenden welt" in Englisch
Diese
Kleinstrukturiertheit
bewirkt
aber
auch
Verwundbarkeit
und
Nachteile
in
unserer
globalisierenden
Welt.
But
this
small-scale
structure
also
creates
vulnerability
and
disadvantages
in
a
world
moving
towards
globalization.
Europarl v8
Die
Bedeutung
der
nationalen
Kulturen
nimmt
in
der
sich
globalisierenden
Welt
zu.
The
importance
of
national
cultures
is
being
emphasised
with
globalisation.
Europarl v8
Heute
ist
die
Wissenschaft
Bestandteil
einer
sich
rasch
globalisierenden
Welt.
Today,
science
belongs
to
a
rapidly
globalizing
world.
News-Commentary v14
Die
Achtung
der
Vielfalt
ist
die
einzige
Möglichkeit
in
unserer
globalisierenden
Welt
bedeutend
zu
bleiben.
The
respect
of
diversity
is
the
only
way
to
stay
relevant
in
our
globalizing
world.
ParaCrawl v7.1
Gesellschaftlicher
Zusammenhalt
ist
ein
Thema
von
zunehmender
Bedeutung
in
einer
sich
rasch
globalisierenden
Welt.
Social
cohesion
is
a
topic
of
increasing
importance
in
a
rapidly
globalizing
world.
ParaCrawl v7.1
Sie
fragt
danach,
wie
Menschen
in
einer
globalisierenden
Welt
handeln,
denken
und
kommunizieren.
It
focuses
on
how
people
act,
think
and
communicate
in
a
globalizing
world.
ParaCrawl v7.1
Selbst
die
großen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
werden
zur
Vertretung
ihrer
Interessen
und
zur
Wahrung
des
Friedens
in
einer
sich
mehr
und
mehr
globalisierenden
Welt
immer
weniger
in
der
Lage
sein.
Even
the
large
Member
States
of
the
EU
will
be
less
and
less
able
to
assert
their
interests
and
protect
peace
in
an
ever
more
globalised
world.
Europarl v8
Es
geht
darum,
Betriebsumstellungen
zu
erreichen,
Organismen
für
Verarbeitung
und
Vermarktung
zu
schaffen,
Erzeugergemeinschaften
zu
fördern
-
und
damit
die
Konzentration
des
Angebots
-,
dem
Landwirt
beizubringen,
weniger
individualistisch
zu
sein
und
das,
was
er
produziert,
erfolgreich
zu
vermarkten,
ihm
wirklich
begreiflich
zu
machen,
daß
es
notwendig
ist,
zusammen
und
in
Gemeinschaft
zu
arbeiten,
um
im
Kampf,
den
er
in
einer
sich
globalisierenden
Welt
gegen
die
großen
Industrie-
und
Handelsmächte
der
Welt
führen
wird,
Erfolg
zu
haben.
It
should
bring
about
a
restructuring
of
farms,
it
should
lead
to
processing
and
marketing
organisations,
it
should
lead
to
farmers'
groupings
as
well
as
a
concentration
of
supply,
teaching
farmers
to
be
less
individualistic
and
helping
them
to
market
what
they
produce,
making
them
really
understand
that
they
have
to
work
together
and
in
a
community
in
order
to
win
the
fight
against
the
rest
of
the
world's
major
industrial
and
trading
powers,
in
a
world
which
is
undergoing
globalization.
Europarl v8
Ich
schließe
mich
ihm
zwar
in
einigen
Punkten
an,
beispielsweise
dass
durch
Fusionen,
Unternehmensverlagerungen,
Umstrukturierungen
-
und
das
alles
über
die
Landesgrenzen
hinweg
-
in
einer
sich
zunehmend
globalisierenden
Welt
immer
mehr
Bedarf
an
besserer
Information
und
Konsultation
besteht.
I
do
agree
with
him
on
a
number
of
points,
for
example
that,
as
a
result
of
mergers,
relocations,
restructuring
-
and
all
of
this
across
national
borders
-
in
a
world
of
increasing
globalisation
there
is
more
and
more
need
for
better
information
and
consultation.
Europarl v8
Die
Terroristen
hatten
es
auf
die
Symbole
des
Wohlstandes
abgesehen,
die
das
indische
Modell
in
einer
sich
globalisierenden
Welt
so
attraktiv
erscheinen
ließen
und
als
Magnet
für
Investoren
und
Touristen
gleichermaßen
fungierten.
They
struck
at
symbols
of
the
prosperity
that
have
made
the
Indian
model
so
attractive
to
the
globalizing
world,
a
magnet
for
investors
and
tourists
alike.
News-Commentary v14
Die
Antwort
auf
diese
Fragen
wird
großteils
bestimmen,
ob
die
Angst
in
einer
sich
unaufhaltsam
globalisierenden
Welt
das
letzte
Wort
behält.
How
we
answer
these
questions
will
in
large
part
determine
whether,
in
a
relentlessly
globalizing
world,
fear
has
the
last
word.
News-Commentary v14
Herausforderungen
sind
unter
anderem
die
rasante
Entwicklung
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologien,
die
Auswirkungen
der
Bevölkerungsalterung
auf
die
Sozialschutzsysteme
und
die
Arbeitsbeziehungen
in
einer
sich
zunehmend
globalisierenden
Welt.
Challenges
include
the
huge
expansion
in
information
and
communication
technologies,
the
impact
of
ageing
societies
on
social
protection
systems,
and
labour
relations
in
a
globalising
world.
TildeMODEL v2018
Die
Sondertagung
steht
unter
dem
Motto
"Weltsozialgipfel
und
danach:
soziale
Entwicklung
für
alle
in
einer
sich
globalisierenden
Welt".
The
Special
Session
is
entitled
"World
Summit
for
Social
Development
and
beyond:
achieving
social
development
for
all
in
a
globalising
world".
TildeMODEL v2018
Schließlich
hat
es
sich
die
Aufgabe
gestellt,
Empfehlungen
für
konkrete
„vorbildliche
Vorgehensweisen“
zu
geben,
die
das
Konzept
der
Governance
in
einer
globalisierenden
Welt
befördern
sollen.
It
ultimately
aspires
to
recommend
concrete
“best
practices”
that
are
expected
to
help
to
enhance
governance
in
a
globalising
world.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
auf
dieser
Konferenz
die
internationale
Gemeinschaft
auffordern,
die
nachstehend
beschriebenen
Schlüsselelemente
der
internationalen
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
mit
Nachdruck
zu
unterstützen,
um
die
Position
der
Entwicklungsländer
in
der
sich
globalisierenden
Welt
von
heute
zu
stärken.
At
the
Conference,
the
United
Nations
will
call
upon
the
international
community
to
strongly
support
the
key
elements
in
international
development
and
cooperation
described
below
in
order
to
strengthen
the
position
of
developing
nations
in
today's
globalizing
world.
MultiUN v1
Amerika
übernahm
nicht
nur
die
Führungsrolle
beim
Aufbau
der
Institutionen
einer
sich
globalisierenden
Welt
–
UNO,
Weltbank,
IWF
und
NATO
–,
sondern
entwickelte
sich
auch
zu
einem
Modell,
an
dem
sich
viele
andere
Länder
orientierten.
America
not
only
took
the
lead
role
in
building
the
institutions
of
a
globalizing
world
–
the
United
Nations,
World
Bank,
IMF,
NATO–
it
also
became
the
model
that
many
other
countries
looked
to
for
inspiration.
News-Commentary v14
Vom
28.
Juni
bis
1.
Juli4hielt
die
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
in
Genf
eine
Sondertagung
unter
dem
Motto
„Weltsozialgipfel
und
danach:
soziale
Entwicklung
für
alle
in
einer
sich
globalisierenden
Welt"
mit
dem
Ziel
ab,
neue
Initiativen
zur
Verwirklichung
der
vor
fünf
Jahren
in
Kopenhagen
eingegangenen
Verpflichtungen5im
Hinblick
u.
a.
auf
die
Ausmerzung
der
Armut,
die
Vollbeschäftigung
und
die
Einbeziehung
und
Partizipation
aller
Menschen
in
der
Gesellschaft
vorzuschlagen.
From
28
June
to
1
July'6',
the
UN
General
Assembly
held
a
special
session
in
Geneva
entitled
'World
summit
for
social
development
and
beyond:
achieving
social
development
for
all
in
a
globalising
world',
with
the
aim
of
proposing
new
EUbookshop v2
In
der
heutigen
sich
schnell
globalisierenden
Welt,
werden
Fachleute
in
Internationale
Beziehungen
Tag
für
Tag
immer
wertvoller.
In
today's
rapidly
globalizing
world,
experts
in
International
Relations
are
becoming
of
greater
value
day
by
day.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
in
den
Rechtswissenschaften,
insbesondere
der
Rechtsdogmatik,
geht
es
hier
nicht
allein
um
die
quid-juris-Frage,
sondern
darum,
Recht
als
eine
wichtige
Dimension
einer
sich
globalisierenden
Welt
mit
den
kategorialen
und
methodischen
Mitteln
der
Geisteswissenschaften
begreiflich
zu
machen.
Whereas
the
quid-juris-question
is
the
focus
of
jurisprudence
in
general
and
legal
dogmatics
in
particular,
we
want
to
utilize
the
conceptual
and
methodological
means
of
the
Humanities
in
order
to
render
the
law
comprehensible
as
an
important
dimension
of
a
globalizing
world.
ParaCrawl v7.1
Bulgarischen
Universitäten
sind
sehr
bewusst,
rasch
globalisierenden
Natur
unserer
Welt
und
ermutigen
die
Schüler,
um
ein
hohes
Maß
an
interkultureller
Sensibilität
und
internationalen
Diplomatie
zu
entwickeln.
Bulgarian
universities
are
highly
aware
of
the
rapidly
globalizing
nature
of
our
world
and
encourage
students
to
develop
a
high
level
of
intercultural
awareness
and
international
diplomacy.
ParaCrawl v7.1
In
einer
sich
ständig
verändernden
und
globalisierenden
Welt
stellt
dies
einen
sehr
starken
Grund
dar,
den
Bauingenieur
der
Politehnica
Universität
Timisoara
zu
wählen.
In
a
continuously
changing
and
globalizing
world,
this
represents
a
very
strong
reason
to
choose
the
Civil
Engineering
of
the
Politehnica
University
Timisoara.
ParaCrawl v7.1
Doch,
Sie
sind
nur
ein
lahmer
Möchtegern
Hipster
ohne
ein
angemessenes
Verständnis
der
sich
globalisierenden
Welt.
Yet,
you
are
just
a
lame
wannabe
hipster
without
a
proper
understanding
of
the
globalizing
world.
ParaCrawl v7.1
Stetige
Verbesserungen
sind
der
Garant
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
eines
jeden
Unternehmens,
gerade
in
der
globalisierenden
Welt
von
heute.
Continuous
improvement
guarantees
the
competitiveness
of
each
company,
especially
in
the
increasingly
globalizing
world
of
today.
CCAligned v1
Die
Akteure
der
nationalen
Sozialstaaten
erleben
Wertschätzung
und
gemeinsame
problembezogene
Interessen
(oft
scheinbar
"nur"
organisatorischer
oder
technischer
Natur)
in
einer
sich
globalisierenden
Welt,
vermittelt
durch
suprastaatliche
Strukturen,
die
ihrerseits
eben
selbst
in
diesen
Prozess
ein
in
der
Lissabon-Strategie
bereits
fixiertes
Interesse
durchsetzen.
The
actors
in
the
national
welfare
states
are
held
in
high
esteem
and
have
common
problem-related
interests
(often
apparently
"only"
of
an
organisational
or
technical
nature)
in
a
globalising
world,
passed
on
to
them
by
supra-governmental
structures,
which
for
their
part
are
forcing
through
their
own
interest
as
enshrined
in
the
Lisbon
Strategy.
ParaCrawl v7.1
Es
vermittelt
den
Studierenden
das
notwendige
Wissen,
um
die
Entwicklungs-
und
Umweltherausforderungen
der
heutigen
globalisierenden
Welt
zu
erforschen
und
zu
verstehen,
wie
verschiedene
politische,
sozioökonomische,
kulturelle
und
umweltbezogene
Prozesse
die
Wechselwirkung
zwischen
dem
globalen
und
dem
lokalen
Kontext
bestimmen.
It
equips
students
with
the
essential
knowledge
toolkit
to
explore
the
development
and
environmental
challenges
of
today's
globalising
world
and
to
understand
how
different
political,
socio-economic,
cultural
and
environmental
processes
shape
the
interaction
between
the
global
and
the
local
contexts.
ParaCrawl v7.1
In
einer
sich
zunehmend
globalisierenden
Welt
muss
Japan
offener
sein
für
fähige
Zuwanderer
und
sie
als
wichtigen
Teil
der
Gesellschaft
akzeptieren.
In
an
increasingly
globalised
world,
Japan
has
to
be
open
to
skilled
immigrants
and
accept
them
as
an
important
part
of
society.
ParaCrawl v7.1